Горные племена приняли его тогда только потому, что он пришел вместе с нею и с Тораком, но даже спать они ему велели в отдельном жилище на самом дальнем краю стоянки. В племени Ворона к Дарку тоже сперва отнеслись весьма настороженно, отношение к нему людей несколько переменилось только с появлением Арк: мальчишка, которого повсюду сопровождает белый ворон-хранитель, безусловно, заслуживает уважения. А Дарк мгновенно приспособился к жизни в Лесу и старался постоянно находиться среди людей. Но вчера Ренн заметила, что Дарк сидит в одиночестве и с тревогой водит пальцем по фигурке мускусного быка, которую сам когда-то вырезал из слюды и взял с собой, покидая свою пещеру. На всякий случай Ренн решила напомнить Дарку, что Фин-Кединн разрешил ему оставаться в их племени как угодно долго. Но он в ответ на ее слова только вежливо кивнул, и она поняла, что на самом деле он словам вождя не поверил и очень боится, что ему вскоре велят убираться отсюда подобру-поздорову.
«А ведь ты и сама была с ним не очень-то ласкова, – ругала себя Ренн, возвращаясь на стоянку и по пояс проваливаясь в глубокий снег. – Очень это было умно с твоей стороны! Нечего сказать, поддержала чужака! А ведь он действительно нуждался в твоей поддержке!»
Торака она нашла на реке. Острым концом оленьего рога он прорубал ледок в уже подмерзших лунках и одну за другой вытягивал лески с пойманной добычей. Рядом с ним лежала уже довольно большая горка сигов, а чуть поодаль бродили Рип и Рек, притворяясь, что выловленная и уже застывшая рыба их совершенно не интересует.
Торак быстро глянул на Ренн и продолжил работу.
В отличие от нее он по-прежнему носил длинную парку, которую ему подарили в племени Горного Зайца, и подпоясывал ее тем широким кушаком, который дал ему на прощание Крукослик: кушак представлял собой широкую полосу оленьей кожи, украшенную вшитыми в нее рядами оленьих зубов. И Ренн вдруг подумала о том, что Торак выглядит хорошо, но совершенно иначе, чем все остальные обитатели Открытого Леса. Она спросила, зачем ему непременно нужно так сильно от всех отличаться и не мешает ли ему это.
– А чем мне это может помешать? – пожал он плечами. – Я такой, какой есть.
Ренн, подняв с земли обломок рога, царапнула им лед и снова спросила:
– Неужели тебе все равно, что о тебе думают другие?
– А какой смысл задумываться об этом? Я же не могу изменить их отношение ко мне.
И на несколько мгновений он действительно показался Ренн совершенно чужим: высокий молодой парень в меховой одежде горного племени, да еще и с клеймом изгоя на лбу, и этот его вечно тревожный взгляд светло-серых, волчьих глаз…
«А ведь Фин-Кединн прав, – подумала она. – Торак действительно не такой, как все. И всегда будет таким».
А вслух она сказала:
– Мне нужно, чтобы ты пообещал мне кое-что.
Он настороженно на нее глянул:
– Что именно?
Она, вообще-то, хотела попросить его не уходить из племени, но вместо этого вдруг выпалила:
– Никогда не смей заглядывать в мои мысли с помощью своей блуждающей души!
– Что? – Он покраснел, точно буковый орешек. – Но… я бы никогда… я хочу сказать, с какой стати? Я и так знаю, о чем ты думаешь.
Ренн так и уставилась на него.
– Ты… знаешь, о чем я думаю?
Он нервно сглотнул:
– В общем, да. До некоторой степени.
Она швырнула на землю обломок рога, резко повернулась и пошла прочь.
– Ренн…
Он не договорил, потому что снежок угодил ему прямо в лицо.
– Вот тебе! – крикнула она. – Ты же не знал, что я это сделаю, верно?
Торак только моргал и отплевывался. Лицо его приобрело задумчивое выражение, и Ренн поняла, что ей лучше удрать, пока не поздно.
Она бежала по берегу реки и, услышав, что он ее нагоняет, быстро присела. Брошенный Тораком снежок пролетел мимо нее и угодил в Дарка, который пошел выяснить, кто это там кричит.
Дарк был изумлен:
– Что это…
– Это просто игра! – задыхаясь, крикнула Ренн, пробегая мимо него, и тут же ойкнула: крепкий снежок Торака довольно больно ударил ее в плечо.
Дарк быстро включился в игру, и вскоре в воздухе так и замелькали снежки. Ренн била метко, но Дарк – еще лучше. Торак оказался хуже всех, но он брал тем, что метал снежки без устали, один за другим. Вороны так переполошились, что из Лесу примчалось и все волчье семейство. Сам Волк, совершая хитроумные прыжки с поворотом в воздухе, ловко ловил снежки на лету. Темная Шерсть, представляя собой более легкую мишень, вскоре вся покрылась белыми пятнами снега. А маленький Камешек с визгом и лаем носился вокруг и всем попадался под ноги. Вскоре Торак и Ренн вместе напали на Дарка и до такой степени забросали его снежками, что он от смеха повалился в снег. Задыхаясь и победоносно хлопая себя по ляжкам, Торак и Ренн рухнули с ним рядом, а Волк и Темная Шерсть бросились на них сверху, и на самый верх общей свалки взобрался Камешек.
Они еще долго лежали в снегу, смотрели в небо и жевали ореховые лепешки, которые прихватил с собой Дарк, а крошки бросали воронам. Затем на солнце наползло облако, и всем вдруг стало холодно.
Камешек слез первым и тут же запутался в рыболовной леске. Дарк пошел его высвобождать, сопровождаемый Волком и Темной Шерстью.
Ренн перевернулась на живот и посмотрела на Торака.
– Если ты собрался уходить, – быстро сказала она, – то не тяни, уходи скорее.
Торак сел.
– Ренн…
– Ну?
Он нахмурился:
– Ренн…
Она встала и молча пошла прочь.
Волки убежали охотиться в Лес, а Ренн, Торак и Дарк вернулись на стоянку – все в снегу и намертво забыв об оставленных на льду сигах.
Фин-Кединн посмотрел на них, потом велел Тораку вернуться на реку и принести пойманную рыбу, а Ренн сказал, чтобы та незамедлительно отыскала Даррейн, которая давно уже о ней спрашивала.
– А ты, Дарк, останься со мной, – коротко приказал вождь. – Мне нужно с тобой поговорить.
«Ох нет», – подумала Ренн и заметила, что и Торак медлит, явно тревожась о друге.
– Хорошо. Я только вещи свои соберу и приду, – упавшим голосом сказал Дарк.
– Зачем? – резко спросил Фин-Кединн. – Ты что, уходишь от нас?
– Ну-у… Я подумал…
– Ты хочешь уйти?
Дарк помотал головой.
– Тогда останься.
– Т-ты хочешь сказать – навсегда?
– По-моему, ты уже чувствуешь себя членом нашего племени. Так или нет?
Дарк застенчиво кивнул.
– Вот и оставайся. – И, не ожидая ответа, Фин-Кединн резко повернулся и пошел прочь.
Дарк, совершенно сбитый с толку, растерянно смотрел ему вслед, пока Торак с усмешкой не хлопнул его по плечу. А Ренн все думала о том, почему ее дядя так ни разу и не улыбнулся.
Ночью она проснулась и увидела, что Фин-Кединн, сгорбившись, сидит у огня. И, что было уж совершенно на него не похоже, ничего не делает, а просто неотрывно смотрит на огонь.
В Лесу дружно пели волки. Ренн различила сильный, радостный вой Волка, красивые рулады Темной Шерсти и все более уверенное завывание юного Камешка.
Фин-Кединн повернул голову и тоже прислушался. Лицо его показалось Ренн очень печальным: казалось, волки рассказывают ему о чем-то таком, чего он слушать вовсе не желает.
Через некоторое время он расправил плечи, сел гораздо прямее и увереннее.
А потом один раз кивнул, словно сам с собой соглашаясь.
Глава сорок вторая
Тьма уже собиралась под деревьями, когда Волк рысцой бежал по Мягкому Холоду, чтобы в условленном месте дожидаться своего Бесхвостого Брата.
На вершине холма, как раз над большим Логовом бесхвостых, он вскочил на массивное бревно, чтобы поймать запахи, и увидел, как несколько бесхвостых, от которых пахло воронами, выходят из Леса, держа в передних лапах большие охапки веток. На верхушке их Логова сидел белый ворон Арк; потом из Логова вышел тот добрый Бесхвостый со светлой шерстью на голове и позвал ворона.
Затем мимо Волка пролетели два черных ворона и поздоровались с ним тихим «кр-кр». Поскольку Волк пребывал в хорошем расположении духа, он тоже поздоровался с воронами, подняв морду. Не так давно ему удалось завалить самца косули, и живот его был полон. Когда он уходил от Темной Шерсти и малыша, те, удобно устроившись, с наслаждением грызли кости.
Громкий хруст по Белому Холоду сообщил Волку, что идет Большой Брат.
«Как же все-таки он всегда шумит», – умиленно подумал Волк.
Чтобы Большой Бесхвостый уж наверняка его заметил, он заранее вышел на открытое пространство и стоял там, помахивая хвостом. Но Большой Брат приветствовал его весьма сдержанно, а потом сел на бревно и уставился куда-то в пустоту. Волк устроился с ним рядом. Бедный Большой Брат! Все еще мучается, все решает, как ему быть.
Некоторое время оба молчали. Потом Бесхвостый Брат сказал:
«Твое Ходячее Дыхание… Я видел его в Горе – оно светится очень ярко».
Во всяком случае, Волку показалось, что сказал он именно это. Порой его очень трудно было понять до конца.
«Ты очень мудрый, – продолжал Большой Брат. – Ты всегда мне помогаешь. Вот и сейчас помоги мне. Я должен остаться с племенем Ворона или уйти?»
И Волк положил голову Тораку на колени, посмотрел ему прямо в глаза и честно сказал все.
На следующее утро Торак уже увязывал свой спальный мешок, когда к нему в жилище заглянул Дарк. Они молча посмотрели друг на друга, и Торак с облегчением понял, что ничего объяснять ему не придется.
– Я буду скучать по тебе, – сказал Дарк.
Торак попытался улыбнуться:
– Мой отец всегда говорил, что нет ничего лучше возможности постоянно перебираться на новую стоянку. – Он немного помолчал и прибавил: – Так, правда, говорят в племени Волка, а я к этому племени не принадлежу.
– Как и я не принадлежу к племени Ворона. Но они, похоже, не возражают, чтобы я стал их соплеменником.
– А ты знаешь, что здесь кое-кто уже называет тебя Белым Вороном?
Дарк улыбнулся. С недавних пор в нем появилась некая, совершенно ему раньше не свойственная уверенность. И Торак находил, что эта уверенность очень ему идет.