Амелия нахмурилась, посмотрела на алхимика.
– Знаю, – согласился тот. – Хоть бы вернуться в Вольную Переправу.
– Когда я была обузой? – спросила девчонка, глядя Дарту в глаза.
Тот отвел взгляд. Разговор шел не так, как он рисовал его в воображении. Амелия должна была немного повозмущаться, но довольно быстро отступить, поглощенная интересом к Колину. Но пока даже намека на отступление не было.
– Не была, – проговорил он нехотя.
– Мы странно встретились. Ты раздражал меня – и на то были причины. Уверена, ты испытывал те же чувства. Но мы справились. Мы добрались до этого проклятого леса. И если бы не злосчастный капкан, этого разговора бы не было.
– Я не хочу, чтобы ты погибла, как ты не можешь понять? Будет лучше, если вы с Колином…
Девчонка резко села. Ее губы тронула мимолетная усмешка, значения которой Дарт не успел уловить.
– Я поняла тебя. И вот тебе мой ответ: давай никогда больше не поднимать этот вопрос. Если я захочу уйти, то уйду – не сомневайся. Не знаю, как Колин, а я иду с тобой дальше.
– Уверена?
– Абсолютно.
Некоторое время за столом царило молчание.
– Если кому интересно, я тоже иду, – нарушил тишину алхимик.
– А то посмотрите на него, захотел присвоить себе всю славу, – примирительно улыбнулась Амелия.
– Ну да, ты меня раскусила, – усмехнулся Дарт. – Знать бы еще, что там за слава такая?
– Вот и узнаем.
Странное дело, но реакция Амелии была ему приятна.
Ближе к полудню вернулась Лара. Потрепанная, со свежим порезом через всю щеку, но деятельная и деловая. Первым делом познакомилась с Амелией и выяснила, насколько хорошо та себя чувствует.
– Выдвигаемся рано утром, засветло, – заявила она чуть позже. – Рекомендую всем выспаться и отдохнуть. Дорога предстоит непростая, идти будем быстро. Ситуация на Острове поганая. Конфликт между законной властью и мятежниками только разрастается. В Вольную Переправу введены регулярные войска. Ванд-Долл и несколько других больших городов полностью под контролем мятежников. К ним в руки попали большие запасы оружия, в том числе боевые дирижабли. Наместник Острова исчез. За его голову обещано солидное вознаграждение, потому желающих по легкому срубить золотишка хватает. Безопасного места больше нет. Не удивлюсь, если вскоре мятежники и солдаты регулярной армии начнут кровавую грызню. Пока это только небольшие локальные стычки, но неожиданное беззаконие уже наложило свой отпечаток на людей – появились шайки всякого отребья, желающие нагреться на новом порядке.
– А как же помощь извне? – спросил Дарт. – С других Островов. Неужели о перевороте до сих пор нигде не знают?
Лара пожала плечами.
Остаток дня прошел в сборах. Амелия же сразу настояла на том, чтобы обработать рану охотницы. Обе девчонки поглядывали друг на друга с недоверием и каким-то подозрением, но в общем обстановку это не накаляло.
Утром, когда солнце еще не поднялось над деревьями, а небо только-только начало светлеть, четверо путников покинули лесной домик и направились на восток.
Глава 10В отрогах Мертвецов
Путь сквозь лесные чащобы оказался непростым. Лара чувствовал себя среди деревьев и болот, как дома, но даже Дарт выбивался из сил прежде, чем солнце начинало клониться к западу, – и тогда охотница объявляла привал на ночь. Куда хуже приходилось Колину и Амелии. Алхимик, которому в Ордене не полагалось особой физической подготовки, каждое утро встречал хмурым взглядом, в котором будто смешались все беды объятого восстанием Острова. Он не жаловался в открытую, но сделался угрюмым и неразговорчивым. Немного оттаивал лишь на привалах. В отличие от него Амелия, которой дорога наверняка казалась смертоубийством, старалась не унывать и не пасть окончательно духом. Спутники избавили ее от всей ноши, но она еще не полностью оправилась после отравления и до сих пор держалась исключительно на собственном упрямстве и оставшихся лекарственных зельях. Последние она принимала утром и следующие полдня шла вполне ходко, однако действие лекарств истекало – и тогда силы покидали Амелию. Принимать стимуляторы чаще запретили ей в один голос Дарт и Колин. Слишком хорошо оба знали последствия неконтролируемого употребления подобных зелий: организм довольно быстро истощался, что приводило к весьма неприятным последствиям вплоть до тяжелых проблем с внутренними органами. Будь у нее нужные снадобья, Амелия смогла бы свести побочные эффекты к минимуму, но их не было. А потому вторую половину дня девчонке попеременно помогали то Дарт, то Колин.
Отношения алхимика и Амелии в это время сошли практически на нет. Оба настолько уставали, что их тайные разговоры и смешки отступили на второй план. Дарта такое изменение почему-то радовало. Он был уверен, что не испытывает к девчонке никаких глубоких чувств – она ему друг, и не больше. Но все равно что-то глодало изнутри, когда «голубки» обнимались и шептались. Теперь же все встало на свои места.
Прямых нападений местных тварей пока удавалось избегать. Лара умело вела свой небольшой отряд днем, а ночью путники разводили большой жаркий костер, который поддерживали до самого утра. К огню сходились и сползались какие-то создания, но они всегда держались на почтительном расстоянии, предпочитая выжидать, пока потенциальная добыча сама выйдет в темноту. Добыча себе такого не позволяла.
– Что ты знаешь об отрогах Мертвецов? – спросил Дарт Лару на одном из привалов. Парень все пытался понять, что им делать, когда они наконец доберутся до цели своего путешествия. Он много раз пролистал блокнот отца, прочел каждый символ, каждую формулу, рассмотрел каждую зарисовку – ничего. Казалось, все это было абсолютной бессмыслицей, ничем не связанной между собой, и блокнот попал в руки Дарта случайно – просто вывалился из кармана отца, когда тот оставлял наказ Рыбьему Глазу.
– То же самое, что и все. – Охотница стянула сапоги, вытянула к огню ноги и блаженно жмурилась после ужина. Сегодня в пути им удалось подстрелить пару кроликов.
– Я ничего не знаю, – сказал Дарт.
– Я имела в виду местных. Колин, может, ты расскажешь?
Алхимик дремал, прислонившись спиной к дереву. Он даже свою порцию каши с мясом не доел, так и держал миску в руках, рискуя опрокинуть ее содержимое в траву.
– Не тронь его, – Дарт приложил палец к губам, понизил голос. – Пусть спит.
– Собственно, рассказывать особенно нечего. Отроги – место поганое, и люди там не живут. Совсем.
– Почему? Если я правильно понимаю, это горы. А значит – камень. И это как минимум. Возможно, какие-то металлы.
– Камня там навалом, – кивнула Лара. – Насчет металлов не знаю. Еще во времена основания Острова в отрогах, тогда они назывались как-то иначе, действительно организовали каменоломню. Даже не одну. Дела шли хорошо, камень оттуда доставлялся во многие города. Половина Ванд-Долла построена из него. Но однажды все, кто работал на тех каменоломнях, заболели разом. В одну ночь.
– Не совсем так… – не открывая глаз, промямлил Колин. Он поставил миску с кашей на ногу, тяжело вздохнул. – Это была не совсем болезнь. Скорее – проклятие. Его невозможно снять или вылечить.
– Проснулся, – поморщилась Лара. – Ну, так просвети нас, как все было на самом деле?
– Да, в общем, все так. Сегодня вечером люди полны сил и здоровы, а назавтра чувствуют дикую слабость. Проходит несколько дней – и они умирают.
– Все? – спросила охотница. Она приподнялась на локтях, сощурилась, видимо ожидая какого-то продолжения. – Не уточнишь, как именно они умирают?
– А надо?
– Конечно. Возможно, тогда твои друзья передумают лезть в те замечательные края.
– Ну хорошо… – Колин уселся поудобнее, отставил кашу. – В мой второй год обучения в Ордене нам удалось побывать на выпускном экзамене старшего курса алхимиков и лекарей. Пробрались тайно, посмотреть, что ожидает нас самих через несколько лет. Вот… Одним из испытаний для лекарей было определение причины смерти человека. Выпускнику выдавали труп – что хочешь с ним делай, но причину назови.
– Гадость какая, – пробурчала Лара. – Неудивительно, что вас не любят в народе. Души, говорят, у вас нет.
Колин на замечание не отреагировал.
– Несколько человек справились с заданием, а потом привезли это. На каталке, как и прочие тела, но плотно завернутое в несколько слоев промасленной ткани. Скажу честно, меня тогда стошнило. И я не стыжусь. Не могу назвать это человеком. Даже Проклятые выглядят лучше. Надеюсь, все поели. – Колин еле заметно улыбнулся.
– Давай уж не тяни, – поторопила его Амелия.
– Мне показалось, что у него нет кожи. Она была, но почему-то слезла – причем сама, драными кусками, которые тут же, на каталке, успели превратиться в склизкие лужицы. Там, где кожа еще оставалась на теле, виднелись следы не то сильных ожогов, не то нагноений. Руки, ноги и горло распухли. Волос почти не осталось – так, несколько длинных влажных прядей, прилипших к заплывшему лицу. Не помню его глаз, по-моему, они исчезли в набрякших пузырях.
– Тьфу в тебя! – сплюнула Лара. И тут же спохватилась, вспомнив, что сама вызвала алхимика на разговор.
– На его препарирование каждому выпускнику отвели минут пятнадцать, не больше. Некоторые и вовсе не решились подойти – так и ушли с позором. Правда, с таким же позором уходили и те, кто все-таки пытался что-то сделать. Бледные, с остекленевшими глазами и трясущимися руками, они резали это несчастное тело. Помню, как один парень, высокий и уверенный в себе, раскроил живот трупа и запустил в него руки. Только обеими ладонями вытащил не кишки, а нечто алое, кровоточащее, расползающееся в пальцах. Не знаю, чем закончилось дело, мы сбежали оттуда. Уже потом, через неделю или больше, пошли слухи, что этот странный труп привезли из отрогов Мертвецов. Какая-то частная артель решила возобновить добычу камня и успела проработать несколько дней. А потом в одну из ночей в каменоломне случился небольшой обвал. Ничего серьезного – жертв не было. Зато утром все поголовно блевали завтраком и вообще чувствовали себя погано. Пока люди поняли, что случилось нечто серьезное, пока добрались до ближайшей деревни, пока их переправили в центральную часть Острова, они превратились в то, что я описал. Не выжил никто.