Охота на лиса — страница 52 из 67

Брат Майноа горько рассмеялся.

– Они не верят. Они не верят, что превращаются в лис. Они отказываются в это верить. Они думают, что всегда остаются такими, какие они есть, пока не умрут. Многие из них так и умирают. Вспомните себя, когда вы были ребёнком, отец? Вы когда-нибудь думали, что станете старше?

Сильван беспокойно разгуливал вдоль плетеных перил, глядя в ночной лес.

– Они должны ненавидеть нас, – подал он голос. – Всё то время, пока они с вами разговаривали, я думал, как они, должно быть, ненавидят нас, бонов.

– Потому что вы охотитесь на них? – спросил Тони.

– Да. Потому что мы помогаем гиппеям охотиться на них.

– Я не думаю, что они винят вас, – сказал брат Майноа. – Скорее, они винят себя. – Он задумался на мгновение, затем поправился. – По крайней мере, так чувствует себя тот, с кем я разговаривал. Другие могут чувствовать по-другому.

– Как ты его называешь? – спросила Марджори. – Я не могу придумать для него хотя бы мало-мальски подходящего имени.

– Я зову его Первым. Или «Он» с большой буквы, как если бы Он был Богом, – Майноа тихо рассмеялся.

– Именно о них вы говорили, когда мы вместе обедали в Опал-Хилл, – сказал отец Джеймс. – Лисы! Это они озабочены идеей первородного греха.

Брат Майноа вздохнул.

– Да. Хотя причина их беспокойства совсем не та, что я вам назвал. У фоксенов нет угрызений совести из-за того, что они едят гляделки. Они всегда так делали. Гляделок несоизмеримо больше, чем местная экосистема могла бы в себя вместить, если бы они все повзрослели, и лисы это знают. Они едят их, как большая рыба ест маленькую рыбу, не заботясь об этической стороне. Нет, их тяготил геноцид расы арбаев. Некоторые из них переняли идеи греха и вины из нашего ума, и они не знают, что делать с этими концепциями. Это огорчает их. Тех, кто думает об этом. Не все озабочены этими вопросами. Как и мы, они все разные. Как и мы, они спорят между собой.

Отец Джеймс повернулся к нему с любопытством в глазах.

– Они чувствуют себя виноватыми из-за бойни в городе Арбаев?

– Не только за это локальное убийство. Я имею в виду геноцид арбаев, – повторил Майноа. – Всех Арбаев. Повсюду. Я не знаю, как это было сделано, но гиппеи убили их всех.

– Повсюду? – Марджори не могла поверить услышанному. – В других мирах? Везде?

– Как чума теперь убивает нас повсюду, – внезапно поняв, сказал отец Джеймс. – Я думаю, именно поэтому брат Майноа привел нас сюда.

– Раса лис, по крайней мере некоторые из них, не хотят, чтобы такое повторилось. Они думали, что предотвратили повторение этого. Не спрашивайте меня как, я не знаю. Но они также проговорились, что, возможно, уже слишком поздно.

– Нет, – запротестовала Марджори. – Нет. Я не верю, что для нас уже слишком поздно. Я отказываюсь верить в такое!

Брат Майноа пожал плечами, его усталое лицо посерело и сморщилось.

***

Пока готовили аэрокар и собирали снаряжение, Фуасой уединился в своём кабинете в монастыре, чтобы обдумать план действий. Возможно, Святость уже прознала о планах Ветхих и подослала своих людей. Возможно, Управлению Здравоохранения Семлинга также стало известно о присутствии Ветхих на Траве. Не исключено, что Майноа тоже в курсе; возможно, и посол знает. Он в десятый раз выдвинул ящик стола в поисках дневника Майноа, которого там не было. Кто же его взял? Джамлис? Этот идиот? А если не он, то кто? Предположим, что Зеленые Братья действительно захватили планету с помощью секретного арсенала, уничтожили бонов, гиппеев и гончих; что тогда они будут делать дальше? Они найдут лекарство от чумы, вот что они сделают. Майноа, помниться, полагал, что здесь есть лекарство. Они непременно найдут его, если оно существует. Дайте им только немного времени…

Он, Фуасои не спешил. Времени для распространения вируса предостаточно. Да, братья должны найти и убить этого проклятого Майноа, Лурая и всех, кто был с ними. Да, это следует сделать. Но было ещё неотложное дельце. В Коммонсе сейчас стало как никогда многолюдно, что только ускорит распространение чумы.

Он достал из шкафа маленькую сумку, положил пакет с вирусом поверх сменной одежды, накрыл его сутаной, вышел из кабинета и проследовав по пахнущим сеном, оказался на гравийной площадке, где он нашел Шоэтая, закрывающего кожух двигателя.

– Готово? – спросил Старший Брат Фуасои и посмотрел на аэрокар с сомнением.

Шоэтай поморщился, захихикал и сказал, что да. Старший Брат предположил, что мысль об уничтожении Майноа доставляет ему удовольствие. Ну так и должно было быть. Мысль о чьей-либо гибели не могла не радовать последователей секты Ветхих. Чем больше ушло, тем меньше осталось.

В этот момент из переулка показался Верзила, за которым следовали четверо его приспешников. Увидев Старшего Брата, они остановились в замешательстве, запоздало вспомнив о поклоне.

– Я поеду с вами, – объявил Старший Брат. – Надеюсь, ты сможешь управлять этой штукой.

Верзиле удалось подавить внутреннее ликование и сохранить серьезное выражение лица.

– Конечно, старший брат. Я отличный водитель.

– Ты знаешь, куда следовать?

– Шоэтай сказал, что это место под названием Даренфельдс Коппис, к северо-востоку от Клайва. У меня есть карта. Мы должны поискать там тропу.

Фуасои кивнул в знак согласия.

– Мы с Шоэтаем займём заднюю каюту.

***

Приземление было жёстким, старое корыто чуть не разбилось о землю.

Они без труда обнаружили тропу. Однако идти по ней было нелегко. Тропа петляла среди травянистых пригорков и через рощицы уходила на запад. Далеко впереди, темной полосой на горизонте, тянулся болотный лес. Тропа вела к нему.

– Слушайте, – сказал Маленький Мост, испуганно глядя на заходящее солнце. – Если мы собираемся заночевать здесь, нам следует остаться в машине, на тот случай если нас найдут какие-нибудь гиппеи.

– Болотный лес прямо перед нами, – отрезал Верзила. – Мы идём туда.

– Болотный лес! Ты с ума сошёл?

– Я сказал, мы идём туда. Кто хочет остаться здесь, может оставаться. Я иду в лес. К твоему сведению, гиппеи в лес не заходят.

– Люди тоже, – пробормотал Цепкий.

Верзила не ответил. Он уже был на полпути к тропе. Достигнув её, он повернул направо и начал спускаться. Те, кто шли этим путём, наломали немало высокой и жёсткой травы, так что идти было нетрудно. Хотя он и не оглядывался, через несколько мгновений он услышал, как остальные бредут позади него.

В задней кабине Шоэтай медленно пришёл в себя. Его, и Старшего Брата швырнуло о дверь. Он посмотрел вверх через иллюминатор. Небо. Темнеющее небо.

– Старший брат!

Фуасои со стоном принял вертикальное положение.

– Что случилось?

– Мы… оно… мы приземлились.

– Ты же должен был отремонтировать его!

– Мы… я… я не думал, что мы полетим на нём!

– Ты подстроил сделал это?

Шоэтай молчал, сгорбившись. Фуасои рассмеялся.

– Думал так расправиться с ними, убить двух зайцев одним выстрелом или даже больше? Давай выбираться отсюда.

Шоэтай закричал в ярости и бросился на Фуасои. Защёлка на двери аэрокара дёрнулась, и они вывалились наружу. Фуасои отшвырнул нападавшего в сторону и поднялся на ноги. Шоэтай съёжился среди трав, то всхлипывая, то крича. Сумка выпала вместе с ними. Фуасои расстегнул её и вынул пакет. Вирус. Хорошо. Он собирался распространить чуму в Коммонсе, но, возможно, ее просто придётся доверить ветру. Он потянулся за ножом и разрезал пакет.

И тут же замер. По траве шла гончая. Огромная гончая. Зверюга как будто ухмылялась, обнажив свои зубы.

Фуасои рефлекторно отбросил пакет и попытался забраться обратно в машину. Пакет лопнул, взорвавшись чёрным пыльным облаком и испачкав своим содержимым приближающегося зверя.

Увидев это Шоэтай взвизгнул.

***

Верзила и остальные услышали вой позади себя. Звук позади этот был почти ликующим. Верзила и его спутники прибавили ходу. Вскоре Малый Мост и Цепкий стали не поспевать и отстали, скрывшись из виду. Однако звук становился всё ближе, словно кто-то невидимый шёл по их следу. После небольшой паузы вой снова разрезал пространство. Они остановились только тогда, когда подошли к первым глубоким лужам, блестевшим маслянистыми отблесками в угасающем свете дня.

– Что теперь? – спросил Длинный Мост. – Хочешь пойти туда побродить?

– Нет, – сухо сказал Верзила. Его глаза были прикованы к увитым виноградными лозами на возвышающихся деревьях. Он положил руки на ближайшую лиану и попробовал её на прочность, затем оттолкнулся и начал проворно взбираться вверх по стволу. Остальные двое, Канатоходец и Длинный Мост, последовали его примеру.

***

В своих личных покоях в мужском монастыре Джамлис Зоуи искал письмо от своего старого друга Кори Стрэнджа, роясь в многочисленной корреспонденции, пришедшей из Святого Престола. Он запечатал его и спрятал, чтобы уберечь от посторонних глаз. Теперь, когда он увидел записи Майноа, ему нужно было снова прочитать это письмо.

На пакете была защитная пленка, и Джамлису пришлось несколько раз останавливаться, чтобы прочесть кодированное сопроводительное письмо и запомнить правильную последовательность действий, иначе эта штука взорвалась бы прямо у него в руках.

Ознакомившись с содержимым, Джамлис сложил письмо и сунул его в карман. Больше нет нужды хранить его. Он избавится от него позже.

Оставался открытым вопрос: было ли на Траве какое-нибудь лекарство от чумы? Вот что хотел бы знать Иерарх! Брат Майноа куда-то ушел. Оставался единственный, кто мог знать. Родриго Юрарье, этот еретик-старокатолик, что не лучше язычника.

Старший брат Джамлис призвал Яви Фуша.

– Выясни, где сейчас находится посол Родриго Юрарье. Устрой мне встречу с ним

Яви переминался с ноги на ногу, глядя в пол.

– Видите ли, Старший Брат, я думаю он мёрв.

– Как мёртв?!

– Видите ли, у бон Лаумпонов случилась большая заваруха. Ну, понимаете, гиппеи, всадники и всё такое. Многие из них были убиты. Несколько гиппеев, кстати, тоже. Посол был в центре всего этого. Насколько я слышал, его слуги увезли Юрарьера в госпиталь в порту, но он скорее всего мёртв.