Энергия подруги передалась Ирен.
– Какие?
– Во-первых, мы сейчас пойдем в хороший ресторан и по-человечески отметим день твоего рождения! – произнесла Вера со знанием дела. – Во-вторых, раз уж у нас завтра образовался свободный день, проведем его, наслаждаясь красотами острова.
Девушки от души решили отметить день рождения. Администратор отеля, в котором они остановились, подсказал отличный ресторан недалеко от них.
Это было небольшое, но оригинальное заведение. В нем не было помпезности, торжественности, присущей ресторанам «high» класса. Их привлекло то, что наряду с роскошными столами с белыми накрахмаленными скатертями с сервировкой по полной программе, была отдельная зона с мягкими креслами ярко-красного цвета. Все вместе так органично сочеталось, что подруги решили остановить свой выбор здесь, расположившись в уютной зоне комфорта.
Они заказали фирменное блюдо ресторана, которое, как объяснил официант, они не смогут попробовать ни в одном заведении острова, и вино, считавшееся самым лучшим.
– Дорогая моя подруга! Ты достойна самого лучшего! С днем рождения! – Вера произнесла первый тост.
– Спасибо тебе! – ответила Ирен с благодарностью.
Настроение Ирен явно улучшилось. Подруги увлеченно стали обсуждать, какие достопримечательности они могли бы посмотреть завтра. Подозвав официанта, они задали ему этот вопрос. Официант пригласил хозяйку ресторана, сказав, что она расскажет во всех красках о жизни острова.
Миловидную женщину звали Элизетти. Это была стройная, подтянутая, спортивного телосложения дамочка лет сорока. Девушки пригласили ее за стол. Она не стала отказываться, а узнав, что у одной из девушек день рождения, заказала вино в качестве презента.
– Девочки! Вы же русские? Кстати, можете звать меня Лиз.
– Как вы поняли?
– По секрету скажу, у нас не так часто встретишь русских. Обычно они заказывают самую дорогую еду и напитки.
– Мы скромные, но так как сегодня праздник, решили «оторваться по полной».
Лиз долго рассказывала об острове, о том, что им обязательно стоит посетить парк «Terra Nostra» и Огненное озеро, в подробностях описывая необыкновенные места.
– Но самые завораживающие картинки открываются в морских глубинах. Вы даже представить себе не можете, какая красота находится под водой. Словами не опишешь. Это надо видеть.
– Хотелось бы взглянуть.
– Как вас занесло в наши края? – вдруг спросила Лиз.
– Давно хотела заняться дайвингом. В эти места нас пригласил мой тренер по плаванию. Он каждый год приезжает сюда со своим другом, устраивает дайв-туры для отдыхающих, – объяснила Ирен.
– В нашей «деревне» несколько дайв-центров, и если вам действительно понадобится хороший инструктор, то обращайтесь, я и сама любительница подводного плавания, люблю сказочную красоту морского мира, который постоянно в движении.
Подруги поблагодарили хозяйку ресторана за компанию и вернулись в отель. Как они и предполагали, на следующий день никакие занятия не состоялись. Количество спиртного, выпитого накануне молодыми людьми на земле, воспрепятствовало знакомству девушек с миром прекрасного в океане. В этот день они решили пройтись по городу, познакомиться с местными достопримечательностями, посмотреть, как живут жители острова. Прогуливаясь по побережью, они увидели небольшую пристань с причалившими к ней несколькими катерами и небольшими яхтами.
– У меня идея! – внезапно произнесла Ирен. – Может быть, нам совершить небольшой круиз? Наверняка есть прогулочное судно. Смотри, сколько людей на пристани…
– Точно! Насладимся островами воочию! Возможно, там есть еще и гид, который покажет и расскажет во всех красках о здешних местах.
Девушки подошли поближе. И, действительно, один из причаливших катеров приглашал всех желающих совершить морскую прогулку.
Поездка была необыкновенная. Пьянящий воздух, ощущение бесконечности морского простора, наблюдение за дельфинами, которые сопровождали катер почти на всем пути, лишь усилили желание подружек погрузиться в подводный мир. Интерес к морским глубинам добавила гид, рассказав, что еще больше впечатлений туристы могут получить от подводной экскурсии.
– Красота, которая находится в пучинах вод, не поддается описанию, – с восторгом рассказывала экскурсовод, упомянув об удивительных моментах, которые особенно заинтересовали подруг. – Недалеко от этого острова (и не очень глубоко) на дне покоятся несколько древних кораблей. Эти места облюбовали дайверы, пытающиеся найти сокровища. По легенде, передаваемой из уст в уста, часть кораблей, наполненных золотом тамплиеров, вывозилась из Европы морем. Что за корабли нашли здесь приют, как и почему оказались в этих местах, никто объяснить не может, но из года в год сюда приезжают любители подводных приключений, мечтая хоть что-то отыскать. Как вы и сами все прекрасно знаете, «надежда умирает последней».
Вера не смогла удержаться, не задав вопрос гиду:
– Все-таки удалось хоть что-то обнаружить на затонувших кораблях?
– На моей памяти такого не было, разве что находились отдельные предметы… В основном дайверы изучают подводные пещеры, которые привлекают своей красотой и необычностью их создания, ну и, конечно, не остаются без внимания морские обитатели, которых здесь тьма-тьмущая. Даже трудно представить, какое невероятное количество собрано в одном месте!
Двухчасовая экскурсия не только подняла настроение, но и вдохновила девушек на скорейшее воплощение своих планов. Придав оптимизм своим замыслам, подруги лелеяли маленькую надежду, что им удастся разгадать очередную тайну древней рукописи.
На этой позитивной ноте они отправились в номер, сделав легкий перекус в кафе рядом с отелем. Их слегка укачало, и подружки решили прилечь отдохнуть. Они проснулись, когда за окном было сумрачно.
– Вера! Я что-то не пойму, который час?
– Почти семь, – спросонок ответила подруга.
– Утра или вечера?
– Мы пришли в отель в районе трех часов, сразу легли, наверно, сейчас вечер.
– Ну и разморило нас.
– Укачало, морской воздух, положительные эмоции, вот мы и расслабились.
– Может, пойдем поужинаем?
– Да, но сначала позвоним Пеле. Надо же узнать, чем займемся завтра.
Пеле не сразу взял трубку. После вопросов о предстоящих планах Ирен не смогла услышать ничего вразумительного. Сославшись на поломку в катере, он сказал, что в море они выйти не смогут и занятие тоже не состоится.
– Предлагаю за ужином обсудить ситуацию, мне это перестает нравиться, – Вера возмущалась. – Если они приехали сюда отдыхать, то это их дело, но у нас-то свои планы.
– Согласна. Может, в ресторан к Лиз?
За ужином они решили, что им стоит обратиться в какой-нибудь дайв-центр и в этом им сможет помочь Лиз. Хозяйка ресторана присоединилась к ним через пять минут.
– Лиз! У нас возникла проблема с ребятами, которые пообещали научить нас плавать под водой с аквалангами. Все время возникают какие-то причины. Сегодня день вылетел и завтра они тоже не готовы…
– Кто они? Может, я их знаю? Здесь, как я уже говорила, все друг друга знают.
– Это друзья Пеле и Ален. Пеле из Лиссабона, а Ален, его друг, из Франции.
– Да, конечно, знаю, тусовщики. Приезжают каждый год. Такие цены заламывают для новых туристов…
– Мы только приехали, правда, успели купить снаряжение. Они назвали нам цену. Мы согласились.
– Не сочтите за любопытство, сколько стоит одно погружение?
Ирен назвала цену. Услышав ее, Лиз рассмеялась.
– Какие предприимчивые молодые люди!
За эти деньги вы вдвоем можете целый день нырять, и не по тридцать минут.
– Что же нам делать?
Лиз взяла телефон и быстро отыскала в записной книжке нужного человека. Переговорив с ним, она объяснила девушкам, к кому им необходимо обратиться и где его найти.
– Рони – это мой очень хороший знакомый, я и сама с ним частенько плаваю. Расскажете, что вы хотите увидеть в морских просторах, и он вам составит индивидуальную программу.
– Как быстро мы сможем научиться? – спросила Вера.
– За два-три дня освоите, а дальше – чем больше будете плавать, тем увереннее будете себя чувствовать. Завтра в десять он вас ждет. Может быть, в один из дней я к вам присоединюсь.
Девушки поблагодарили Лиз за отличный ужин, приятную компанию и помощь. Оставив официанту щедрые чаевые, они со спокойной душой отправились в отель.
– Как хорошо, что сегодня не состоялась наша тренировка с Пеле, – констатировала Вера. – Столько полезного и нужного получили!
– Это точно. Во-первых, экономия средств, во-вторых, получена информация по затонувшим кораблям и, в-третьих, мы медленно, но верно приближаемся к осуществлению планов.
Только они закончили обсуждение и собирались лечь спать, на телефон Ирен пришло сообщение.
– О! Сообщение от Роберто, – поделилась она с Верой.
– Интересно, что пишет?
Ирен вслух прочитала следующее: «Девчонки! С вашей легкой руки я женюсь! Через две недели! Надеюсь увидеть вас на своей свадьбе».
– Интересно на ком? – рассмеялась Вера, хотя и так было понятно.
– Сейчас спрошу, – расхохоталась Ирен, уже настрочив обратное послание.
Ответ пришел через несколько секунд: «С вами точно не соскучишься! Это Анна!»
Ирен решила позвонить Роберто.
– Роберто! Примите наши поздравления! Приехать не сможем! Мы за тебя очень рады!
– Очень жаль! Я понимаю, далековато мы находимся друг от друга!
– Ты даже не можешь представить, куда нас занесло с Верой…
– ???
– Не буду тебя томить, мы на Азорских островах! Наслаждаемся жизнью!
– Ох! Что-то мне подсказывает, что неспроста вы выбрали это место!
– Ты узнаешь первым, – пообещала Ирен.
– Удачи вам, девчонки!
В десять часов подружки находились в месте, которое указала им Лиз. Рони уже ждал девушек. Первое, что он спросил, есть ли у них какое-нибудь снаряжение и оборудование.
– Мы успели кое-что купить, но оно находится в месте, где изначально планировали тренироваться, – объяснила Вера.