— Русские — странные люди, Скип, — напомнил ему Коулман.
— Адмирал, если мы начнем пальбу…
— То нанесем русским большие потери, — закончил Додж. — Благодаря реву, с которым мчатся их подлодки, нам удалось установить местоположение почти каждой из них. И они знают об этом. По этой причине я считаю, что русские не собираются предпринимать чего-то по-настоящему отчаянного. У них хватит ума не делать таких очевидно враждебных шагов — если только они не хотят, чтобы мы так и подумали.
— Они представили какое-то объяснение? — спросил Тайлер.
— Русский посол утверждает, что у них пропала подводная лодка, а поскольку в составе команды несколько сыновей больших партийных бонз, то и развернута столь широкая операция по поиску и спасению. Говорю тебе то, что мне передали.
Тайлер поставил портфель на пол и подошел ближе к экрану.
— Да, похоже на поисково-спасательную операцию, но тогда зачем блокировать наши порты? — Он задумался и быстро окинул взглядом верхнюю часть экрана. — Однако я не вижу здесь ни одного русского ракетоносца, сэр.
— Они все в своих портах — на обоих океанах. Последняя «дельта» вошла в порт несколько часов назад. Это мне тоже кажется странным, — произнес Додж, глядя на экран.
— Все до единого, сэр? — Тайлер постарался, чтобы его вопрос прозвучал как можно небрежнее. Ему только что пришла в голову любопытная мысль. На обзорном экране он увидел в Баренцевом море американскую ударную подлодку «Бремертон», но там не было русской лодки, за которой она должна была бы следить. Тайлер подождал несколько секунд, ожидая ответа. Не получив его, он обернулся и увидел, что оба офицера внимательно смотрят на него.
— Почему ты спрашиваешь об этом, сынок? — мягко поинтересовался адмирал. Скип знал, что мягкость тона у Сэма Доджа означает нечто вроде предупредительного флага.
Тайлер на мгновение задумался. Он дал Райану слово. Сумеет ли он таким образом сформулировать ответ, чтобы не нарушить его и все-таки узнать то, что ему хочется? Да, сумеет, решил он наконец. Любопытство было в характере у Скипа Тайлера, и если он начинал что-то подозревать, то не мог удержаться, чтобы не выяснить все до конца.
— Адмирал, у русских находится в море подводный ракетоносец совершенно новой конструкции?
Додж выпрямился. Даже стоя в полный рост, ему пришлось поднять взгляд, чтобы посмотреть в глаза Тайлера. Когда он заговорил, его голос был ледяным.
— Мне нужно точно знать, откуда вы получили эту информацию, капитан?
— Извините, адмирал, но я не могу этого сказать, — покачал головой Тайлер. — Она является секретной и не подлежит оглашению. Мне кажется, что вам следует знать об этом, и я постараюсь сделать так, чтобы вас поставили в известность.
Додж отступил и попытался зайти с другой стороны.
— Вы служили раньше у меня, Скип, — сказал он. Адмирал испытывал разочарование. Он нарушил правила и показал кое-что своему бывшему подчиненному, потому что хорошо знал его и жалел, что Тайлер не получил командование подлодкой, к чему тот так стремился. Строго говоря, сейчас Тайлер был штатским, хотя и носил морскую форму. А хуже всего то, что ему что-то известно, но он не поделился этим в ответ.
— Сэр, я дал слово, — произнес Скип, как бы извиняясь. — Я приложу все силы, чтобы вам сообщили об этом. Обещаю, сэр. Отсюда можно позвонить?
— Из приемной, — сухо ответил Додж. На столе адмирала, отчетливо видел Тайлер, стояло четыре телефонных аппарата.
Тайлер вышел из кабинета и сел за стол секретаря. Он достал из кармана кителя записную книжку и набрал номер, оставленный ему Райаном.
— «Площадь», — послышался женский голос.
— Я могу поговорить с доктором Райаном?
— Сейчас доктор Райан отсутствует.
— Тогда… соедините меня с адмиралом Гриром, пожалуйста.
— Минутку.
— Джеймс Грир? — За спиной Тайлера стоял Додж: — Ты работаешь на него?
— Грир слушает. Вас зовут Скип Тайлер?
— Да, сэр.
— У вас есть для меня эти сведения?
— Да, сэр, есть.
— Где вы сейчас?
— В Пентагоне, сэр.
— О'кей, сейчас же приезжайте ко мне. Вы знаете, где мы находимся? Охрана у ворот будет вас ждать. Выезжай немедленно, сынок. — Грир положил трубку.
— Ты работаешь на ЦРУ? — спросил Додж.
— Сэр, я не могу ответить на ваш вопрос. Извините меня, сэр, но мне нужно срочно доставить информацию.
— Мою?! — рявкнул адмирал.
— Нет, сэр. Она была уже у меня с собой, когда я пришёл к вам. Честное слово, адмирал. И я постараюсь, чтобы она вернулась к вам.
— Позвоните мне, — приказал Додж. — Мы останемся здесь на всю ночь.
Штаб-квартира ЦРУ
Поездка по Джордж Вашингтон-паркуэй оказалась проще, чем ожидал Тайлер. Старое шоссе было забито машинами, владельцы которых совершали рождественские покупки, но двигались автомобили довольно быстро и почти без остановок. Он свернул с шоссе на нужной развилке и подъехал к посту охранника перед главным въездом в Лэнгли. Шлагбаум был опущен.
— Ваше имя Тайлер, Оливер У.? — спросил охранник. — Удостоверение, пожалуйста.
Тайлер передал ему свой пропуск в Пентагон.
— О'кей, капитан. Подъезжайте прямо к главным воротам. Там вас встретят.
Понадобилось две минуты, чтобы проехать к главному входу через почти пустые автостоянки, покрытые льдом после вчерашней оттепели. Вооружённый охранник, ожидавший его, попытался помочь Тайлеру выйти из машины. Скип не любил, когда ему помогали, и отстранил руку охранника. Под навесом главного входа в здание его ждал ещё один встречающий, и Тайлера пропустили прямо к лифту.
Адмирал Грир сидел перед камином в своём кабинете и словно дремал. Скип не знал, что заместитель директора ЦРУ по разведывательной деятельности всего несколько часов назад вернулся из Англии. Адмирал поднялся и отпустил своего офицера службы безопасности, одетого в штатское.
— Вы, должно быть, Скип Тайлер. Подойдите сюда, присаживайтесь.
— У вас отлично горит камин, сэр.
— Его не стоило разжигать. Когда я смотрю на огонь, меня клонит ко сну. Впрочем, сейчас было бы неплохо вздремнуть. Итак, что вы привезли мне?
— Можно спросить, где сейчас Джек?
— Можно. Он в отъезде.
— Понятно. — Тайлер открыл замок портфеля и достал оттуда распечатку. — Сэр, я смоделировал ходовые данные русской подлодки. Я могу узнать её название?
— Да, заслужил это, — усмехнулся Грир. — Она называется «Красный Октябрь». Извини меня, сынок. Последние два дня я был очень занят, а когда устаю, забываю о правилах поведения. Джек сказал, что ты умён и сообразителен. То же самое говорится в твоём досье. А теперь расскажи мне, что ты сумел выяснить. На что способна эта подлодка?
— Видите ли, адмирал, у нас обширный объём данных о ней, и…
— Покороче, капитан. Я не играю с компьютерами. Для этого у меня есть специалисты.
— Её скорость от семи до восемнадцати узлов, наиболее оптимальная — от десяти до двенадцати. При такой скорости её шум примерно такой же, как и у «янки»[14] при шести узлах, но там следует принять во внимание и шум реакторной установки. Более того, характер шума резко отличается от того, к которому мы привыкли. Эти модели с несколькими импеллерами не издают нормального шума при движении, как подлодки с гребными винтами. У них образуется нечто похожее на грохот с неравномерными гармониками. Джек говорил вам об этом? Такой шум объясняется тем, что в туннелях создаётся обратная волна, создающая сопротивление потоку воды, отчего и возникает грохот. По-видимому, избежать этого невозможно. Наши парни потратили два года, пытаясь как-то отделаться от такого шума, и вместо этого открыли новый закон гидродинамики. Вода ведёт себя почти как воздух в турбореактивном двигателе на холостом ходу или при малых оборотах, если не считать того, что она не поддаётся сжатию, как это происходит с воздухом. Таким образом, наши парни сумеют обнаружить какой-то шум, но его характер будет иным. Им придётся привыкнуть к совершенно иному акустическому почерку. К этому нужно прибавить более низкую интенсивность издаваемого звукового сигнала, и перед вами подводная лодка, которую труднее обнаружить, чем любую другую, имеющуюся сейчас в распоряжении русских.
— Значит, все это объясняется вот здесь. — Грир перелистал страницы распечатки.
— Совершенно верно, сэр. Вам следует показать распечатку своим специалистам. Модель — то есть программу — можно было бы немного улучшить, но меня поджимало время. Джек сказал, что результаты нужны срочно. Разрешите задать вопрос, сэр?
— Попробуйте. — Грир откинулся на спинку кресла, потирая уставшие глаза.
— Этот, э-э, «Красный Октябрь» сейчас в море? В этом всё дело, правда? Они пытаются обнаружить его? — спросил Тайлер невинным голосом.
— Ага, что-то вроде того. Мы не могли понять назначение этих люков. Райан сказал, что вы сможете разгадать эту тайну, и, я думаю, он был прав. Вы заработали свои деньги, капитан. Эти данные могут помочь нам обнаружить лодку.
— Адмирал, мне кажется, что «Красный Октябрь» что-то затевает, может быть, даже пытается перейти на нашу сторону, чтобы сдаться Соединённым Штатам.
Грир резко повернул голову и посмотрел на Тайлера.
— Почему вы так считаете?
— Русские проводят сейчас крупную флотскую операцию. Их подлодки шныряют по всей Атлантике и, похоже, намерены заблокировать наше Восточное побережье. Они объясняют это поисками пропавшей подводной лодки. Я мог бы согласиться с этим, но в понедельник ко мне приехал Джек с фотографиями нового подводного ракетоносца, а сегодня мне стало известно, что все остальные русские ракетоносцы отозваны в порты. — Тайлер улыбнулся. — Странное совпадение, сэр.
Грир повернулся к камину и посмотрел на яркое пламя. Он только поступил на службу в РУМО, Разведывательное управление Министерства обороны, когда армия и военно-воздушные силы провели дерзкий рейд на концентрационный лагерь в Сонг-Тей, расположенный в двадцати милях к западу от Ханоя. Рейд оказался неудачным, потому что за несколько недель до этого вьетнамцы вывезли из лагеря всех захваченных в плен американских лётчиков, что определить с помощью аэрофотосъёмки было не