Ой упало солнце. Из украинской поэзии 20–30-х годов — страница 60 из 72

Красавица дивная, кто ты?

Смугла́, словно звездная ночь,

Лазурь твоих взглядов и взлеты

Ресниц — выносить я невмочь.

Твой бюст, словно лилия, молод,

И гибок твой стан, как змея.

То в жар меня бросит, то в холод,

Гляжу, будто вкопанный я.

Кто б ни́ была ты, за тобою

Пройду всю столицу насквозь —

Ведешь ты меня за собою,

Чаруя, и не́ быть нам врозь.

И друг против друга мы стали,

Меня твой румянец настиг,

И ноздри твои трепетали,—

Так свежую кровь чует тигр.

«Смеются луг и речка, и полон смеха лес…»

Смеются луг и речка, и полон смеха лес,

Ведь ты в моих объятьях хохочешь, нежный бес,

Открыть мне позволяешь свою девичью грудь,

На лоне лебедином мне не даешь уснуть,

          А русалка крадется в кустах…

Мне смех твой позволяет распутать все шелка,

Как ты прекрасна, боже! — дрожит моя рука,

Над снежно-белой грудью уста мои в огне,

И волосы, как бархат, ласкают плечи мне,

          А русалка застыла в кустах…

На лоне пух лебяжий целую я сквозь смех,

Горишь огнем пурпурным, хоть белая, как снег,

И вот мы, обнимаясь, в купель реки вошли,

Волна играет с нами, и смех звенит вдали…

          И русалка смеется в кустах…

«Тихо, тихо, милая, оставим…»

Тихо, тихо, милая, оставим

Круг, в котором нам с тобою душно,

Бросишь дом свой, дни любви считая,

И за мной отправишься послушно,

И унынье не смутит мой ум…

Тихо, тихо в дальний лес и в горы

Вместе мы пойдем тропой одною,

Устремимся в звездные просторы,

Разольемся по земле росою,

Понесемся во вселенский шум!

Тихо, тихо доплывем до края,

В сонном хрустале уснем навечно,

И наступит рай для нас, родная,

Где ни скорби, ни тоски сердечной,

Ни желаний, ни мечты, ни дум…

«Вился голос скрипки, тонкий, виртуозный…»

Вился голос скрипки, тонкий, виртуозный,

Руку жал я милой, вечер был морозный,

Кони ржали, грызли удила.

Вышла неодетой, чтоб со мной проститься,

Говорю ей нежно: «Можешь простудиться,

Ты бы в дом, сердечко мое, шла!»

             Зловещ и глух возник шум тополей…

«Ой, не вернусь, милый, не́ к кому вернуться,

Хочу простудиться, лечь и не проснуться!..»

А глазами говорила мне:

«Рассказали люди, что другую любишь!»

Бросил я надменно: «Лишь себя погубишь,

Слухам доверяя по весне!»

             Зловещ и глух стоял шум тополей…

И рванули кони — вспоминай почаще!

Замелькали поле, и холмы, и чащи,

И пронзила мое сердце дрожь.

Милая вернулась в дом, судьбе не рада,

Плакал голос скрипки: где же ты, отрада?

Сердце, как же ты еще живешь?..

             Зловещ и глух летел шум тополей…

«Поругались две подруги…»

Поругались две подруги,

Слушать ссору мне невмочь,

Так бела — любовь дневная,

Так черна — подруга-ночь.

Ангел — днем, а ночью — демон

Мирятся во мне одном:

Ангела люблю я ночью,

Демона люблю я днем.

Днем на грудях демоничных

Пью я сладкий виноград,

Звездной ночью, размышляя,

С ангелом иду я в сад.

Но вчера увидел демон,

Как я с ним пошел гулять,—

И меж ними с новой силой

Ссора вспыхнула опять.

Не ругайтесь, две богини,

Лучше помните о том,

Что в душе, как на планете,

Наступает ночь за днем.

ВЕСНА

Живу, смеюсь печалям вслед,

И вера в то со мною,

Что песни, как вишневый цвет,

Вам раздарю весною.

Как разноцветна ты, весна,

Везде, куда ни гляну!

И звонким эхом даль полна,

Донец звон струй шлет к Сяну!

Как запах луга свеж и прян,

Как стелется без края

Пшеница, словно океан,

От Сейма до Дуная!

И мир от солнечных щедрот

Изменчив повсеместно!

Цветы повсюду вьются вброд,

Кочуют пчелы тесно.

Вон сом серебряный Днепром

Проплыл, сверкая, мимо,

Блеснул, — и тут же канул в нем,

А вынырнет у Крыма!

От гор Карпат до Святогор

Бежит волна ретиво,

Огни Донецка тешат взор —

Всем фабрикам светило!

Мой дух взмывает, как орел,

Над Киевом, влюбленный

В Отчизну, что народ обрел,

И в край возъединенный!

«Ту, что забыта мною…»

Ту, что забыта мною,—

Казалось, что забыта,—

Жемчужину мечты

Я встретил и ликую,

Ликую и тоскую,

О, Дзюня, это ты!

Была ты так коварна,

Коварна, элитарна,

Поверить ли глазам?

Кто хочет, пусть поверит,

Пусть верит, пусть измерит

Ту перемену сам!

Ведь ты глядишь не гордо,

Не гордо, а охотно

Мне ручку подаешь,

Смеешься так любезно,

Любезно и прелестно

Приязнью в плен берешь.

Да, ты меня узнала,

Узнала, но не знала,

Как я катился в ад,

Теперь, когда поднялся,

Поднялся, не поддался,—

Мне посылаешь взгляд?!

А было — ни привета,

Ни слова, ни ответа,

Ты ж гордою слыла,

Теперь — заулыбалась,

Разговорить пыталась

И ручку подала.

Что ж, я твоей игрою

Обманут был, не скрою,

Беда была лиха,

Себя сдержу насильно,

Насильно и бессильно

Смеюсь я: ха-ха-ха!..

Но, засмеясь, заплачу

И плачем не оплачу

Мечту ушедших дней,

Единую доныне;

И вспомню при кончине

О Дзюне, лишь о ней!

Богдан-Игорь Антонич© Перевод Н. Котенко

ПЕСНЯ О ВЕЧНОЙ ЮНОСТИ

В сани на рассвете запрячь четверку чалых —

                   и вскачь, и вскачь!

На ременной привязи резвые кони заржали,—

                   только эхо вернулось

                   от скал, от скал.

Стегануть буйный ветер плеткой меткой —

                   и вдаль, и вдаль!

Закалим глаза далью безмерной,

                   а сердце сменим

                   на сталь, на сталь.

По сходам серебристым — копыта золотые,

                   как гром, как гром.

Ветер неуемный жадную грудь насытит,—

                   под крышей синего неба

                   наш дом, наш дом.

Снегов тишину мертвую вспороть восклицаньем ратным,

                   и — нет забот!

Навстречу солнцу раскроем объятья —

                   радушно, радостно…

                   В галоп, в галоп!

В сани на рассвете запрячь четверку чалых —

                   и вскачь, и вскачь!

Напрямик одолеем преграды к счастью,

                   и финиш —

                   бесспорно —

                   наш!

Распускают кони седые гривы,

                   пар из уст, как дым.

С буйным ветром пышногривым!

                   Слава вечно юным,

                   вечно молодым!..

1931

ПРЕЛЮДИЯ

Такое в жизни выпадет мгновенье,

что не решишь, откуда, почему

оно грядет в ночную кутерьму

и в полдень, осиянный вдохновенно.

А видишь даль такую — сам не веришь!..

Отдышишься, кромсаешь в клочья тьму

и слышишь счастье давнее, — ему

забыл ты цену в суете и скверне.

Холмы и топи пресекли дороги,

взволнована морских поверхность грив —

таков соревнованья путь пологий.

И пусть чело кнут неудач изрыл,—

ступенькою к победе недалекой

становится для сильных каждый срыв.

1931

СТАРОЕ ВИНО

В холодной тьме подземного чертога

по стенам тишина — что зерна града.

И пьяный, мятный запах винограда,

и строй бутылок в паутине моха.

Как в землю рало, в те ряды без вздоха

вбивает время плесень — где пощада?

Бутылки взбухнут в подземелье склада

и вдруг взорвутся, как стручки гороха.

Вино в песок уйдет, пунцовость роз

всочится в зелень мохового прута.

И мы, бывает, восхотим всерьез

своей реальности разрушить стены,

хотя бы даже, сбросив эти пута,

влились бы в нам неведомые вены.

1931

ОМЁТЫ

И шепот над равниною разнесся: