Охота на ведьм — страница 62 из 68

— Клево сказал. — заржал Стрельников.

— Просто старюсь заполнить чем-то время. — уклончиво ответил Ноэль. — А вы чем занимаетесь?

Он спросил это из вежливости, прекрасно зная, что Разин просто разбазаривает деньги внезапно разбогатевшего несколько лет назад отца, да и Стрельников тоже недалеко ушел. Он сын местного авторитета, сам подрабатывает ди-джеем здесь в клубе. А сегодня у него выходной. Однако, он в десятый раз выслушал, какие они реальные пацаны и как у них тут все вертится и крутится.

— Это кошмар. — пробубнил себе под нос Эдвард. Ноэль понимающе усмехнулся, посмотрев на ошеломленное лицо друга. То ли еще будет. Набравшись, комедианты приволокли за их столик каких-то подозрительных баб, и представили их, как своих лучших «телочек», но почему-то не смогли вспомнить, как их зовут. Одна из них недвусмысленно подсела к Ноэлю. Прижимаясь к нему обнаженным плечом и постоянно хихикая и заглядывая ему в глаза. Наверно, это должно было его впечатлить. Но кроме скуки Ноэль ничего не испытывал. Его иногда смешило выражение лица Эдварда, который уже готов был спрятаться под стол. Потом пришла очередь показать истинную крутизну, и продвинутые пацаны пригласили за столик еще и известную попсовую певичку, которая вела себя гораздо сдержаннее предыдущих «телочек». Выражение ее лица было каменным, улыбка словно приклеилась к губам, и у Ноэля создалось впечатление, что где-то рядом ее караулит папарацци и она хочет быть готовой к случайным снимкам. Ноэль наблюдал за ней больше часа и отметил, что девушка только пьет, не закусывая и не запивая, и при этом не пьянеет, или делает вид. А вдруг папарацци рядом. К полуночи его уже тошнило от собственного сарказма и иронии. Разин обозвал его американским снобом, но потом извинился и попытался расцеловать. Ноэль насилу отбился, чуть не угорев от запаха алкоголя и кислятины, ударившего в нос. Он сидел, наблюдая за всеми этими людьми, и не понимал, что он здесь делает. В гостинице было бы уютнее. Эдвард был прав. Не нужно было идти. Пьяная пестрая, отливающая золотом, бриллиантами и кристаллами Своровски шумная толпа циркулировала между столиками, танцполом и туалетом. Многие подходили к ним и здоровались. Кого-то Ноэль узнавал сам, кто-то узнавал его, причем последняя категория наверняка его не знала, а просто пыталась влиться в тусовку, где, конечно же, все свои. Фэйсконтроль чужих не пропускает.

— Черт, опять эта обдолбанная наркоша чудит. — усмехнулась прижимающаяся голым плечом к Ноэлю девица. Блэйд проследил за ее взглядом и увидел валяющуюся на полу девушку в черном платье. То ли она сама упала, то ли ей кто-то помог. Стоявшая рядом с ней бабища в розовых оборках и пытающаяся выделывать смехотворные па, подала ей руку, не прекращая своих телодвижений. После третьего раза девушка все же встала. Она была явно не в себе. Ее качало из стороны в сторону, волосы упали на лицо. Вцепившись, как в спасательный столб, подругу, она одергивала задравшееся платье. От дыр на колготках поползли стрелы, сумка осталась валяться на полу.

— Странно, что ее, вообще, пускают. — отозвался Разин, тоже обратив внимание на «уставшую» девушку.

— У нее тут знакомых много. — пояснила голоплечая девица. — И денег она не жалеет. Правда, вид жалкий. — она презрительно хмыкнула.

Не подозревающая о том, что стала темой для разговора, девушка продолжала болтаться из стороны в сторону. Ноэль почувствовал, как рука плотно сжимает рюмку с виски. Очень отдаленное сходство…. Он пригляделся внимательнее, откидывая нелепое предположения и вспоминая, что Москва очень большой город, а она никогда не была тусовщицей. Девушка откинула с лица спутанные волосы…. Стекло в руке треснуло, но он ничего не почувствовал.

— Господи, это же…. - толкнув его локтем, воскликнул Эдвард. Он был удивлен не меньше Ноэля. — Мне не показалось? Это она?

Блэйд не отвечал и не видел недоумения на лице друга. Он не мог поверить…. Ему хотелось убежать. Или спрятаться. Совсем женская реакция, но другой не было. Шок? Больше, чем шок. Приехав в Москву, он боялся только одного, и это случилось. Но он не успел среагировать, она увидела его. И Ноэль понял, что в ее душе происходит нечто подобное. Но что с ней? Почему она так выглядит? Что она здесь делает? С нарастающим ужасом, он смотрел, как Валерия Маринина тщетно борется со своими ногами, которые заплетаются и спотыкаются, на каждом шагу. Всклоченные волосы даже издали не напоминают прическу, впалые щеки, неестественная худоба, пепельный цвет лица, нездоровый блеск в глазах, размазанная косметика. И она идет к их столику.

— Мда. — хмыкнул Разин. — Явление Христа к народу. Че она на тебя уставилась? Ты ее знаешь, что ли?

— А кто ее не знает? — пискляво подзюзюкнула сидящая справа.

— Может, пойдем. — осторожно и тихо сказал Эдвард, наклоняясь к Ноэлю.

— Поздно. — сквозь зубы сказал последний.

— Привет, ребята. — раздвинув губы в резиновой неживой улыбке, сказала Лера, плюхаясь на стул и закидываю ногу на ногу. Не смотреть на ее стрелы на колготках, было очень сложно. Кто-то что-то брякнул ей в ответ, и Ноэль понял, что она знакома всем за этим столом. Что происходит?

— Угостите даму сигаретой? — вульгарно хихикнув, протянула она, размахивая ногой. Платье задралось дальше некуда. Может, это дурной сон? Ноэль отказывался верить своим глазам. Разин достал сигарету из пачки и протянул Лере. Стрельников чиркнул зажигалкой. Все напряженно молчали, ожидая продолжения спектакля.

— Мальчики и девочки, а что такие задумчивые? — пьяным голос поинтересовалась Лера. — Разин, на тебя это не похоже. Познакомите меня с другом?

Ее глаза не расширенными зрачками смотрели прямо на него. Ноэль почувствовал страстное желание ударить ее, чтобы она слетела со стула и перестала вести себя, как последняя…. Он стиснул зубы так, что заболели скулы.

— Ты вроде не курила. — Ноэль сам удивился, как ровно и безразлично прозвучал его голос, не выдав того, что таилось внутри.

— Ну вот, испортил представление. — она пожала плечами. — Знакомство отменяется. Так вот, дорогой мой Ноэль, я теперь и пью, и курю, и колюсь и сплю со всеми подряд. А ты что здесь забыл? Нью-Йорк наскучил? Или вылечил всех? — она громко икнула, и выхватив из рук Стрельникова стопку, залпом осушила ее и вытерла ладонью губы.

— На тебя приехал посмотреть. — ледяным тоном ответил он. Присутствующие за столом с интересом наблюдали за цирком, который устроила Маринина.

— Нет, не думаю. Но посмотреть пришлось. Не нравлюсь? — она усмехнулась и передернула плечами. — А я вот себе очень нравлюсь. И главное, что меня лечить не надо. Поздновато.

— Никто и не предлагал. — он презрительно окинул ее взглядом с головы до ног.

— Конечно. — Лера понимающе кивнула. — У меня и денег таких нет, чтобы оплатить ваши услуги, доктор.

— О чем она? — недоумевая спросил Разин.

— Олег? Ты что-то сказал? — она насмешливо посмотрела на Разина. — Ты свой урок уже получил. И думаю, тебе хватило. У нас с Ноэлем были другие уроки…. - она подняла вверху указательный палец, и, запрокинув голову, расхохоталась.

— Лер, ты бы пошла, а? Мы тут отдыхаем, а ты пристаешь. — довольно грубо сказал Стрельников. — У тебя своя компания, у нас своя.

— Только ваша немногим от нашей отличается. — она перестала смеяться. Взгляд ее стал колючим. — Ладно, ребятки, пойду я. Вы развлекайтесь. Все пучком. — она сделала какой-то непонятный жест рукой и встала, хватаясь за спинку стула. Она посмотрела на Ноэля так, словно хотела что-то ему сказать, но передумала. Что-то отразилась в ее глазах, заставившее его не на шутку встревожиться. Совершенно мертвые ничего не выражающие глаза. Она схватилась руками за горло, словно ей стало тяжело дышать…. И рассмеялась.

— Воротник душит. Пойду хлебну чего-нибудь. Эдик… — она повернулась к Томасу. — Тебе так идет этот цвет. Ты уж береги своего начальника. Изо всех сил береги.

— Постараюсь. Ты вроде уходить собиралась…. - напомнил ей Эдвард. Она снова кивнула.

— Конечно, мистер «розовая рубашка».

Ноэль смотрел, как она пьяной походкой направляется в толпу. Смешанное чувство облегчения и тревоги поселились в его душе с ее уходом.

— Ты как? — заботливо спросил Эдвард.

— Я-то ничего, а вот она по всей видимости не очень. — выдохнув, ответил Блэйд.

— Курица безмозглая. — заявила голоплечая. — Мы все тут балуемся по-тихоньку, но так, чтобы до отключки и без перерыва. Она же сдохнет от передоза.

— Легче дышать будет. — ответил ей кто-то из подружек. До Ноэля их слова доносились, как издалека. Он все не мог осмыслить увиденное. Что это было? Кто это был?

— А мне жалко ее. — неожиданно вступился Разин. Ноэль удивленно посмотрел на него. Откуда в нем такие благородные эмоции? — Ноэль, ты ее, и правда, знаешь?

— Знал. Давно. Думал, что знал. — сбивчиво ответил Блэйд.

— Ее же это урод…. Ну, его еще по телику казали в новостях, и передача была. Он баб на цепи держал и звезды им на груди вырезал, а потом еще челюсть выдирал, чтобы зубки на память оставить.

— Серьезно, что ли? — спросила одна из девиц. — Я что-то слышала. И что?

— Да, пару месяцев назад она еще ничего была. Я пытался развести ее в сортире. Ну, знаете, как это бывает.

— Не знаю. — холодно сказал Ноэль. От его взгляда Разин побледнел.

— Я ничего такого не сделал. — сразу начал он оправдываться. — Она же обдолбанная вхлам была. Я думал, что ей по фиг. И фраер ее тоже без проблем такой чувак. Закрыли его недавно за наркоту. Она отбиваться начала, я кофточку ее чуть-чуть задел, а там такое…. Мне неделю кошмары снились. Маньяк этот звезду не доделал. Буква «л» получилась. Но, блин, словно труп после вскрытия зашили.

— Заткни пасть. — произнес Ноэль с леденящим душу спокойствием. — Ты хоть понимаешь, через что ей пройти пришлось? Что этот ублюдок также, как ты, скотина, пред тем, как за дело приняться, кофту на ней разодрал? — резко вытянув руку, Ноэль рванул бывшего соседа за брэндовую рубашку, приподняв с дивана.