Охотник на магов — страница 25 из 45

Любопытно...

— Ну что, поехали? — спросил Джигер. — Еще немного — и наступит вечер. Самое время.

— Да, пора.

Они спустились с холма и выехали на дорогу. Минут через пять показались дома, стоявшие на окраине города. Они росли, наплывали, и, Герхарду показалось, что на самом деле не он приближает к ним, а сами дома, получив возможность передвигаться, медленно и неотвратимо берут его и Джигера в полукольцо, причем явно не с самыми лучшими намереньями.

Впрочем, ощущение это длилось всего лишь мгновение. Герхард уже понял, что это не более чем самое обычное наваждение, порожденное на мгновение выглянувшим из подсознания страхом, неуверенностью в благополучном исходе их предприятия.

Вообще-то ничего страшного в некоторых сомнениях не было. Излишняя самоуверенность может погубить даже очень большого профессионала. Как и нерешительность, вырастающая вот из таких, казалось бы, мимолетных и совершенно незаметных мгновений слабости.

Не слишком ли он в этот раз сомневается в благополучном исходе дела? Нет? Правда? Ну, хорошо, посмотрим...

— Придержи зверя, — посоветовал Джигер. — Ты слишком торопишься. Если мы будем ехать с такой скоростью, то привлечем к себе внимание.

И он был прав.

Герхард прикоснулся к правому уху индрикотерия, и тот слегка замедлил бег.

— Вот так? — спросил он.

— Угу, в самый раз. Не быстро и не медленно. Вполне достаточно для того, чтобы создать видимость, словно мы торопимся по важному делу, но не настолько, чтобы кто-то подумал, будто мы спасаемся бегством от стражей порядка.

Они въехали в город.

Первая улица, на которую они попали, не отличалась богатством. Впрочем, это было не удивительно. На окраине, как правило, селились те, кому в жизни не очень-то повезло. Неудачники, чудаки, многодетные вдовы, пьяницы и те, кто сделал своим ремеслом иногда успешные, а чаще безуспешные попытки нарушить закон.

Мостовая здесь давно не обновлялась, была местами выщерблена, а возле стен домов то и дело попадались кучи неубранного мусора.

То и дело попадались стайки детей, с увлечение исследовавших недра мусорных куч, игравших в свои шумные детские игры, а то и просто с воплями носившихся по мостовой с риском попасть под ноги индрикотерия.

Несколько раз Герхард успел придержать его лишь в самый последний момент. После того как очередной сорванец, каким-то чудом успев вывернуться из под его копыт, даже не обратив внимания на то, что избежал участи быть раздавленным, размахивая деревянным мечом с радостным криком кинулся прочь, Джигер предложил:

— Может, наймем какого-нибудь местного бездельника? Пусть бежит впереди и разгоняет всю эту мелюзгу.

— Не стоит, — успокоил его Герхард. — Дальше будет легче. Еще улица—две — и станет поспокойнее.

В тот момент, когда они собрались свернуть на следующую улицу, на балкон ближайшего дома выскочила какая-то девица и предложила им заняться тем, на что, по ее мнению, только и годились мужчины. Лицо ее несколько уродовали длинные царапины, под глазом был синяк, но тело, довольно отчетливо просматриваемое сквозь дыры в ветхом халате, все еще выглядело привлекательно.

Герхард ответил ей одной короткой фразой, достаточно четко обрисовывавшей ее место под солнцем.

Провожаемые воплями девицы, очевидно обладавшей чудовищной силы даром провидицы, поскольку только он мог дать такое тонкое знание особенностей мужской психологии, они наконец-то выехали на следующую улицу.

— Не надо было тебе эту девицу вообще замечать, — сказал Джигер. — Зачем ты ей ответил?

— Еще как надо было, — ответил Герхард. — Поскольку здесь это вполне в норме. Вот если бы мы на нее никак не отреагировали, это могло вызвать кое-какие подозрения и желание донести дэвам о странных приезжих, получить таким образом мелкую монету.

Немного подумав, Джигер промолвил:

— Возможно, ты прав.

Улица, по которой они теперь ехали, выглядела поспокойнее и почище. Выщербины на мостовой попадались гораздо реже, мусорные кучи уже не достигали высоты окон, а детей было меньше. В самом ее конце даже стоял продавец жареного ракушечного мяса. Правда, судя по его нитям судьбы, чувствовал он себя не совсем в своей тарелке. Однако перекочевывать в другое место, поближе к центру, где поспокойнее, торговец явно не собирался. Очевидно, дела его шли не очень хорошо, и здесь, являясь единственным торговцем съестным на несколько кварталов, он рассчитывал их поправить. И не без оснований.

Уже проехав мимо, Герхард обернулся, чтобы еще раз взглянуть на торговца и увидел, как к нему подошел мужчина, по виду типичный сутенер, и с важным видом купил порцию ароматного, завернутого в капустный лист мяса.

Да, похоже, торговец все рассчитал правильно. Наверняка вслед за сутенером потянутся и другие покупатели. В таких местах ценят необычные развлечения, особенно если они стоят недорого. И дело было даже не во вкусе жареного мяса и не в том, что кому-то хочется есть. Действовал просто закон самоутверждения. Если кто-то может себе позволить недорогое удовольствие, то чем я хуже? Почему бы мне не показать, что я тоже в состоянии заплатить за него?

Если торговец умудрится еще и вовремя ретироваться отсюда, не потеряв своей выручки, он действительно неплохо заработает.

Третья улица, заканчивающаяся Садиком юношеских приключений, выглядела еще приличнее.

Правда, где-то на середине ее им опять сделали вполне стандартное предложение. Однако сделавшая его девица была более — менее прилично одета и выражалась вполне пристойно. Для того чтобы отклонить ее предложение, хватило всего лишь один раз отрицательно покачать головой.

— Ну вот, — сказал Джигер. — На следующих улицах будет полегче. Никто не станет приставать.

— На следующих улицах начнут попадаться сторожевые нити сети черного мага и, конечно, дэвы, — напомнил ему Герхард.

— До тех пор пока мы сидим на спине индрикотерия, о сторожевых нитях можно не беспокоится. А девы... да, дэвы у меня вызывают некоторые опасения. Но я надеюсь — пронесет. В конце концов, у нас вполне приличный вид, и ничем противозаконным мы не занимаемся.

— Ни ты, ни я, не похожи на тех, кто любит путешествовать на индрикотериях. Нам бы больше подошел свой автомобиль или такси. Дэвов это может насторожить. О чем я тебе, кстати, говорил еще на постоялом дворе.

— Автомобиль, конечно, лучше, — вздохнул Джигер. — Однако мы сможем им пользоваться лишь до первой сторожевой нити. Стоит нам наткнуться хотя бы на одну из них — и маг поймет, что тот, кто прошлой ночью нанес визит в его дом, опять в городе. А это будет означать провал второй попытки. Ты отмечен. Маг тебя запомнил, и стоит тебе хотя бы раз коснуться одной из его сторожевых нитей, как он мгновенно сообразит, что к чему. Нет уж, индрикотерий так индрикотерий.

Возразить было нечего. Герхард знал, что Джигер полностью прав.

Первая сторожевая нить встретилась им возле Садика юношеских приключений. Высунувшись из стены небольшого домика, сложенного из белого, с серебристыми блестками камня, она перегораживала улицу на высоте ладони и исчезала в кустах.

Герхард знал, что им ничего не грозит, поскольку нить заденут лишь ноги индрикотерия, а маг, даже при всех его сверхъестественных навыках управления нитями судьбы, не может определить, кто на нем едет.

Или все-таки может?

— Ну, сейчас все станет ясно, — сказал Джигер.

— Это точно, — согласился Герхард.

Сторожевая нить, после того как ее задели ноги индрикотерия, даже не шевельнулась. И это было хорошим знаком.

— Так, — сказал Джигер. — Похоже, тут мы его обхитрили. Теперь остались только дэвы.

— Кстати, — промолвил Герхард. — Где они? Что-то мы еще ни одного из них не встретили. И это странно. Тебе не кажется?

— А тебе так хочется с ними увидеться?

— Нет, но их отсутствие мне кажется странным.

Немного подумав, Джигер сказал:

— Возможно, это действительно странно. Но пока нас все устраивает. А Садик юношеских приключений заканчивался, и уже виднелся поворот, за которым начиналась новая улица.

Кстати, Герхард, за годы, в течение которых приезжал в этот город для того чтобы выслеживать черного мага, слышал об этом садике немало. Именно поэтому, проезжая мимо него, он время от времени поглядывал на росшие здесь деревья, густой кустарник и заросли высокой, в рост человека, схоронильной травы, надеясь в просветах между ними углядеть хоть что-нибудь, доказывавшее достоверность ходивших об этом садике слухов.

Нет, ничего особенного там не было видно. Только один раз из кустов выглянула чья-то небритая, отнюдь не молодая физиономия, взглянула на охотника мутными, с крохотными зрачками глазами и тотчас спряталась.

А потом садик кончился, и началась новая улица, уже вполне благополучная. И прогуливавшиеся по ней дети были в чистенькой одежде и даже не пытались шалить. А взрослые, одетые хоть и не с иголочки, но вполне добротно, со скучающими лицами чинно фланировали по тротуарам. И мусора не было вовсе, поскольку дворники — кликсы знали свое дело, и стоило какой-нибудь мятой бумажке упасть на мостовую, как они тотчас же бросались на нее, торопливо размахивая клешнями и издавая озабоченное гудение.

Для полной идиллии не хватало только стоявшего где-нибудь в сторонке дэва, внимательно наблюдающего за царящим на улице благолепием, готового схватить любого попытавшегося его нарушить.

И вот это было действительно странно. Однако делать какие-то выводы пока не стоило. Тут Джигер был прав. Рано или поздно все выяснится. Рано или поздно...

Наконец улица кончилась, а следующая почти ничем не отличалась от предыдущей. Индрикотерий бежал неторопливой рысью, мерно переставляя ноги, шаркая копытами по брусчатке мостовой. Жители города почти не обращали на его седоков никакого внимания. И наверное, это было хорошо.

Герхард даже стал надеяться, что им удастся таким макаром, добраться до старой пристани летающих кораблей. Спокойно и неторопливо, без нежелательных происшествий.