Охотничьи угодья — страница 27 из 46

Она не хотела делать Чарльза несчастным.

— Послушай, — серьезно произнес Рик. — Айзек, мой альфа, тоже будет участвовать в этой охоте. И думаю, он согласится охранять тебя вместе со мной. Больше никто не будет работать вместе. Можешь ли ты представить альф, сотрудничающих друг с другом? У нас троих больше шансов на победу. И мы можем обеспечить твою безопасность.

— Вчера двое уже пострадали, пытаясь защитить меня, — возразила Анна. — И это случилось во время похода по магазинам.

— Кто-то напал на тебя?

Анна знала, что Чарльз позвонил альфе Рика прошлой ночью, чтобы предупредить его, что, возможно, охотились за омегой, а не потому что она пара Чарльза.

Очевидно, Айзек решил не распространяться об этой новости.

— Тебе должны были сказать, — проворчала она и поведала о том, что произошло.

— На нас смотрят как на слабаков, — мрачно ответил Рик, когда она закончила.

Они доели орехи и обед, доставленный парой волков Ангуса, затем нашли тайник с фруктами. Рик порылся в пакете и достал пару кусочков сушеного персика. Затем подбросил их в воздух и быстро поймал ртом.

— Может, нужно рассказать не только моей стае, но и всем остальным. В нашем мире небезопасно выглядеть слабыми. Это делает нас добычей.

— Если бы твой альфа не смотрел на тебя как на своего рода супер пассивного волка, он бы рассказал тебе об угрозе вампиров. И ты был бы начеку, — согласилась Анна.

Рик бросил ей пару банановых чипсов, и она схватила их ртом.

Он отдал ей честь.

— Хотя думаю, что это жалкий способ защитить даже покорных. Они не дети, они оборотни.

Он закрыл глаза, подбросил клюкву в воздух и снова поймал ее ртом.

— Ты говоришь, что мы похожи на покорных волков, которые не подчиняются. Интересно, есть ли доминирующие волки, которые не защищают?

— Да.

Анна подняла глаза, но Рику пришлось полностью развернуться, чтобы увидеть Шастеля, стоящего в дверном проеме.

— Они называют нас зверями. — Он улыбнулся Анне, в его глазах читался голод. — Ты боишься меня, маленькая девочка?

Шастель не обращал внимания на Рика, словно его и не было в комнате. Он полностью сосредоточился на ней, его глаза были широко раскрыты и золотистого цвета. Слабый румянец на его скулах сказал, что он взволнован. Он выглядел точно так же, как Джастин, волк, изменивший ее.

Анна отогнала эту мысль. Этот мужчина искал добычу. И она не станет его игрушкой. Ничьей больше. Никогда.

Она призвала свою волчицу, не столько для того, чтобы начать обращение, сколько для того, чтобы позаимствовать ее мужество. Когда уверилась, что ее колени не будут дрожать, Анна встала, поскольку молчание начинало тяготить, как надвигающаяся буря. Она не торопилась, прежде чем ответить, ведь Шастель тоже проявил терпение хорошего охотника.

— Тебя следует бояться, — ответила спокойным тоном, чтобы он понял, что она его не боится, хотя все как раз наоборот, но не собиралась этого показывать. Она могла солгать, сказав правду. — Если прикоснешься ко мне, Чарльз выследит тебя и съест твой мозг, пока ты еще жив. — Она вспомнила, как посещала два курса актерского мастерства, и выдавила улыбку. — Я буду счастлива посмотреть на это. — Она облизнула губы.

Улыбка сползла с лица Шастеля, и он зарычал.

Анна уже не была такой беспомощной, как в Чикаго, когда Джастин выслеживал ее, или позже, когда стая помогла подчинить ее его воле. Сейчас в комнате только Рик, и он помог бы ей. Шастель победил бы ее, возможно, победил бы их обоих. Но она удостоверится, что он будет ранен, и тогда Чарльз убьет его. Ее волчица одобрила этот план, и ее страх улетучился. Она слегка покачивалась на цыпочках, готовая к крови и смерти.

Прошло только мгновение, и у нее нет времени для страха.

— Твоя вампирша была прекрасна. Но умерла слишком быстро. — Анна сделала движение рукой, словно снова свернула женщине шею. — Надеюсь, в следующий раз у тебя получится шоу получше.

— Моя вампирша? — Шастель отмахнулся от ее слов нетерпеливым жестом. — Ты дура, а твоя пара — тупой головорез. Просто комнатная собачка его отца, которая охотится и убивает по команде.

Анна улыбнулась шире.

— Так ты о нем думаешь? Как глупо с твоей стороны.

Рик незаметно для француза махнул рукой, пытаясь заставить ее прекратить дразнить Зверя. Она понимала, что поступала глупо, но Рик не знал, что ее альтернативой было забиться в угол. Поэтому продолжила разговор.

— Сука, — прорычал Шастель по-французски.

Она хорошо знала этот язык.

— Спасибо.

И внезапно Чарльз оказался прямо за спиной Шастеля.

— Будь осторожен с тем, кого называешь сукой, Жан, — слишком спокойным голосом проговорил он. — Кто-то может счесть это оскорблением.

Шастель повернулся к Анне спиной, чтобы встретиться лицом к лицу с более опасным противником.

— А, вот и он. Твоя женщина сказала мне, что ты выследишь меня и съешь мой мозг, пока я жив.

— Правда? — Чарльз посмотрел на Анну, и она увидела одобрение в его глазах. И он произнес ласковым голосом: — Тебе бы этого хотелось, любимая?

Анна сцепила руки под подбородком в лучшей позе звезды немого кино.

— Только если я смогу посмотреть.

Чарльз рассмеялся и плавно развернулся, встав между французом и Анной, смех замер на его губах.

— Проваливай.

Анна не могла видеть лица Чарльза, но Шастель вздрогнул и опустил глаза. Его руки сжались в кулаки, и он сделал шаг назад. Потом тихо выругавшись, зашагал прочь.

Чарльз наклонил голову, очевидно, слушая, как Шастель уходит.

— Пока он еще жив? — переспросил он.

— Женщины очень кровожадные, — печально сказал Рик. — За мужчинами закрепилась определенная репутация, но только потому что женщины стоят за ними и говорят: «Убей это. Раздави это».

Анна подумала, что пришло время для официального представления.

— Чарльз, это Рик. Прости, я не расслышала твою фамилию.

Рик спрыгнул со стола, где сидел на корточках, готовый наброситься на Шастеля в случае необходимости, и протянул руку.

— Постингер. Генрих Постингер.

Чарльз пожал ему руку.

— Я Чарльз Корник.

Рик посмотрел на Анну.

— Твое неповиновение достойно восхищения, но это был не самый блестящий поступок. Теперь Шастель станет преследовать тебя. Он должен это сделать.

— Рик — психолог, — объяснила Анна.

— Он собирался преследовать тебя в любом случае, — парировал Чарльз.

Анна ухмыльнулась.

— Приятно знать, что я это заслужила. Это лучше, чем если бы он смотрел на меня как на убегающего цыпленка.

Чарльз поцеловал ее.

— Да, — сказал он, отрываясь от губ. — Это так. Я должен вернуться, все в зале ждут меня. Не могла бы ты на этот раз запереть дверь? Она бесполезна, если не заперта и любой может войти, «женщина, которая не цыпленок».

— Конечно. — И с внезапной уверенностью она поднялась на цыпочки и поцеловала его в подбородок, только туда и могла дотянуться. Он не нагнулся, но в его глазах отразилась улыбка, когда Анна отстранилась.

— Хорошо, — произнес Чарльз, адресуя свои слова то ли поцелую, то ли ее согласию запереть дверь, — недосказанность повисла в воздухе.

Он дошел до двери, когда Анна вспомнила, что хотела ему кое-что сказать.

— Шастель ничего не знал о вампирах. — Когда Чарльз снова посмотрел на нее, она продолжила: — Я сказала ему, что убила одного из его вампиров, а он понятия не имел, о чем говорю.

— Шастеля никогда не подозревали в работе с вампирами, — ответил Чарльз. — Но хорошо знать наверняка.

Он улыбнулся ей. Затем, кивнув Рику, вышел, закрыв за собой дверь.

— Анна, — послышался голос Чарльза через металлическую дверь, и в нем слышалось раздражение.

Анна ухмыльнулась Рику и повернула засов. Чарльз постучал в дверь, проверив ее, и ушел. Она не могла слышать его, но чувствовала, что он отодвигается от нее все дальше.

Было приятно дать отпор Шастелю, даже если только на словах. Она устала страшиться собственной тени. И какое-то время вообще ничего не боялась. Ей это понравилось.

За охотой станет наблюдать фейри, не говоря уже о Чарльзе (он не присоединится к охоте, как и Ангус), так что Анна будет там в такой же безопасности, как и в окружении альф на собрании.

Анна повернулась к Рику.

— Если твой альфа согласится поиграть в телохранителя, я бы с удовольствием присоединилась к охоте сегодня вечером.

Он кивнул.

— Я спрошу его.


***


Санни нахмурилась, глядя на ноготь, который прикусила, когда спускалась на лифте в гараж. Артур был занят на мероприятиях оборотней сегодня вечером, поэтому она воспользовалась возможностью поужинать с друзьями.

У нее не было близких подруг, ведь нельзя сказать подруге, что твой муж выглядит таким молодым, потому что он оборотень. И друзья, с которыми общаешься долгое время, могут заметить, что ваш муж совсем не стареет. Итак, у нее имелись квартиры в разных городах, и когда она прожила в каком-нибудь месте около десяти лет, то переезжала туда, где ее никто не знал. Она писала письма или сообщения бывшим знакомым в течение нескольких месяцев, а затем позволяла дружбе угаснуть.

Это были женщины, которых она знала пару лет, случайные подруги, которым нравилось время от времени встречаться без мужа или бойфренда и болтать на девчачьи темы. Она познакомилась с ними в спортзале, и у них нет общих интересов, но они умные, забавные, и с ними легко разговаривать о пустяках. Благодаря им она не чувствовала себя такой одинокой.

Однако Санни оставила их перед десертом, потому что знала, что не удержится от сладкого. Ресторан, который они выбрали, по праву славился своим экзотическим чизкейком. Она не сохранит свою фигуру, пробуя разные блюда, и заметила, что на улице темнеет. Артуру не нравилось, когда она приходила слишком поздно, он беспокоился о ней.

Лифт открылся на нужном уровне гаража. Свет рядом с лифтом не горел. Санни поспешила сквозь темноту до следующей лампы, а затем почувствовала себя глупо из-за своего беспокойства.