— В этом случае он скоро покинет укрытие. Наш флот отзывают домой.
— Жаль, было бы интересно последить за ним. Это редкая возможность, товарищ полковник.
— Действительно. Молодец.
Через десять минут информация о подводных лодках в проливе Памлико была передана в Москву.
Главный штаб ВМФ СССР, Москва
— Мы воспользуемся этой возможностью, товарищ адмирал, — решил Горшков. — Мы отзываем свой флот, но позволим нескольким ударным подлодкам остаться у американских берегов для сбора электронной информации. Во всей этой путанице американцы наверняка упустят несколько наших подлодок. Передислоцируется такое количество кораблей.
— Весьма вероятно, — согласился начальник морских операций.
— Этот ракетоносец направится на юг, скорее всего, в свою базу в Чарлстоне, или в Кингс-Бей. Или на север, в Норфолк. У Норфолка у нас находится «Коновалов», а у Чарлстона — «Шабликов». Пожалуй, пусть обе подлодки останутся на своих позициях ещё несколько суток. Нужно предпринять решительные шаги, чтобы продемонстрировать нашим политическим руководителям, что у нас по-настоящему боеспособный флот. Преследование ракетоносца будет только началом.
— Соответствующие приказы будут готовы через пятнадцать минут, товарищ командующий. — Начальник морских операций тоже считал это хорошей мыслью. Ему не понравилось решение Политбюро, которое он получил от Горшкова. Правда, если Сергея снимут с поста главнокомандующего военно-морскими силами страны, его должность освободится, и начальник морских операций мог бы оказаться хорошим кандидатом…
Линкор «Нью-Джерси»
Шифровка «Красная ракета» оказалась в руках Итона несколько минут назад: из Москвы только что поступили подробные оперативные распоряжения через спутник связи, адресованные командованию советских соединений в Атлантике. Теперь русские оказались в безвыходном положении, подумал коммодор. Их окружали три американские боевые группы — «Кеннеди», «Америка» и «Нимиц» — все три под оперативным командованием Джошуа Пойнтера. Итон видел все три. Кроме того, в его оперативном подчинении находилась «Тарава», что усиливало боевую группу «Нью-Джерси». Коммодор направил бинокль на «Киров».
— Капитан, объявить боевую тревогу по кораблям группы.
— Слушаюсь. — Начальник оперативного отдела соединения поднёс к губам микрофон:
— Синие мальчики, это Синий король. Янтарный свет, повторяю. Янтарный свет. Приступайте. Конец связи.
Итон услышал, как через четыре секунды на «Нью-Джерси» загремели колокола громкого боя. Команда бежала к орудиям.
— Расстояние до «Кирова»?
— Тридцать семь тысяч шестьсот ярдов, сэр. Каждые несколько минут мы проверяли дистанцию по лазерному дальномеру. Орудия наведены, сэр, — доложил офицер-артиллерист. — Башни главного калибра по-прежнему заряжены подкалиберными снарядами, и огневое решение корректируется каждые тридцать секунд. Рядом с командным постом Итона на адмиральском мостике зазвонил телефон.
— Итон слушает.
— Все боевые, посты готовы, коммодор, — доложил командир линкора. Итон посмотрел на секундомер.
— Отлично, капитан. Мы неплохо подготовили команду.
В центре боевой информации «Нью-Джерси» на цифровых дисплеях высвечивалось точное расстояние до центральной мачты «Кирова». Всегда нужно сначала обстрелять и вывести из строя флагманский корабль противника. Вопрос заключался лишь в том, какие повреждения способен выдержать «Киров» и от чего погибнет — от артиллерийских снарядов или от противокорабельных ракет «томагавк». Самое главное, повторял главный артиллерист в течение последних нескольких дней, это потопить «Киров», прежде чем в бой вступят самолёты. «Нью-Джерси» ещё ни разу не потопил вражеский корабль в бою один на один. Сорок лет — солидный возраст для ожидания столь знаменательного события.
— Они поворачивают, — доложил артиллерист.
— Вижу. Посмотрим, куда направятся.
Когда Итон получил шифровку, эскадра во главе с атомным крейсером «Киров» шла на запад, а теперь корабли эскадры совершили поворот направо «все вдруг».[44]
Поворот закончился, когда они вышли на курс ноль-четыре-ноль.
Итон вложил бинокль в чехол.
— Они возвращаются обратно. Сейчас мы сообщим об этом в Вашингтон. Команда останется пока на местах по боевому расписанию.
Международный аэропорт Даллеса
Советы превзошли себя, стараясь как можно быстрее вывезти своих моряков из Соединённых Штатов. Авиалайнер Ил-62 сняли с международных перевозок и послали прямо из Москвы в аэропорт Даллеса. Он приземлился на рассвете. Почти точная копия британского DC-10, советский четырехмоторный самолёт вырулил для заправки в самый дальний конец аэродрома. Вместе с группой пассажиров, оставшихся в салоне и не вышедших размять ноги, на самолёте прибыл запасной экипаж, чтобы авиалайнер мог немедленно вылететь обратно. От пассажирского терминала в двух милях от самолёта к нему направились два автобуса. В них находились моряки «Красного Октября». Они смотрели в окна на засыпанные снегом окрестности, понимая, что видят Америку в последний раз. Все молчали. Их подняли на рассвете в Бетесде и доставили автобусами в аэропорт всего час назад. На этот раз репортёров не было.
Четыре офицера, девять мичманов и матросы разбились на кучки. Каждую группу отвели в отдельную часть самолёта. К офицерам и мичманам прикрепили по одному сотруднику КГБ, и допрос начался, как только Ил-62 начал свой разбег. К тому времени, когда авиалайнер достиг крейсерской высоты, большинство членов команды уже раскаивались в том, что не остались в Америке.
— Капитан Рамиус не вёл себя как-то странно? — спросил у Петрова майор КГБ.
— Нет, разумеется! — поспешил с ответом Петров, защищая своего командира. — Разве вы не знаете, что на лодке произошла диверсия? Нам повезло, что вообще удалось спастись!
— Что за диверсия?
— Повреждение реакторной системы. Я не инженер и не могу объяснить технические детали, зато мне удалось обнаружить утечку радиации. Видите ли, на значках с плёнкой, чувствительной к радиации, появились признаки радиационного заражения, а дозиметры в машинном отделении не регистрировали этого. Вредители не только вызвали аварию реактора, но и вывели из строя все приборы, регистрирующие утечку радиации. Я сам видел это. Старшему механику Мелехину пришлось самому отремонтировать несколько дозиметров, чтобы обнаружить место утечки радиации в трубах охлаждения реактора. Пусть лучше об этом расскажет Свиядов. Он сам видел это.
Офицер КГБ продолжал записывать.
— А что делала ваша подлодка так близко к американскому побережью?
— Что вы имеете в виду? Разве вы не знаете, каковы были полученные нами приказы?
— А что это за приказы, товарищ доктор? — Офицер КГБ посмотрел прямо в глаза Петрову. Врач объяснил смысл приказов.
— Я сам их видел. Они были вывешены на доске объявлений в Ленинской комнате, чтобы все могли ознакомиться с ними. Как обычно.
— Кто их подписал?
— Адмирал Коров. Кто же ещё?
— Они не показались вам несколько странными? — раздражённо спросил майор.
— А вы сомневаетесь в получаемых вами приказах, товарищ майор? — собрался с мужеством Петров. — Я не сомневаюсь.
— Так что же случилось с вашим замполитом?
В другом отсеке Иванов объяснял, как «Красный Октябрь» был обнаружен американскими и английскими кораблями.
— Но капитан Рамиус блестяще провёл манёвр уклонения! И мы сумели бы скрыться, если бы не авария этого проклятого реактора. Вы должны найти ответственного за эту диверсию, товарищ капитан. Я лично хочу присутствовать при его расстреле!
— Каковы были последние слова вашего капитана? — бесстрастно спросил офицер КГБ.
— Он приказал мне держать под контролем моих людей, не разрешать им разговаривать с американцами, больше чем это необходимо, и добавил, что наш корабль никогда не достанется американцам. — Глаза Иванова наполнились слезами при мысли о гибели его корабля вместе с командиром. Лейтенант был гордым представителем советской молодёжи и пользовался немалыми привилегиями как сын академика и видного партийного деятеля. — Товарищ капитан, вы и ваши люди должны найти мерзавцев, ответственных за это.
— Сам акт диверсии был организован исключительно умело, — объяснял Свиядов, который сидел поблизости. — Даже товарищ Мелехин сумел обнаружить место утечки лишь после третьего осмотра реакторного отсека, и он поклялся отомстить негодяям, сделавшим это. Я лично видел это место, — продолжал лейтенант, забыв, что он вообще-то не видел его. Его объяснения были очень подробными, и он даже начертил схему места утечки. — А вот об окончательной аварии, которая привела к остановке реактора, я ничего не знаю. Как раз подошло время моей вахты, но я не успел заступить на неё. Товарищи Мелехин, Сурцев и Бугаев несколько часов бились, чтобы запустить вспомогательный двигатель. — Он покачал головой. — Я хотел помочь им, но товарищ Рамиус запретил. Тогда я попробовал нарушить приказ командира и всё-таки прийти на помощь, но тут вмешался товарищ Петров.
Через два часа высоко над Атлантикой офицеры КГБ собрались в кормовом отсеке и сравнили собранные ими сведения.
— Если командир подлодки всё время притворялся, то делал это поразительно искусно, — подвёл итог полковник, руководивший предварительным допросом. — Приказы, которые он отдавал своим подчинённым, были безукоризненно правильными. Распоряжение о предстоящей операции вывесили на доске объявлений, чтобы с ним могла ознакомиться вся команда, как обычно принято.
— Но кто из команды знаком с подписью Корова? А спросить самого адмирала мы не можем, верно? — заметил майор. Командующий Северным флотом умер от кровоизлияния в мозг через два часа после первого допроса на Лубянке, чем немало расстроил всех. — В конце концов, его подпись могли подделать. А разве у нас есть секретная база для подводных лодок на Кубе? И как объяснить смерть замполита?