Охотники ночного города — страница 37 из 76

От подземников не исходило ощущения опасности. Но Алексей не заблуждался на их счет — все это спокойствие могло обернуться бешеной яростью зверя, загнанного в угол. В другой день, доведись ему увидеть это сборище, он бы обошел его стороной. Но сейчас они были ему нужны. Их организация. Нужно было прекратить намечавшуюся войну и найти врача — хотя бы маленького, толстого и в кожаном плаще.

Кобылин облизнул губы и поморщился от вкуса крови оборотня. Как себя вести? Выйти и сказать — отведите меня к вашему вождю? Или — здравствуй, добрый подземный народец? Приветствую вас, почтенные гномы? Алекс мотнул головой. Вадим говорил, что они любят разговоры, что они прирожденные хитрецы и дипломаты. Но сегодня Кобылин уже видел дипломатию в действии. И, похоже, она не очень помогла.

Он выскользнул из-за угла и сделал несколько быстрых шагов — таких, что никто из подземников не успел опомниться. Очутившись рядом с вожаком, Кобылин сграбастал его за шиворот и воткнул еще теплый ствол дробовика прямо в затылок.

Опомнившиеся подземники разом завизжали, замахали руками, пытаясь выпутаться из своих плащей, но Алекс рявкнул во все горло:

— Тихо! Все заткнулись! Никому не двигаться, а то я ему башку снесу!

Вопреки его ожиданиям в зале тотчас воцарилась тишина. Некоторые фонарики погасли, и в наступившей полутьме Кобылин услышал тихие шорохи. Он не сомневался, что подземники сейчас достают из-под плащей свое оружие. Ножи, мечи, топоры, арбалеты и черт знает что еще. Но сейчас его это не волновало.

Вожак в его руках чуть шевельнулся. Потом медленно, показывая, что не пытается освободиться, повернул голову, чтобы взглянуть на того, кто взял его в плен. Капюшон плаща откинулся, и Кобылин шумно сглотнул.

На него смотрела огромная крысиная морда. Крыса. Он держал за шиворот гигантскую крысу, что смотрела на него выпуклым черным глазом, размером не с бусину, как обычно, а с кулак ребенка. Длинная морда, покрытая черной шерстью, шевельнулась, едва заметные усики дрогнули, и крыса прошипела:

— Чего ты хочешь, охотник?

Кобылин медленно выдохнул. Потом осторожно освободил ствол дробовика, скрывшийся под откинувшимся капюшоном, и упер блестящий металл прямо в розовое ухо.

— Я хочу, чтобы ты меня выслушал, — медленно сказал он.

Крыса скосила глаз на дробовик, упиравшийся ей в ухо, потом снова взглянула в лицо человека.

— Я слушаю, — сказала она. — Внимательно.

Говорила крыса вполне четко, Алекс понимал каждое слово, хотя на шипящих согласных животина немилосердно шепелявила. И охотник ничуть не сомневался, что все подземники прекрасно понимают его и ловят каждое слово, которое раздается в полутьме.

— Сегодня мы приходили к вам, — медленно сказал Кобылин. — И говорили. Что произошло потом?

Усики крысы дрогнули, но потом она неохотно ответила.

— Сломался пол. Он был старым.

— Что с другими охотниками? Ты знаешь, где они?

— Они у нас, — призналась крыса. — Вожак и охранник. Мы искали тебя и Вадима.

— Ты знаешь Вадима? — удивился Алекс, но потом сообразил, что это совершенно нормально, ведь проводник часто общался с подземниками. — Ладно, — быстро сказал Кобылин, прежде чем вожак ответил. — Теперь скажи, к вам приходил кто-то еще?

Усы подземника встали дыбом, и охотник ощутил, как тот поежился, словно пытаясь еще плотнее укутаться в свой длинный, воняющий гарью, плащ.

— Мы не вмешиваемся в дела людей, — медленно и четко произнес вожак и охотник узнал этот хриплый голос — тот самый, что звучал из-за стены, когда Петр вздумал угрожать подземникам. — Мы не вмешиваемся в дела тех, кто живет на поверхности, наши пути…

Кобылин поглубже всунул ствол дробовика в ухо крысы и чуть наклонился к сверкающему глазу.

— То же самое вы сказали оборотням, верно? — тихо спросил он.

Встревоженный вожак вздрогнул, его глаз бешено завращался, но он так и ничего и не сказал.

— Они что-то хотели от вас, — произнес Кобылин, — помощи? Но вы им отказали, верно? Сказали, что не станете вмешиваться в наши разборки, так?

Крыса не ответила и на этот раз, хотя охотник недвусмысленно пошевелил своим оружием.

— А потом в ваших подземельях пропали люди, — продолжал Кобылин. — И мы пришли к вам. Стали требовать. Настаивать. Обижать. Ведь мы знали, что люди пропали рядом с вашими лабиринтами. Но вы не знали ничего о пропавших и пытались отделаться своими обычными словами о невмешательстве. Но мы были настойчивы, а потом сломался пол, и это может быть расценено как нападение на переговорщиков.

Вожак подземников по-прежнему не отвечал, но Кобылин чувствовал, как он напрягся, будто сжатая пружина. Но он не чувствовал агрессии, нет, подземник размышлял. Быстро и напряженно, пытаясь понять, что хочет сказать ему этот верзила с огромной пушкой.

— Вы бы выпустили Петра и Фрола, — сказал Кобылин. — Но мы бы ничего не забыли и не простили. Мы бы стали врагами… Или мы уже стали ими, подземник? А?

— Еще нет, — неохотно откликнулся тот, кося глазом на дробовик. — Но до этого… осталось немного.

Кобылин немного помолчал, собираясь с духом. Потом сказал:

— Я нашел наших мальчишек мертвыми. В паре шагов отсюда. В ваших лабиринтах.

Подземник встревоженно вскинулся, его усы встали дыбом, и он возмущенно всплеснул коротенькими лапами, не обращая внимания на оружие, приставленное к его голове.

— Мы не убивали их! — быстро сказал он. — Мы не трогали ваших детей!

— Я знаю, — мягко сказал Кобылин. — Я видел их раны. Их убили оборотни. Думаю, те самые, что приходили к вам.

Тревожный шепоток по толпе подземников, подступивших ближе к своему вожаку, плененному человеком. А вожак что-то коротко прошипел на своем языке.

— Ты понимаешь, о чем я говорю? — спросил Кобылин.

— Да, — выплюнул вожак. — Теперь я понимаю, что ты хочешь сказать, охотник. Это точно были оборотни?

— Они были там. Трое волосатых и клыкастых отродий, — ответил охотник. — Я их убил.

Вожак снова всплеснул руками и быстро сказал что-то на своем языке. Круг подземников разомкнулся, они снова отступили к стенам, и Кобылин заметил, как парочка из них бесшумно растворилась в темноте.

— Ты покажешь мне это место? — спросил вожак.

— Конечно, — отозвался Кобылин. — Так между нами нет вражды?

— Пока нет, охотник, — мрачно произнесла крыса, все еще косясь на дробовик. — Но что ты будешь делать, если я велю своим накинуться на тебя прямо сейчас?

— Для начала разнесу тебе башку, а потом перебью всю твою мохнатую свору, — спокойно и без малейшей злобы ответил Кобылин, твердо уверенный в том, что именно так он и поступит.

Крыса сдавленно зашипела, и насторожившийся Кобылин вдруг понял, что она смеется.

— У тебя есть имя? — спросил Алексей.

— А у тебя? — отозвался вожак.

— Меня зовут Алексей, — отозвался Кобылин, осознавая, что больше не видит в своем собеседнике крысы.

— Зови меня Треш, так тебе будет проще, — отозвался вожак. — Ты так и будешь стоять, верзила? Или мы пойдем?

— Мы побежим, — сказал Кобылин, опуская оружие.

— Побежим? — удивился вожак, поворачиваясь к нему и поправляя капюшон.

— Ты ведь знаешь Вадима? — спросил охотник.

— Да, — отозвался подземник, и его выпученные черные глазки тревожно осмотрели собеседника. — Достойный охотник.

— Он сильно ранен, — сказал Кобылин, засовывая дробовик за пояс. — Если у вас есть врач… знахарь… или кто там еще, то лучше нам поторопиться.

Вожак подземников быстро накинул капюшон на голову и внезапно опустился на четвереньки.

— Тогда мы действительно побежим, — глухо сказал он и бросился в темноту, туда, откуда только что пришел охотник.

Кобылин бросился следом, стараясь не отстать от вожака подземников, что сейчас, опустившись на четвереньки, стал действительно похож на гигантскую крысу.

* * *

Когда Алексей распахнул дверь и, пригнувшись, шагнул в маленькую комнату, больше напоминавшую тюремную камеру, ему в глаза ударил яркий свет фонарика, лежащего на полу.

— Уберите, — буркнул Кобылин, прикрывая рукой глаза, привыкшие к полутьме.

— Кобылин? — недоверчиво позвал из темноты Петр.

— Нет, дух святой, — раздраженно бросил охотник. — Поднимайтесь.

Координатор операции подобрал фонарик, направил луч в пол и шагнул к Алексею. Рядом с ним из темноты проявился темный силуэт Фрола.

— Где ты был? — резко бросил Петр. — Где Вадим?

— Вы в порядке? — осведомился Алексей, разглядывая Фрола, что заметно кренился на один бок, словно пытаясь перенести вес на одну ногу. — Идти сможете?

— Отвечай! — рявкнул Петр. — Что происходит?

Кобылин тяжело вздохнул.

— Мы с Вадимом провалились в лабиринт, — сказал он. — Когда блуждали по туннелям, наткнулись на пропавших ребят. Они были мертвы.

— Я так и знал, — прошипел координатор. — Мелкие уроды!

— Их убили оборотни, — невозмутимо продолжил Алексей.

— Врут, — отмахнулся Петр. — Все врут, сволочи, я прямо чуял, как…

Охотник коротко размахнулся и ударил координатора прямо в скулу. От удара тот повалился на каменный пол и застонал. Фрол резко выпрямился, но Кобылин хмуро глянул на него и перевел взгляд на ошеломленного Петра, что сидел на полу, приложив руку к щеке.

— Не перебивай меня, — спокойно сказал Кобылин. — Мальчишек убили оборотни и подложили в лабиринты подземников, чтобы поссорить нас. Но они не успели уйти. Мы с Вадимом наткнулись на них, и я убил всех троих оборотней. К несчастью, они сильно поранили Вадима. Им сейчас занимаются подземники. Их лекарь сказал, что парню сильно досталось и некоторое время ему придется провести здесь. Но он выживет. А мы сейчас немедленно поднимаемся и уходим наверх, к точке сбора. С нами пойдут подземники, они поднесут тела мальчишек, чтобы мы смогли забрать их с собой. И не дай бог, ты, дятел, хоть слово скажешь им. Твое глупое поведение едва не довело нас до войны с подземниками. И если ты за время пути хоть раз откроешь свою пасть, я сломаю тебе челюсть, чтобы больше не мог трепать языком. Понял?