Охота на Анжелику — страница 18 из 68

– Кстати, Людмила Андреевна, – не удержалась Лика, – а что это за новая «персональная» секретарша, заседает в приемной у моего мужа, кому взбрело в голову такую хамку к телефону допустить? И чем Леночка-то провинилась?

– Анжелика Матвеевна, я подробностей не знаю, но что-то там Лена напортачила, я слышала, что вышли серьезные неприятности с договорами одних поставщиков. В общем, Эмма Юрьевна привела сегодня с утра эту…барышню… на освоившуюся вакансию. Я думаю, Максим Владленович вам более подробно сумеет объяснить, что там случилось, – как можно более корректно объяснила достопочтенная Людмила Андреевна.

Было ясно, что ставленница Эммы пришлась ей не по душе, что, в прочем, не удивительно. Если девица вела себя со всеми так же развязно, как с Ликой по телефону, то навряд ли смогла найти союзников во всей фирме.

В этот момент они доехали до второй очереди, и Лика, соскочив с креслица, протянула мобильник Кирсанову и вкратце передала суть своего разговора. Он выслушал молча и никак не прокомментировал информацию.

Лика пока тоже не спешила делать каких-либо выводов. Гоша мог, как уехать в командировку, так и погибнуть вчера при взрыве автомобиля. Макс, когда-нибудь включит свои мобильник и выйдет с ней на связь, они все обсудят и решат, что делать дальше. Больше она ничего пока сделать не могла, разве что пообедать.

Шагая рядом с Кирсановым, Лика старалась рассуждать здраво: что ж, она попала в водоворот событий, которым нет пока разумных объяснений, однако панику разводить не стоило. И она твердо вознамерилась позволить событийному течению вынести ее в нужном направлении. Вообще-то, это и было жизненное кредо Лики – плыть по течению, иногда помогая себе веслами, если уж намечается совсем крутой поворот, то звать на помощь. Чаще всего ее прибивало к какому-нибудь берегу, где она могла вести приспособленческую жизнь, без необходимости унижаться просьбами к окружающим.

Кирсанов тем временем окончательно устал складывать два плюс два, решая уравнение со многими неизвестными. Он пришел к выводу, что следует дать перерыв своим мозгам, которые дымились и шипели, пытаясь вычленить из имеющихся фактов хоть какой-нибудь общий знаменатель. Лика стала загадкой, вокруг которой клубились тайны, которые хотелось разгадать. Но даже самые крутые сыщики всех времен и народом делали перерыв на одну трубку или на один обед.

Так, одновременно одолеваемые желанием отдохнуть, они вошли в кафешку, которую Кирсанов с друзьями облюбовали в предыдущие дни. Перед входом в деревянный домик из сугробов торчали частоколом лыжи с палками, лыжники безбоязненно оставляли их без присмотра, потому что здесь никто ничего чужого не брал. Гости, заходившие сюда пообедать, смело сбрасывали с себя куртки, хотя в помещении было настолько прохладно, что у всех изо рта шел пар. Лыжникам, разгоряченным катанием, было жарко, к тому же большинство пило глинтвейн, который горячил тело и душу.

Лика поежилась, пусть на ней были теплые штаны и куртка, сохраняющие тепло тела, все равно ей было зябко.

– Давай сядем к камину, смотри, там место освободилось, – предложил Кирсанов.

И они уютно устроились за небольшим столиком.

– Что ты будешь есть и пить? – спросил он.

– Чай с лимоном и шашлык, – тут же ответила Лика, давно определившаяся с выбором.

– А на первое?

– Нет, – замотала головой Лика, – я супы и борщи терпеть не могу. У меня от них живот делается полным, а голод не проходит. Я бутерброды люблю и салаты.

– А как же – береги здоровье смолоду?

– А я ничем не болею, так чего же его беречь? – пожала она плечами.

К ним подошла официантка, и Кирсанов заказал салаты из свежих овощей, шашлык, лаваш, соус, себе – одну порцию солянки и пиво, а Лике – чай с лимоном. Обслуживали тут быстро, потому что люди шли потоком.

– Слушай, а чем твой муж занимается? – спросил Кирсанов немного невпопад, но этот вопрос его давно занимал.

– Бизнесом! – улыбнулась она. – Как я уже говорила, он является коммерческим директором фирмы «Шатл», которая занимается поставками медицинского оборудования. Фирме семь лет, и дела у них идут неплохо. Макс отличный исполнитель и трудоголик, он умеет организовывать процесс труда и отслеживать работу на разных этапах. Но мозг там, конечно, Гоша. У него все: связи, идеи и прочее. Но без Макса он как без рук. В общем, они дополняют друг друга.

– «Шатл», значит, – прищурился Кирсанов, – что-то знакомое.

– Ты вполне мог слышать, они принимают участие во многих выставках и являются представителями некоторых солидных германских и австрийских фирм.

– А чем занимаешься ты, – как бы невзначай поинтересовался Кирсанов, – дома сидишь?

– Слушай. Ну что за пошлые штампы? Почему сразу, если жена процветающего бизнесмена, то непременно домохозяйка. Я, между прочим, искусствовед, и смею надеяться неплохой. Конечно, я была в декретном отпуске, как все нормальные женщины, но теперь снова работаю. Профессия у меня редкая и очень востребованная.

– И, где, если не секрет ты работаешь?

– В Музее изобразительных искусств имени Александра Сергеевича Пушкина, слыхал о таком? Моей специализацией является искусство гравюры. А в нашем музее хранится более четырехсот тысяч рисунков и гравюр. Но я еще активно консультирую, как организации, так и частных коллекционеров.

– Вот оно как, ты у нас, оказывается, эксперт в искусстве. Интересно, интересно, – разглядывая ее через стол, задумчиво сказал Кирсанов. – А сейчас, что же, в отпуске?

– Да, без содержания по семейным обстоятельствам, – кивнула Лика.

Вскоре им принесли еду, и они с жадностью опустошили все тарелки, оказалось, что оба несказанно проголодались, тем более что все было очень вкусно, просто пальчики оближешь.

– Надо же, я даже не ожидала, что будет настолько вкусно, – призналась Лика, – тут все так непрезентабельно выглядит.

Она украдкой осмотрела убогую обстановку кафе, отделанного дешевым пластиком и штакетником.

– Еда и местная природа – это то, ради чего следует побывать на Северном Кавказе, – кивнул Кирсанов. – Но сервис тут доисторический, то ли дело в Европе, там за те же деньги ты получаешь и комфорт, и удобства, и качественное обслуживание.

– Я думаю, что при должных инвестициях в туристический бизнес, Домбай сможет конкурировать с лучшими европейскими курортами, – затупилась за отчизну Лика.

– Но, лично я сюда больше ни ногой, – засмеялся Кирсанов. – Меня в этот раз Танька на аркане притащила, второй раз я на этот фокус не поведусь.

– Знаешь, и я не поведусь, – улыбнулась Лика, – для меня Домбай оказался чересчур экстремальным курортом!

Еда разморила сытой ленью. Все сразу стало более терпимым, и даже Кирсанов стал каким-то привычным и неопасным. Смешно, но она его побаивалась все это время. Нет, даже не боялась, а безумно стеснялась! Лика улыбнулась самой себе, похвалив за смелое признание.

– Лика, слушай, тебе вопрос, как эксперту! У моей матери есть гравюра некого Фаворского, с зарисовкой для «Маленьких трагедий». Мать утверждает, что она весьма ценная. А я что-то в толк не возьму, ну что в ней ценного, если существует еще сотня таких же точно? – спросил Кирсанов, переводя тему.

– Сразу чувствуется, что ты полный профан, и ничего не смыслишь в искусстве гравюр! – засмеялась Лика. – Возможность тиражирования – это как раз отличительная черта гравюры, но от этого ничуть не умаляется ценность того или иного произведения, выполненного именитым мастером. Это же не ксерокопия, в конце концов, авторство-то эстампов все равно остается!

– И все-таки это искусство штамповки, – уперся Кирсанов.

– Боже, ну и дикость! – пылко воскликнула Лика. – Это даже не копии, это равноценные оттиски, пойми разницу! Художник собственноручно вырезал или вытравливал изображение, от этого оно уникально, хоть не единственно в своем роде. В данном случае, если я не ошибаюсь, речь идет об иллюстрациях Владимира Андреевича Фаворского, за которые он был удостоен Ленинской премии.

– Ты его знаешь? – удивился Кирсанов, считавший, что мать сильно завышает значимость картинки.

– Лично познакомиться не удалось, – съязвила Лика, – Фаворский умер в шестьдесят четвертом, но мировую известность успел приобрести, именно как график-ксилограф, хотя занимался и книжной графикой и скульптурой, и даже театральными декорациями.

– Ладно, ладно, убедила меня, что я профан, – замахал руками Кирсанов, – признаю полную капитуляцию и обязуюсь почитать графическое искусство наряду с прочей живописью.

Лика прыснула в кулачок и пожала, протянутую им в знак капитуляции, руку! Наконец-то, ей стало с ним легко и просто общаться.

Оплатив счет, они выбрались из кафе, и она больше не дергалась каждый раз, когда он прикасался к ней, то поправляя расстегнувшуюся куртку, то подавая руку на крутых ступеньках, то поддерживая, когда она поскальзывалась. У него было крепкое мускулистое тело, и к нему ужасно подходила пословица: «За ним, как за каменной стеной», правда, ее обычно употребляли по отношению к мужу, но, вопреки всему, Лика не чувствовала угрызений совести, находя сейчас опору в нем.

– Жаль, что ты не захотела сегодня кататься, – сказал внезапно Кирсанов, глядя на лыжника, который понесся вниз, словно заяц, петляя по склону. – Я бы тебя поставил на лыжи, куда быстрее твоего неумехи-инструктора.

И от его слов вдруг сделалось жарко в животе, тем более он сказал это не нарочито, не с подтекстом, а так, между делом. И, именно от этого Лика страшно смутилась и ничего не ответила, боясь даже взглянуть на него.

Вокруг то и дело сновали поклонники зимних видов спорта, новички и бывалые лыжники, задаваки-сноубордисты, и инструкторы, вылавливающие в толпе потенциальных учеников, предлагая свои услуги всем подряд.

– Поедешь завтра со мной кататься? – спросил Денис.

– Знаешь, мне кажется, этот вид спорта не для меня, – мягко попыталась отвертеться Лика. – Вчера я пережила массу отрицательных эмоций, у меня самой не получалось ни прицепиться к бугелю, ни отцепиться от него. Палка застревала у меня между ног, крючок намертво прикреплялся к тросу, я падала бесконечное количество раз и мешала остальным лыжникам. Кирсанов решил, что подшучивать над ней сейчас не стоит, кажется, она по-настоящему огорчена.