Охота Теней — страница 13 из 65

Эйра стала спускаться вниз по лестницам и стремянкам круглых проходов Архивов. Элис опередила ее с большим отрывом, и когда Эйра оказалась внизу, она никак не могла отдышаться. Она прижала руку к боку, проверяя, не выскользнул ли сверток из-под пояса, и осторожно поправляя его. Он все еще был плотно прижат к ее телу, ни на йоту не сдвинулся с места.

— Где ты была? — спросила Элис, хватая ее за плечо. Беспокойство омрачило лицо подруги.

— Я была наверху, читала.

— Я не видела, как ты туда поднималась. — Элис надула губы. — И почему ты не пришла, когда произошел взрыв…

— Хватит, дамы, нам нужно возвращаться в поместье, немедленно. — Левит повернулся лицом к одному из Мечей Света. — Сэр, не могли бы вы…

— Самое безопасное место для вас здесь, в Архивах, — ответил мужчина. — Пожалуйста, пока просто оставайтесь на месте.

Снаружи послышались новые крики. Эйра услышала отрывистые приказы Мечам Света, мужчины и женщины в пурпурных кушаках пробежали мимо открытых дверей. Другие рыцари входили и выходили из Архивов, спеша из казарм Мечей, на которые ранее указывал Аллан.

— Как думаешь, что случилось? — прошептала Эйра Элис.

— Я не знаю. Все, что я слышала, это взрыв, а затем крики. — Она вздрогнула и сделала шаг ближе к Эйре. Ее голос стал еще более тихим. — Ты же не думаешь, что…

— Остановите его! — крикнул мужчина на площади перед Архивами. — Остановите его!

Эйра наблюдала, как мимо промчался еще один мужчина — чуть больше, чем размытое пятно. Ее глаза расширились, пытаясь разглядеть каждую деталь. Он был всего лишь размазанной полосой, но эти темно-зеленые волосы ни с чем нельзя было спутать.

— Ферро, — выдохнула Эйра. Магия вспыхнула вокруг нее. На площади за ним загорелись глифы.

— Подожди… Эйра, остановись! — крикнула Элис.

— Что ты… Эйра, вернись! — закричал Левит.

Эйра проигнорировала их обоих. Она бросилась к открытым дверям Архивов, протиснулась наружу, прежде чем два Меча плотно закрыли их. Другие кричали… на нее? Рядом с ней? Эйра не понимала. Ее сердце бешено колотилось, и это заглушало каждое слово на площади вместе с каждой частичкой ее здравого смысла.

Тут Ферро. Она видела его. Убийца ее брата был близко.

Он перепрыгнул через низкую стену на краю площади, которая тут же взорвалась градом пыли и камней, когда на ней со вспышкой сжался светящийся глиф. Эйра побежала за ним. Два Меча попытались остановить ее, но она увернулась от их хватки.

Один только вид Ферро заморозил в ней каждую каплю крови. Темные воды внутри нее бурлили, затуманивая зрение и делая мужчину ее единственным фокусом. Это был человек, который пытался убить ее… который убил ее брата. Она выследит его, чего бы это ни стоило, и заставит заплатить.

Эйра перепрыгнула через обломки стены. У нее перехватило дыхание, когда она приземлилась по другую сторону. Приподняв пятки, она толкнула свою магию под ноги, создав ледяной уклон. Эйра заскользила по нему, отталкиваясь от стен зданий, которые образовывали переулок, в котором она сейчас находилась. Ее взгляд уловил мужчину, когда тот заворачивал за угол.

— Ты так легко не убежишь, — прорычала Эйра, бросаясь за ним.

Когда она завернула за угол, вспышка света застала ее врасплох. Эйра инстинктивно увернулась, и глиф взорвался прямо там, где мгновение назад была ее шея. Размахивая руками, Эйра попыталась выпрямиться, но сильно ударилась.

Ей не удалось поймать его переулке, а он опять собирался свернуть за угол.

— Нет! — Она частично зарычала, частично закричала. Эйра ударила кулаком в землю, и лед вырвался наружу, покрыв здания и улицу. Он распространился дальше, чем мужчина мог убежать, перекрыв ему путь отступления.

Он споткнулся, пытаясь остановиться, и чуть не врезался в стену. Эйра мрачно пожалела, что он не сломал об нее нос.

— Джут калт, — прорычал он. На льду появился символ, который после взорвался, но поврежденный лед сам по себе восстановился. — Джут калт! — Он попробовал еще раз, и опять безрезультатно.

— Ты никуда не пойдешь. — Эйра распрямилась. В воздухе сгущался мороз, дождь превратился в снег, когда вода начала вытекать из-под ее ног.

Как ты это сделаешь? — зашептал злой и холодный голос из самых зловещих уголков ее сознания. Заморозишь его? Утопишь, как он утопил Маркуса? Что бы ты ни сделала… не делай это слишком быстро. Заставь его запаниковать, как это было с Маркусом. Заставь его страдать так, как страдала ты.

Мужчина повернулся, и зловещие мысли испарились, а вместе с ними почти исчез и холод Эйры. Она должна была заметить, когда он заговорил — это был не Ферро. У мужчины были янтарные глаза и кривой нос. Он зарычал на нее, готовясь к новой атаке.

Эйра вяло махнула рукой, и ледяной кляп накрыл его рот так же, как она сделала с Ферро в лесу. Но, в отличие от Ферро, этот кляп продолжал расползаться всему лицу. Эйра почувствовала, когда ее холод проник в него, под его плоть. Она чувствовала, как его сердце замедляется, а тело немеет.

Вскоре он превратился в ледяную статую — не совсем живую, не совсем мертвую. Эйра держала его в стазисе, как и говорилось в дневнике, который она прочитала несколько месяцев назад. Она медленно приблизилась, глядя в его невидящие глаза.

— Ты знаешь, что я здесь? Или все это будет сном, когда я позволю тебе оттаять? — Эйра удерживала магию на месте железным кулаком. На нем была простая одежда кремового цвета. Ее взгляд упал на сумку, которую он нес. На тыльной стороне его ладони было три вертикальных шрама. — Что у тебя здесь?

Когда Эйра потянулась к его бедру, мороз отступил ровно настолько, чтобы она смогла открыть сумку. Внутри был футляр для свитков и маленький мешочек со странными знаками. Она взяла и то и другое, начиная осматривать их, когда по другую сторону ее ледяных стен послышались отрывистые приказы.

Эйра быстро отвернулась от мужчины, не став рисковать (а вдруг он все еще в сознании), и расстегнула рубашку, засунув футляр со свитком и мешочек под пояс рядом со свертком, который передал ей Таавин. К тому времени, как она все приладила, светящийся глиф атаковал ее барьер с другой стороны.

Осторожно, чтобы не выпустить пленника, Эйра ослабила магию и стала наблюдать за испарением льда. В переулке стало теплеть, и снег превратился в дождь.

Шеренга Мечей Света стояла в ожидании по другую сторону стены, оружие и магия были наготове.

— Вот. — Эйра указала на мужчину, которого все еще держала в стазисе. — Я полагаю, что это тот, кого вы ищете.


Глава восьмая


— О

чем ты думала? — Мистер Левит остановился на полпути в тот момент, когда открылась дверь в общую зону Соляриса, выставляя Эйру на показ. — Как ты смеешь вот так убегать! Как ты смеешь игнорировать мои приказы? Как ты смеешь… — Он замолк, оглядываясь на Мечей Света, которые доставили ее обратно в поместье после первоначального допроса. — Спасибо, что вернули ее. Беру все на себя, — сказал Левит, раздражающе мило по сравнению с его предыдущей яростью.

Мечи обменялись взглядами и кивнули, явно счастливые избежать выговора, который она уже получала от Левита. Как только двери за ней закрылись, его снова стало распирать. Его не волновало, что Элис, Ноэль и Каллен находились в общей комнате. Ее наказание с таким же успехом могло послужить им примером.

— Извините, — пробормотала Эйра. У нее было твердое намерение удалиться в свою комнату.

Левит встал перед ней, преграждая путь.

— «Извините» не поможет. Ты рисковала не только своим местом в турнире, но и местами своих коллег-участников. Своими действиями ты могла дисквалифицировать их.

— Они не…

— То, что ты делаешь, отражается на всем Солярисе. — Он не собирался слушать ее. — Когда ты выходишь за рамки дозволенного, это плохо отражается на всех нас. Мы здесь по благословению королевы Люмерии. У нас есть этот дом благодаря благословению королевы Люмерии. Как думаешь, что она может сделать, если ты вмешаешься в расследование ее рыцарей? Ты действительно хочешь узнать, в какой момент ее доброта иссякнет?

— Я бы никогда не позволила никому из вас взять на себя ответственность за мои действия, — ответила Эйра в основном своим сверстникам, сидящим позади мистера Левита. У Элис и Каллена было обеспокоенное выражение на лицах, но Ноэль, казалось, это нисколько не беспокоило, на ее лице была довольная улыбка.

— Возможно, это будет и не твой выбор, и, более того, — Левит положил руки ей на плечи, его лицо исказилось от беспокойства, — ты рисковала своей жизнью, Эйра.

— Моя жизнь была в опасности в тот момент, когда Ферро напал на меня. Была под угрозой тогда, когда он сбежал. — Она отпрянула от наставника. — Я думала, что это был он. — Ее руки дрожали, как и голос. — Я думала, что погналась за Ферро. Я думала, что смогу поймать человека, который убил моего брата!

Ее голос, казалось, эхом отозвался в наступившей тишине.

Выражение лица Левита смягчилось.

— Эйра, — начал он.

— Я хотела… хотела… — Ее плечи напряглись от слов, которые она сдерживала. Я хотела убить его. Она хотела заставить его заплатить. Она испытала все те темные эмоции, которые вскрыл инцидент трехлетней давности, увеличенные втрое. Я не убийца, — прошептал внутренний голос, слабее, чем ей хотелось бы. — Я хочу побыть одна.

Эйра метнулась мимо Левита, и на этот раз он не остановил ее. Она проскользнула в свою комнату, со вздохом закрыв за собой дверь. Эйра даже не добралась до своей кровати, как ее ноги подкосились, и колени ударились об пол. Она свернулась калачиком, спрятав лицо в ладонях, и тяжело задышала.

Если бы это был Ферро, что бы она с ним сделала? Как далеко бы она зашла, чтобы попытаться успокоить беспокойную, неутолимую жажду крови в качестве платы за жизнь Маркуса?

Тихий стук вырвал ее из раздумий. Эйра повернулась, когда дверь открылась, несмотря на ее молчание. Вошла Элис.

— Я знаю, ты сказала, что хочешь побыть одна, но…