Юэну пришлось немного подвинуться, чтобы Джи снова уселась между ними.
– Наш отец тоже ушел, – сказала она и коснулась предплечья Бернарда.
– Нет, Джи, – встрял Юэн. – Наши случаи разные.
Сестра посмотрела на Юэна – он едва заметно покачал головой из стороны в сторону, – затем на Бернарда.
– Ох, прости, Бернард, – только и произнесла она. – Сочувствую.
– Не пора ли нам домой? – воскликнул Юэн, вставая со скамейки. – А то мы что-то загрустили, не хотелось бы заканчивать день на печальной ноте. Давайте еще прокатимся на чем-нибудь напоследок. Ну, кто со мной?
Когда они вернулись в Сент-Брин, на город уже начали плавно опускаться сумерки. Джинджер всю обратную дорогу рассказывала случаи из школьной жизни и разные смешные истории, а еще просила Юэна устроить мини-концерт в машине, на что он всякий раз отвечал отказом, однако охотно подпевал звучащим по радио песням.
Бернард испытывал странные противоречивые ощущения. С одной стороны, его беспокоило чувство вины за то, что он поддался харизме сестры Юэна и поехал развлекаться вместо того, чтобы работать; с другой стороны, он понимал, что подобные отрывы от рабочих будней необходимы, а то он начинал чувствовать себя отшельником, потерявшим связь с обществом. Те люди, что приходили в студию за время, прошедшее с похорон Грегора, воспринимались как часть рабочего процесса. Всего лишь клиенты, лиц которых Бернард совсем не запоминал. Единственный, с кем удавалось хоть как-то контактировать, был Юэн. Он виделся своеобразной ниточкой, все еще связывающей Бернарда с остальным миром, продолжавшим спокойно существовать за пределами фотостудии и по ту сторону объектива.
Смотря на дорогу и слушая краем уха истории Джи, Бернард пытался понять свое собственное состояние. Смерть отца все-таки выбила его из равновесия. И как бы он ни старался показывать, что все в порядке, это было заметно. Прежде всего Юэну, который все это время находился рядом. Ему пришлось находиться рядом. Бернард был уверен, что парень сговорился с сестрой относительно сегодняшней поездки к аттракционам. Иначе быть не могло. Они затеяли это вдвоем, потому что мало того, что были похожи внешне, так и характерами. Бернард даже в некоей степени завидовал подобной связи. Он был единственным ребенком в семье, рано лишившимся матери, и один из людей, с кем он чувствовал себя на одной волне и то в юном возрасте, был отец, недавно покинувший этот мир. За свои двадцать три года близкими друзьями Бернард так и не смог обзавестись. Знакомые были и есть, но никого не поворачивался язык назвать другом. Впрочем, Бернард понимал, что и из него самого друг так себе.
– Я бы еще покаталась, – вздохнув с огорчением, сказала Джи с заднего сиденья, когда машина остановилась у лужайки перед домом.
– Если Берни будет не против, – ответил ей Юэн, смотря на Бернарда, – то покатаемся как-нибудь, но уже в другой раз, да, мистер Фотограф?
– Да, сегодня уже поздно.
Джи с неохотой вылезла из машины. За ней последовал Юэн. Бернард тоже решил выйти. Девочка с улыбкой до ушей держала перед собой маленький ловец снов.
– Спасибо за подарок, – сказала она.
– И тебе спасибо. В том числе и за то, что вытащила меня из студии, – ответил Бернард и мельком посмотрел на Юэна, прикусившего губу, чтобы скрыть усмешку.
Джи обняла брата и улыбнулась Бернарду.
– Почему вы приехали так поздно? – раздался громкий раздраженный голос.
Бернард выпрямился и увидел идущего к ним со стороны дома крупного мужчину в темной футболке и растянутых спортивных штанах. Джи буквально вжалась в Юэна, он приобнял сестру одной рукой и устало вздохнул.
– Я спросил, почему вы так поздно приехали домой? – рявкнул мужчина, ткнув Юэна в плечо своим крупным пальцем.
– Не так уж и поздно. Тем более Джи со мной, – устало произнес Юэн. – Ты бы поумерил свой пыл, Вилли, мы тут не одни.
– В том и дело, что она с тобой, – буквально прорычал мужчина, игнорируя совет Юэна. От Вилли, о котором Бернард уже что-то мельком слышал, пахло пивом. Он смотрел на Юэна с яростью. Белки его глаз чуть покраснели. – Где вы были?
– Катались на аттракционах и ели мороженое, – сказал Юэн и улыбнулся. Он использовал улыбку как щит и меч против ненависти и ярости. Джи испуганно смотрела на нависшего над ними мужчину, готовая в любой момент разразиться рыданиями.
– Аттракционы, мороженое, – с остервенением перечислил мужчина, – потом концерты эти твои, делаешь все, лишь бы не работать. Когда ты уже найдешь нормальную работу и будешь показывать своей сестре настоящий пример для подражания?
Даже невооруженным глазом было заметно, что Вилли на пустом месте цеплялся к Юэну и находил любой повод, в чем бы его упрекнуть. Бернард нахмурился, чувствуя, как в жилах вскипает кровь. Даже кожа зудела, особенно на руках.
– Я… – начал Юэн.
– Вообще-то у него есть работа, – перебил Бернард, воинственно задрав голову. – Он работает со мной.
Мужчина резко повернулся и посмотрел на Бернарда так, будто только сейчас увидел, что кроме Юэна и Джи здесь стоял еще один человек. Вилли был крупнее Бернарда раза в полтора. Широкие плечи, мясистые руки, выпирающий живот – по его телосложению можно было предположить, что когда-то по молодости мужчина занимался спортом, но потом бросил, стал меньше двигаться и в итоге набрал лишний вес. Бернард видел людей такого типа неоднократно, они часто приходили в студию фотографироваться на документы. Может, и сам Вилли приходил когда-то, но лицо его не запомнилось. Различия во внешности подтверждали, что он с Юэном и Джи не родственники.
– У тебя у самого-то есть работа? – с пренебрежением спросил Вилли.
Бернард сложил руки на груди. Брови его сошлись на переносице.
– У меня своя фотостудия в городе.
– Да, точно, ты же тот самый фотограф, – фыркнул Вилли. – Помогать в студии – это не работа, это подработка. Так что, мальчик, не надо заступаться за этого увальня, – Вилли бесцеремонно указал на скривившегося от негодования Юэна. – Хотя ты наверняка такой же. Неспроста вы сошлись…
«Мальчик? Такой же? Неспроста сошлись?» – мысленно возмутился Бернард, подбирая нужные слова, чтобы не сцепиться кулаками с Вилли сию минуту. Пренебрежительный тон мужчины раздражал. Вилли осматривал Бернарда с ног до головы, словно бы ища повод, к чему бы еще придраться. Просто улыбнуться, как Юэн, Бернард не мог, слова мужчины задевали его. Он сжал кулак, непривычно ощущая кольцо на мизинце.
– Да, Берн, не стоит за меня заступаться, – сказал внезапно оказавшийся рядом Юэн. – Это наши семейные проблемы, и ты тут ни при чем.
Но Бернард продолжал сверлить взглядом Вилли, который с пренебрежением смотрел на него в ответ. Опустив ладонь Бернарду на грудь, Юэн мягко оттолкнул его и встал между ним и мужчиной.
– Просто не обращай внимания, – сказал Юэн, а затем толкнул Вилли в плечо. – Какого черта ты к нему лезешь? Я здесь твоя цель.
Мужчина перевел взгляд на Юэна, теряя всякий интерес к Бернарду. По всей видимости, он мог быть сосредоточенным на ком-то одном. Особенность характера, или просто такой эффект оказывал на него принятый алкоголь. Лицо Вилли побагровело от ярости. Не стесняясь в выражениях, он громко выругался на Юэна, ссылаясь на его безалаберное отношение к жизни.
– В двадцать два года ты продолжаешь сидеть на родительской шее. Приходишь в мой дом, только чтобы спать и жрать, – кричал Вилли.
– Это не твой дом, – Юэн в ответ повысил голос, в котором вновь проклюнулась хрипота. Было заметно, что он старался не переходить на крик, но уже еле сдерживался.
– Прекратите! – завизжала вдруг Джи, зажимая уши руками. – Надоело!
Все разом затихли. Бернард, поучаствовавший в перепалке всего чуть-чуть, испытал чувство вины, хотя не он являлся зачинщиком. Он позабыл, что девочка все еще находилась рядом с ними. Позабыли и остальные. Вилли выглядел так, будто не планировал останавливаться, лишь взял перерыв, пока Джи не успокоится. Юэн стоял с таким ошарашенным лицом, словно его ударили по голове чем-то тяжелым.
Джинджер убрала руки от ушей, но повисшая тишина ее не устроила (потому что норовила обернуться беседой на повышенных тонах), и, развернувшись, девочка побежала к дому.
Вилли смерил парней пренебрежительным взглядом и, ничего больше не сказав, тоже направился восвояси. Когда он уже был на крыльце, Юэн тяжело вздохнул, уперев взгляд себе под ноги. Плечи его опустились.
– Черт, опять своими перепалками мы испугали Джи.
На одном из окон второго этажа были приклеены вырезанные из цветной бумаги звездочки. Из всех комнат дома, обращенных в эту сторону, эта больше походила на комнату Джи. Но свет в ее окошке так и не загорался.
– С ней все будет в порядке? – спросил Бернард.
– Да, – кивнул Юэн. – Сейчас она закрылась в своей комнате, она там как в крепости. Вилли иногда может на нее побурчать, но главная его проблема – это я. Он считает, я плохо на нее влияю. Может, так оно и есть…
– Он ваш отчим, да?
Плечи Юэна дрогнули.
– Очевидно, – выдохнул он, потом посмотрел на Бернарда и виновато улыбнулся. – Как-то неловко вышло. Я к такому уже привык, Джи – нет, а ты и вовсе чуть не попал под горячую руку, – сказал Юэн и провел ладонью по волосам.
– Как уж получилось, – ответил Бернард, внимательно посмотрев на Юэна. – Ты домой не спешишь?
– Если я сейчас зайду, то он устроит скандал, что еще сильнее расстроит Джи, – Юэн потер шею, затем стряхнул невидимые пылинки с рукава своей белой кофты. – В таких случаях я обычно выжидаю часа два-три. К тому времени Вилли уже ложится спать, а наутро его чрезмерная воинственность исчезает.
– Что будешь делать?
– Не знаю, погуляю где-нибудь.
Бернард посмотрел на наручные часы.
– Если тебе все равно нечем заняться, то предлагаю кое-куда съездить.
– Мы поедем разорять алкогольные запасы Чилтона? – Юэн улыбнулся, лукаво приподнимая одну бровь.