Охота на недотрогу — страница 28 из 32

Секретарь стояла спиной к лисе и что-то раскладывала на дальнем столе. Её запах был самый сильный, ещё присутствовал запах пойманной накануне Ольги и еле заметный запах Михаила. Она искала знакомые запахи Максима и Клиффорда, но ни того, ни другого не почувствовала, зато почувствовала очень знакомый запах. Совсем недавно она сталкивалась с ним, но вот где?

Медленно пятясь назад, Марина незамеченной выскользнула за дверь.

Пожалела, что невозможно стереть свой запах, но очень понадеялась, что раздражённая волчица просто не обратит внимания на посторонние запахи и не принюхается.

Радость переполняла душу девушки. Она радовалась и ликовала, что нашла лабораторию, но не обнаружила там запахов тех, кто ей очень нравился.

Чтобы разозлить секретаря, сбить её с толка, девушка уселась в чужое кресло, поставила свои туфли на стол и туда же закинула обе ноги, обтянутые чёрными чулками.

Секретарь начнёт кричать и не задаст вопросы: «А была ли ты на лестнице, а если была, то, что там делала?»

Так и произошло. Через десять минут в коридоре появилась волчица, несущая коробку.

Её глаза расширились, лицо исказилось, и она начала возмущаться.

— Ты что себе позволяешь гадина облезлая? Это мой стол, я себе не разрешаю закидывать на него ноги! Убирайся отсюда, — она с шумом поставила коробку возле стола. — Вон, я сказала, сейчас начнётся совещание, войдут директора в коридор!

— Не знаю, как вас зовут, — Марина подняла упавшую табличку. — А, Эльвира Анатольевна. Так вот, Эльвира Анатольевна, с сегодняшнего дня я секретарь на девяностом этаже. Так мне сказала начальница секретариата. Если что-то не устраивает — вон лифт. Спускайтесь вниз и кричите там и табличку не забудьте с собой забрать, — Мари спустила ноги на пол и надела обувь.

— Это… это… — Эльвира не находила подходящих слов. — Безмозглая бета, только ртом умеешь работать! Тебя прислали не секретарём на этаж, а личной секретуткой к Максиму…

— Тихо! — Марина резко подскочила с кресла. — А вот оскорблять меня не нужно, не посмотрю на твоё симпатичное личико и так разукрашу, что долго будешь помнить, кто из нас секретутка.

Девушка подхватила свои вещи и, не просто цокая каблуками, но и откровенно виляя обтянутым задом, направилась в сторону кабинета будущего начальника.

— Я всё возможное сделаю, но ты здесь работать не будешь! Хамка! Деревенская выскочка! — шипела раскрасневшаяся Эльвира, доставая влажные салфетки и брезгливо с остервенением оттирая свой стол. Чтобы даже малейшего запаха не осталось на нём от этой наглой выскочки беты.

«Дело сделано, она сейчас не только забудет, что её нос на лестнице потревожил незнакомый запах, но и не вспомнит, что я видела в её руках коробочку. Как бы узнать, куда она её понесёт?» — с такими мыслями Марина подошла к знакомой двери и постучала.

— Входите, — раздался голос любимого оборотня.

Марина, улыбаясь, вошла в кабинет и остолбенела. Над бумагами, лежащими на письменном столе, склонились двое. Клиффорд и Максим.

— Входи милая, входи, мы давно тебя ждём, — Клиффорд поднял голову, улыбнулся и сделал шаг к Мари.

*****

Марина лишь на секунду растерялась, но тут же собралась и сделала шаг вперёд, закрывая за собой дверь.

— Мари, девочка моя, я думал, что потерял тебя, — Клифф, улыбаясь, было бросился в сторону оборотницы, но Макс, схватив его за руку, остановил.

— Клиффорд, хочу представить тебе свою невесту, — начал он. — Ты не обращай внимания, мой старинный друг, что она пахнет, как бета, и выглядит, как волчица. Перед тобой моя любимая конспираторша-лиса — Марина Николаевна Дурож.

Клиффорд удивлённо посмотрел на друга и нахмурился.

Мари сделала ещё несколько шагов и остановилась, она улавливала в голосе Максима нотки недовольства, сарказма и понимала, что, возможно, он раскрыл, кто она такая. Но отступать было не в её правилах. Придётся разбираться на месте, что стоят её зародившиеся чувства и сможет ли Максим простить невольный обман.

Лиса внутри виновато царапала душу и требовала её выпустить, уж она лучше на инстинктах и покажет, и объяснит, что любит этих мужчин.

— Максим…

— Марина, не перебивай, проходи. Разговор предстоит долгий. Так вот, Клиффорд, вчера после бурной ночи с любимой я чуть не уснул, а потом, преследуя свою половинку и волнуясь, куда она так резко сорвалась, даже два раза терял её след, но слепая любовь помогала его вновь найти. Так я оказался у дома очень известного человека.

Девушка, всё поняв, подняла подбородок, выпрямила плечи и прошла к ближайшему креслу, аккуратно села в него, закинула ногу на ногу и продолжила слушать.

— Так вот, — на мгновение Макс потерял нить повествования, засмотревшись на любимую. — О чём я?

— Об известном человеке, — подсказала девушка.

— Да, Мариночка, об известном человеке. Ты думаешь, я бы не узнал? — он повернул голову в сторону Клиффорда. — Лицо её отца мелькало несколько раз в новостях, в связи с гибелью волчиц он давал интервью, успокаивал жителей города, обещав найти убийцу. Им был господин начальник стражи Города тысячи оборотней Дурож Иван Максимович. Я тогда ещё подумал: «Может, моя нежная невеста поэтому сбежала от меня — не захотела, чтобы я узнал из какой она семьи?» Так нет, оказывается, моя невеста сама сыскарь. Да, Марина, я навёл справки. У меня тоже имеются связи и немалые. Твой отец, твои братья, что пытались прикинуться ревнивыми родственниками и зачем-то обшарить мой дом, вы все работаете в главном управлении охраны и сыска Города тысячи оборотней. После того как я навёл справки и узнал, что из себя представляет ваша семья, подумал, что расспросы и обыск моего дома — издержки работы. Подозревать, проверять всех и вся, но нет. Клиффорд, ты только представь, осведомитель из управления шепнул, что Марина Николаевна находится в корпорации на задании, только вот на каком, узнать не удалось. Возможно, она сама захочет поведать?

— Нет, Максим, не смогу поведать, наверно, так же, как и вы не поведаете, кто ваш осведомитель, — девушка резко поднялась из кресла, слёзы попытались накатить на глаза, но она силой воли заставила себя быть сильной. — Профессиональная этика, а также неразглашение тайны. Но могу сказать одно: вы оба вне подозрения. А сейчас, раз меня раскрыли, то спешу откланяться, если вы, конечно, не собираетесь на всю корпорацию кричать: «Пожар» и тыкать в меня пальцем. Я понимаю, что простить трудно, но и я не знала, что встречу во время работы тех, кого полюблю, — последние слова она произнесла одними губами, мешал вставший в горле комок.

— Милая…

Клиффорд кинулся к лисе, но она остановила его на расстоянии вытянутой руки.

— Одна просьба: если есть такая возможность, хотя бы до вечера не рассказывайте никому в корпорации, что сыскари ведут расследование.

Собрав всё волю в кулак, Марина развернулась в сторону двери. Шаг-другой, вот сейчас она выйдет, за ней захлопнется дверь и всё, больше ей не увидеть тех, по ком поёт душа. Она взялась за ручку двери, одинокая слеза скатилась по щеке.

— Стой! — громкий окрик резанул по ушам. Две пары сильных рук развернули девушку обратно.

Глава 46. Пять минут


— Марина, милая, что ты со мной творишь? Ты же знаешь, что я твоя пара, и ничего мне не сказала о себе, ни капли правды, — Максим вдыхал аромат любимой, всё сильнее упрекая себя в брошенных сгоряча словах. — Да я за тебя сердце из груди вырву и тебе отдам! Прости дурака, не плачь.

— Чьё сердце? — сквозь слёзы улыбнулась девушка.

— Я тут в любви признаюсь, а она шутит!

Вопрос лисички разрядил напряжённую атмосферу.

— А как я по тебе скучал, милая, — мягкий голос Клиффорда обволакивал. — Ты даже не представляешь, до какой степени я был расстроен, когда не нашёл тебя. А на следующий день командировка, из которой я сбежал, как только смог. Милая, дорогая, красавица Марина, отключи артефакт, дай почувствовать тебя настоящую! Обещаю: ни одного вопроса не задам, ни с кем и взглядом не перекинусь. Работай, лови преступников, даже если это будем мы с Максом. Пусть эти последние дни на свободе будут самыми счастливыми в моей жизни. А без тебя мне и блокиратор на шею покажется счастьем. Волк душу не будет царапать. Мари, я весь в твоей власти, бери меня, моё сердце, моего волка без остатка, — мужчина встал на одно колено и поцеловал руку девушки. — Выходи за меня, Марина.

— Клиффорд, — Мари еле сдерживала слёзы, волны счастья переполняли её душу и тело. Два оборотня, такие родные, лиса ликовала и просилась на волю. Раз мужчина просит показать её во всей красе, то пусть полюбуется.

Девушка уступила, и лисичка положила лапы на колено Клиффорда, подняла мордочку и лизнула языком его нос.

— Именно такой я тебя представлял. Шикарная! — восхитился Клифф.

Ещё мгновение — и перед пушистой лисой стояли два матёрых волка. Они обошли её с двух сторон и встали по бокам, будто охраняя любимую от всех невзгод.

Двойное счастье окутало лису с ног до головы.

— Сбежим?! — поинтересовался Клиффорд, первый вернувший свой вид.

— Всенепременно, за несколько часов нашего отсутствия корпорация не рухнет. У тебя есть знакомые? — Максим посмотрел в глаза другу и перевёл взгляд на лису.

— Сейчас всё устрою. Мари, включай артефакт, очки на нос, папочку с бумагами под мышку и за Максом на стоянку, я сделаю несколько звонков и догоню вас.

Девушка хихикнула и решилась на авантюру.

Секретаря вновь не оказалось на месте, конспирация с бумагами, получается, была не нужна.

— А куда мы едем? — ровно через пятнадцать минут чёрная машина выруливала со стоянки корпорации.

— Скоро узнаешь, — загадочно улыбнулся Клифф.

— Надеюсь, что ты будешь приятно удивлена нашему сюрпризу, — поддержал друга Макс.

— Мальчики, вы меня пугаете, — произнесла Мари, когда машина выехала не в сторону леса, а к центру города.

— О, нет, истинные пары берегут, лелеют, осыпают подарками, а не пугают. Мы хотим, чтобы ты поверила нам и даже мысли не могла допустить, что мы хоть кому-то скажем о твоей настоящей миссии в корпорации, — Клиф направлял машину к высокому белому зданию, на котором красовалась вывеска: «Управление Города тысячи оборотней».