Охотники за космояйцами (СИ) — страница 14 из 40

— Пётр Иваныч, проявите уважение! — набросилась она на директора, вошедшего без стука. — Не видите что ли, я переодеваюсь!

— Да ладно тебе! — мурлыкнул Кошатников. — Я тебя всякую видал!

— Вы-то ладно, — обиженно пробасила артистка. — А этим голожопым чего надо?

— Ты давай полегче! — осадил её директор. — Это следователи с Земли, ищут, кто замочил твою подружку Эльзу.

Люлю была так потрясена ужасной новостью, что на несколько секунд потеряла дар речи.

— Что-о-о?!! — только и смогла выдохнуть она, да так и застыла с открытым ртом.

Кошатников налил в стакан воды из графина, набрал в рот и брызнул в лицо Люлю. Та быстро пришла в себя, отвисшая челюсть встала на место.

— Боже мой! — воскликнула она. Из маленьких глазок брызнули слёзы.

— Бедная Эльза! Ведь я предупреждала её, что всё может плохо кончиться! Но она была так беспечна, так неосторожна в своих связях!

Сырников попросил девушку подробнее рассказать о связях Эльзы. Люлю, немного успокоившись, загибая здоровенные пальцы, начала перечислять любовников подруги.

— Сначала был Владислав, потом Кен, потом Аристарх, потом дон Фернандо… Нет, сначала дон Фернандо, а потом Аристарх. Потом снова Кен, после Кена — китаец, большая шишка, по имени не помню, он тут просадил казённые деньги, за ним специально китайская полиция прилетала. Дальше был посол из системы Сириуса, но тот просто смотрел на неё, как она раздевается, у них там как-то по-другому всё устроено, несовместимость то есть…

Пальцев на руках не хватило.

— А беременна она от кого была? — попробовали уточнить следователи.

Маленькие глазки выразили полное недоумение.

— Беременна? Не может быть! Она же предохранялась с помощью грибного экстракта! Надо же! Значит, не подействовал. Буду иметь в виду! Ну, наверное, если это произошло на Марсе, то от последнего своего приятеля. После того, как она улетела на Землю, я ничего о ней не знаю, мы больше не общались, может, ещё кто-нибудь был.

— А фамилию этого приятеля вы можете назвать? — Сырников и Посейдонов напряглись в ожидании ответа.

— Конечно, знаю! — подтвердила Люлю. — Это Мэтью Буцефалофф, видный бизнесмен, занимается сельским хозяйством.

Посейдонова как будто кипятком ошпарили. Вот это да! Он даже подскочил на месте, вызвав неподдельное удивление напарника.

— Ты что, его знаешь? — спросил Сырников.

— Кажется, я знаком с его женой, — кивнул Лёва.

Глава 10

Найти местонахождение Буцефалоффа было делом техники. Принадлежащий ему сельскохозяйственный холдинг находился всего в двух часах езды от отеля, в котором остановились следователи. Ехать, правда, пришлось по песчаному бездорожью, перепрыгивая через глубокие овраги и мелкие кратеры. После вчерашнего приятного времяпрепровождения возвращаться к работе было тяжеловато. Но дело, как казалось следователям, было близко к раскрытию, и это обстоятельство внушало оптимизм.

Особняк главы фирмы занимал находящийся в отдалении от производственных помещений небольшой кратер, прикрытый куполом из тонированного стеклопластика. Вход под купол имел кодовый замок и охранялся опознавателем. Сырников и Посейдонов подошли к резиденции Буцефалоффа и остановились перед тяжёлой металлической дверью.

Над дверью открылся глаз опознавателя. Внимательно оглядев пришедших и не сумев установить их личности, глаз покраснел.

— Кто? Откуда? Цель визита? — спросил дребезжащий голосок. Наверное, голосовой аппарат давно не чистили.

Сыщики молча предъявили свои удостоверения. Не пускать полицию в дом по закону не имел права ни один гражданин, исключая членов правительства, обладающих иммунитетом, который мог быть снят только по решению суда.

Двери со скрипом отворились, и Лёва с Вадимом вошли под купол. Трёхэтажный особняк Буцефалоффа был весьма хорош, хотя особой роскошью не отличался. Видали и получше. А вот окружавший его сад был выше всяких похвал. Здесь замечательным образом соседствовали друг с другом как земные, так и местные виды растений и грибов. Под огромными зонтиками шампиньонов пышно цвели клематисы, гортензии, пионы и хризантемы; гигантские хвощи нависали над кустами жасмина и чёрной смородины, мягким ковром стелился ягель, зелёные лианы огурцов крепко обвивали могучие стволы папоротников. Чувствовалось, что хозяин этого великолепия действительно знает толк в растениеводстве.

Навстречу посетителям вышла сама мадам Буцефалофф. Она была в полосатом домашнем балахоне, с косынкой на голове, на лице толстым слоем был нанесён крем. Узнав Посейдонова, она была слегка обескуражена.

— Так вы из полиции, молодой человек? Ко мне? По какому поводу?

Лёва пояснил, что им нужна не мадам, а её супруг.

— Его нет дома, — неприветливо глядя на сыщиков, ответила жена. — Он улетел на Землю по работе. А в чём, собственно, дело?

Лёва, не вдаваясь в детали, сообщил мадам, что они приехали взять у господина Буцефалоффа образец ДНК для анализа на отцовство.

— Я так и знала! — театрально закатив глаза, простонала мадам Буцефалофф. — Эта девка смеет продолжать свои интриги! Но не на таких нарвалась! Шантаж не пройдёт, никаких алиментов не будет. Мэтью и так потратил на эту вертихвостку половину состояния! Так и передайте ей — пусть не рассчитывает на крупную сумму. У нас хорошие адвокаты, мы не позволим…

— Эта девушка умерла, — прервал Посейдонов словесный поток, изрыгаемый женой подозреваемого.

На мгновение она замолчала, не ожидая, видимо, такого поворота. На лице под жирным слоем крема проступило выражение испуга.

— Вот как? — произнесла она озадаченно. — Что ж, немудрено при таком образе жизни. Надеюсь, она не покончила с собой?

Услышав отрицательный ответ, она облегчённо вздохнула:

— Ну, слава богу, нас с мужем не будут обвинять в доведении до самоубийства. А зачем же вам ДНК Мэтью? Ведь ребёнок, я полагаю, тоже погиб? Там, насколько мне известно, был небольшой срок.

— Ребёнок погиб вместе с матерью, — подтвердил Лёва.

— Ну, сла… — мадам Буцефалофф не успела договорить, потому что он продолжил:

— А мать убили!

Марсианка громко вскрикнула и зашаталась, хватаясь за воздух. Сырников и Посейдонов подхватили её и почти отнесли, точнее, оттащили к расположенной поблизости скамейке, на которую она рухнула, поправ все законы марсианского притяжения. Скамейка с треском прогнулась, на шум и выкрики хозяйки откуда ни возьмись примчалась марсианская собачонка, мелкопородная, но с четырьмя рядами акульих зубов. Собачонка с сумасшедшим лаем набросилась на Сырникова, вцепилась ему в ботинок. Вадим отбросил злобную зверюгу далеко за частокол из цветущего репейника, вместе с собачкой с ноги улетел утяжелитель. Услышав собачий лай, со всех уголков усадьбы сбежалась челядь — всяческие роботы и манипуляторы, не меньше полутора десятков штук. Они столпились вокруг лавочки, не зная, что делать, поскольку от мадам не поступало никаких распоряжений, а визитёры не проявляли агрессии.

— Приведите вашу хозяйку в чувство! — приказным тоном обратился к слугам Сырников. — И уберите подальше собаку.

На мадам побрызгали водой, она ожила и обратила к следователям залитое слезами поверх крема лицо:

— Неужели вы подозреваете в убийстве моего мужа? Нет-нет, Мэтью не мог! Он добрейший человек! Эта путана его постоянно провоцировала, ей всё было мало! Нет, это кто-то другой! Знаете, говорят, что у неё были отношения даже с собакоголовыми!

— Вот мы и пытаемся разобраться, — успокаивающе произнёс Вадим. — Для этого нам и нужен биоматериал.

— Убийство же произошло на Земле, не так ли? — с надеждой спросила жена Буцефалоффа. — Он говорил мне, что всё кончено, что она улетела на Землю. Если так, то у него алиби, кто угодно вам подтвердит. Он только вчера отправился на Землю, помочь в поимке наших птиц, их, кажется, видели в где-то в Крыму. Этот прохиндей Шульц нарушил условия контракта, теперь вот приходится самим подсуетиться. Пока суд да дело, а деньги-то в проект вложены, у нас ещё и акционеры есть, приходится перед ними отвечать. Нет-нет, у Мэтью там всё было кончено, они больше не виделись после того, как она отчалила с Марса. Эта дрянь чуть не разорила нас, но убивать — зачем?

Сыщики заверили мадам, что разберутся во всём беспристрастно, проверят алиби, и если её дорогой Мэтью невиновен, то никто не станет его преследовать. Жена бизнесмена немного успокоилась и отослала в дом одного из роботов, который вскоре принёс из ванной комнаты расчёску Буцефалоффа с застрявшими в ней прядями рыжей шерсти и его зубную щётку. Оставив даму в смятении чувств, они покинули цветущую и благоухающую усадьбу. Сырникову из-за потери утяжелителя пришлось идти неровной, подпрыгивающей походкой. Найти тонкую подмётку в густой растительности, не нанеся ландшафтному дизайну ущерба, было нереально. Впрочем, поскольку на Марсе их больше ничто не задерживало, это неудобство казалось несущественным. Обратный полёт прошёл довольно гладко и без происшествий.

Майор Пискун встретил вернувшихся напарников в своей обычной манере:

— С паршивой овцы хоть шерсти клок! — саркастически изрёк он, вертя в руках расчёску Буцефалоффа. — Кто даст гарантию, что это волосы подозреваемого, а не вычесанные из его собаки? Понятно, что жена будет выгораживать мужа. Когда же вы начнёте мыслить логически? Ну ладно, отправляйте этот колтун на экспертизу, а сами ищите Буцефалоффа, пока он у нас на Земле. Чтобы не пришлось тратиться на командировку в третий раз. Эх, учить вас, учить! Ладно, Посейдонов молодой, но ты то, Сырников!

Майор, сокрушённо вздыхая, ушёл к себе. Пристыжённые следователи молча смотрели ему вслед.

— Что если тест и правда окажется отрицательным? — засомневался Вадим.

— Найдём марсианина и проверим ещё раз, — сказал Лёва. — Я на девяносто пять процентов уверен, что это он.

— А ещё пять процентов? Вдруг окажется, что это кто-то другой, может быть, тот кобель с Сириуса?

— Ты же слышал, что у этих собакомордых всё устроено не так, как у людей, — возразил Посейдоно