Ой упало солнце. Из украинской поэзии 20–30-х годов — страница 54 из 72

Видно, сгину я, дивчина,

С той мечтой.

«Пришло, что должно было быть!..»

Пришло, что должно было быть!

Еще на свадьбе хмель шумит

В твоем доме,

А ты была б уж рада знать,

Где станешь ты меня встречать

Лишь как знакомая.

Видишь ту лазурь над нами?

Там миры есть за мирами,

Солнца, месяцы и зори.

Там мы встретимся навеки,

Как встречаются все реки

В синем море.

«Море синее, скажи мне…»

Море синее, скажи мне,

Где берешь очарованье,

Что смотреть на тебя, море,

Можно вечно день и ночь?

«Хочешь знать, — сказало море,—

Посмотри на мои волны,

Как они все мчатся, мчатся,

Мол, минуты, дни, лета.

Ты вглядись перед собою,

Где лазурь целует плёсы —

Так целуются от века

Лишь действительность с мечтой.

А опустишь взор ты книзу,

Сквозь плавучих волн опалы,

То подумай: сколько в мире

Есть и будет вечных тайн!

Я дарю тебе понятье

Бесконечности и бездны —

Вот с чего в меня ты вечно,

Словно в зеркало, глядишь».

«Загляделся я на море…»

Загляделся я на море

И на небо голубое,

И на те, что так далёки,

Словно тучи, берега,

Загляделся — и не знаю,

То ли волны бьют о берег,

То ли в небе мчатся тучи.

Иль плывут мои мечты?

«Над волнами и над морем…»

Над волнами и над морем

Понесу свое я горе,

Может, утоплю, может, загублю,

Может, долю приголублю,

Кто знает?

Ой, минуют даром ле́та,

Зря я обошел полсвета,

Не утратил там я горя,

Доли не нашел за морем —

Ее нет!

«Видишь, брат мой…»

Видишь, брат мой,

Верный друг,

Отлетают серым клином

Журавли на юг.

Слышно: кру! кру! кру!

На чужбине помру,

Пока море перелечу,

Крылья изотру…

Мельтешит в очах,

Бесконечен шлях,

Тает, тает в синем небе

След по журавлям.

«Где ж вы, мои родные нивы…»

Где ж вы, мои родные нивы.

Иль недостоин вас узнать?

«Не видишь? Нас изрыли взрывы

Снарядов и гранат».

Где ж ты, гай мой? Что с тобою?

Березняк где и дубрава?

«Разметала нас зимою

Небывалая расправа».

Крыша где та, что упрямо

К ней я шел неудержимо

И стремился, словно к маме?

«Где? Спроси с огня и дыма».

Где ж родителей могилы?

«За церквушкой, у крыльца…»

Замолчите! Нет уж силы,

Чтоб дослушать до конца.

ВЕЧЕРНИЙ ЗВОН

Вечерний звон, вечерний звон

        витает за горою.

Проклятье злу, добру поклон

        и вечный мир с собою.

Вот день минул, как и не бы́л,

        уж ночка, час покоя.

Что потерял, что позабыл,

        не заберешь с собою.

Терзанья хаос и обид,

        пляс смеха и рыданья,

Все в каждом срезе повторит

        бег жизни в мирозданье.

Твое житье, твое бытье

        лишь звук в едином хоре,

И ты и я развеемся

        в бездонном вечном море.

И дивный пляс, и грозный пляс,

        зла музыка играет.

Столь краток сказ: расцвел — угас,

        и вечность ожидает.

Плетем венок, плетем венок

        из бытия мгновений,

Чтоб танец жизни не умолк

        в грядущих поколеньях.

Еще шажок, еще момент,

        а там — воспоминанья.

Житья момент — один фрагмент

        в цепи существованья.

………………………

Вечерний звон, вечерний звон

        витает за горою.

Проклятье злу, добру поклон

        и вечный мир с собою.

ИЗБРАННЫЕ МЕСТА ИЗ СТИХОТВОРЕНИЙ ЖИЗНИ

* * *

Ты крепко верь, а вера чудо деет,

Без веры всюду тлен и суета.

Ввысь — дух, хотя и сердце в боли млеет —

        лишь твоя вера была бы свята́!

* * *

О, чтоб проклятие насилью вечным было!

Средь мира, на войне и всюду,

Оно нас камнем придавило —

Когда же камень этот сбросим, люди?

* * *

Настанет день, отвалятся все плиты,

И воины, вооруженные брехней,

Упадут ниц. Воспрянет правда, вся избитая,

Смертельным саваном укрытая,

Поднимется — и мир пойдет за ней.

* * *

Мой друг, люби житье,

Людей люби, природу,

А кривду брось в небытие,

Как камень в воду.

* * *

Не сожалей! Склони на грудь

Свое чело, любовью ясное.

Хоть день достойны правды будем,

Мы, как святые, выйдем к людям

С тем светом, что во тьме не гаснет.

* * *

Кто-то зовет меня в день и в ночь,

Из тихой хаты гонит прочь.

Не знаю кто, куда пути,

А должен идти, должен идти!

* * *

Меж нами море крови,

Меж нами реки слез —

Где ж тот челнок любови,

Чтоб нас он перевез?

Петро Карманский© Перевод Г. Некрасов

«Подруга дорогая — ностальгия…»

Подруга дорогая — ностальгия —

По бездорожью моего скитанья,

Ты для меня любовь и литургия —

Шагаешь рядом по путям изгнанья.

Прядешь нить совести от тех проталин —

В которых бьется скорбь родных развалин.

Рисуешь мной покинутые нивы —

Они пьянят сильней настоя меда,

Они с далеких лет в сознанье живы.

Разлука — лед, но ты — моя свобода!

И ты растопишь в холоде чужбины

Разлуки лед, словно в песках пустыни.

Ты — яркая звезда во мраке ночи.

На океанских волнах и в Канаде.

Средь разрушений римских твои очи

Сияли радугой и были мне отрадой,

В них видел я засеянное поле

Моих — и Черногорья, и Подолья.

«Повсюду немота… А в дыме от кадила…»

Повсюду немота… А в дыме от кадила

Сидит всесильный царь — родитель наших бед.

Из-под короны взгляд — на подать и обет.

Не замечает кровь, что нашу дань обмыла.

Из-под короны взгляд: на купола, хоромы —

Пылает солнце в них. У нас же мрак всегда.

Он смотрит и на нас, бросая иногда

Из-под прикрытых век то молнии, то громы.

Уже не первый век сидит он, крест целуя,

Возводит на костях своих людей дворцы.

Что наша боль ему — богатств полны ларцы.

А мы кричим ему: хвала и аллилуйя!

РОДНОМУ КРАЮ

Родной мой, отчий край далекий,

Ты богом и людьми забыт.

Лежишь, как ратник одинокий,

Израненный… но не убит.

Кругом разгуливает горе,

За упокой души трубя.

А ветер панихидой вторит

По нам, покинувшим тебя.

Сорвало нас, как листья с сучьев,

И бьет судьба в других краях.

Трудна скитальцев доля сучья —

Жить нищим на чужих хлебах.

Я жду конца…

Нет! Нет! Жду — боя!

Еще я жив и силы есть.

И я клянусь перед тобою:

Отца не запятнаю честь.

Приду к святым твоим могилам

И молча упаду в траву.

Напьюсь твоим простором милым

И оживу!

«Кругом, как в зимней келье сердца»

Кругом, как в зимней келье сердца,

Безлюдьем дышит пустота.

Ни слова молвить, ни согреться —

Стою часовней без креста.

Где храм звенел — развалин груды.

Повсюду заросли и вонь.

Иконы растащили люди,

В лампадах не горит огонь.

И боль в глазах от этой дали.

Ищу, с кем душу отвести.

Все серо. Небо в душной хмари.

Вой ветра — скорбный стон в груди.

«Как мне дойти до края поля…»

Как мне дойти до края поля,

Вдохнуть зеленой красоты

И, позабыв недугов боли,

Взглянуть на темные кресты.

Услышать реквием трембиты —

Хранительницу доли гор,

И над могилами забытых

Луною высветить простор.

Пить терпкий плач влюбленным ухом,

Прижать к груди зарю сильней

И крепнуть мужеством и духом

Земли родимой, как Антей.

Чтоб превозмочь невзгоды смело,

Тревоги, грозы пережить,

Чтоб из глаз Каина сумел я

Слез покаяния добыть.