Окно призрака — страница 42 из 102

– Не совсем, – Бернард усмехнулся. – Садись в машину.

* * *

– Когда ты сказал, что мы кое-куда поедем, я думал, это будет более людное место, а не заброшенная лесная дорога, на которую ты только что свернул! – воскликнул Юэн, вцепившись в ручку двери. – Если я начну здесь кричать, меня же даже никто не услышит…

Свет фар выхватывал из темноты только заросли по бокам слабо очерченной, поросшей высокой травой дороги. На чистом небе висела яркая и практически полная луна. Сквозь приоткрытое окно доносились голоса птиц, треск сверчков и шуршание шин по дороге.

– Кричи. Может быть, медведи тебя услышат, – сказал Бернард, усмехнувшись и посмотрев на Юэна. – Да ладно, на самом деле все нормально.

– Все маньяки и убийцы так говорят, – ответил Юэн и проверил, не опущена ли кнопка блокировки замка, затем взялся за ручку и потянул на себя.

– Не открывай дверь, поцарапаешь машину, – предупредил Бернард.

– Может, уже скажешь, куда ты меня везешь? Ответы «сам увидишь» или «это сюрприз» не принимаются. Иначе я покидаю машину через три… два…

– К железной дороге. К старой железной дороге. Помнишь, мы как-то говорили об этом.

– Да, точно, припоминаю что-то такое, но я не думал, что мы поедем туда ночью! Серьезно, это не могло подождать до утра? – возмутился Юэн, вжавшись в дверь.

– Ты же хотел где-то погулять, – сказал Бернард. – Вот, погуляешь в лесу.

– С медведями или бродячими собаками.

– Это если ты своими криками привлечешь их внимание. А так предлагаю всего лишь свою компанию.

Через некоторое время Бернард остановил машину: «Вот и приехали». Юэн недоверчиво на него посмотрел. Логично. Ведь о Бернарде ходили разные слухи, которые сам Юэн успел озвучить: Бернард Макхью – сын убийцы. А сейчас, в темное время суток, он непонятно куда его завез.

– Беги, спасайся, пока не слишком поздно, в отражении твоих глаз красный закат переливается в черный рассвет, – напевал Юэн, сжав кулак одной руки.

– Возьми фонарик из бардачка, – сказал Бернард и, заглушив двигатель и выключив фары, выбрался из машины.

Подсвечивая себе дорогу телефоном, он направился вперед в заросли травы, туда, где виднелось небольшое сооружение. Хлопнув дверью и включив фонарик, Юэн что-то недовольно пробормотал себе под нос.

– Не могу понять, в какой момент все пошло не так, – бурчал он, идя по следу примятой Бернардом травы.

Ночь полнилась переливчатыми голосами птиц, сверчки трещали наперебой. Где-то совсем близко послышалось уханье филина.

– Тут будь осторожнее, смотри под ноги, – предупредил Бернард, когда мысок его кроссовки врезался в рельс.

Он примял траву ногой, чтобы этот участок было лучше видно.

– Ничего себе! – воскликнул Юэн. – Это действительно старая железная дорога.

– А ты думал, я тебе врал? – кинул ему через плечо Бернард.

– Это то самое место, о котором ты говорил?

– Не совсем, – сказал Бернард, поднимаясь на бетонную платформу, которой не было видно издалека из-за травы. Он посветил телефоном вокруг себя. – Я упоминал о куске железной дороги, а о том, что тут была временная станция, сам узнал недавно.

Юэн тоже поднялся на широкую платформу, посветил фонариком в траву, где, по логике, должна была проходить железная дорога. И она там проходила, судя по тому, что Бернард наткнулся на рельсы, просто прошло уже очень много времени.

– Я и понятия не имел, что в окрестностях есть что-то такое, – искренне удивлялся Юэн. – Такое чувство, будто я только вчера приехал в город.

– Об этом месте я сам не знал, – кивнул Бернард и направился к небольшому строению. Под ногами шуршали мелкие камушки, снова заухал филин.

– Ты вновь изучал материалы из библиотеки? – спросил Юэн, когда поравнялся с ним. – Я думал, вы с Эрикой работаете в тандеме, а ты, оказывается, и без нее хорошо справляешься.

Бернард мельком взглянул на своего напарника. Если сказать что-то сейчас про Эрику, то велик риск того, что Юэн опять заладит разговор с шуточками о ней. Будет повторять одно и то же, а Бернарду слушать это сейчас хотелось меньше всего. А еще Юэну необязательно было знать, что ключи от библиотеки находились сейчас не у Эрики и у Бернарда имелся круглосуточный доступ к архиву.

– Вернемся к машине, и я покажу еще кое-что, – сказал он, остановившись перед строением и посветив на проржавевший замок, висевший на двери.

– Это что-то вроде сторожки? – спросил Юэн, заглядывая в маленькое грязное окошко.

– Да, что-то вроде того, – кивнул Бернард. – Наверное, хижина путевого обходчика.

Ради интереса он подергал дверь, но та ничуть не сдвинулась, будто застыла наглухо. Бернард обернулся и подошел к краю бетонной платформы. Спустя секунду Юэн присоединился к нему.

– Кстати, моя студия, старое кладбище и тот продуктовый магазинчик отсюда недалеко. Если идти напрямик через лес.

– Только не говори, что хочешь именно сейчас доказать мне это. Я ни морально, ни физически не готов к прогулкам по ночному лесу в полнолуние. Хоть это звучит очень интригующе.

Бернард усмехнулся. Стоя тут на старой железнодорожной станции после дня, проведенного в компании Юэна и его сестры, он ощутил себя немножко беззаботным. Практически вернувшимся в прежнее русло, вернее, в тот короткий промежуток времени перед смертью Грегора, когда казалось, что все не так плохо: отношения с отцом, наконец, сдвинулись с мертвой точки, в студии появился ассистент, Эрику можно было назвать даже подругой, а слухи вокруг семьи Макхью перестали быть основной темой для разговоров местных жителей. Завтра с утра у него будет уже другое ощущение, а пока он наслаждался тем, что мимолетно позабыл обо всем. Поездка к аттракционам очень помогла. Ненадолго, но это лучше, чем ничего.

– Нет, я не собираюсь соваться в лес, – сказал Бернард. – Мне кажется, тут уже непроходимая чаща. Хотя можно было бы как-нибудь дойти до пожарного пруда. Он должен быть тут недалеко. Интересно узнать, превратился ли он в болото или просто пересох…

– Сделаем это как-нибудь днем.

Бернард кивнул и, указав в сторону машины, спрыгнул с платформы в траву.

– Небо заволакивает тьмой, в твоих глазах отражается алый закат, не снится ли мне все это? – продолжал напевать Юэн по дороге назад. Споткнувшись о рельс, он чуть было не снес Бернарда, и они едва не повалились в траву.

– Смотри под ноги! – воскликнул Бернард.

– А я куда смотрю, по-твоему?!

– Откуда мне знать? Но явно не туда, куда нужно.

– Рельс сам уперся мне в кроссовку.

– Ага, фантазия у тебя хорошая.

– Спасибо. Ты вроде хотел мне что-то показать, – напомнил Юэн, когда они были уже около машины.

– Минуту, подожди здесь.

– Будто я планировал куда-то отходить… тут кругом лес…

Юэн прислонился к капоту и устремил взгляд в сторону железнодорожной будки. Бернард открыл дверь машины и взял свой рюкзак. Запустив руку во внутренний карман, он нащупал плотный и чуть помятый лист.

– Смотри, – сказал он, протягивая Юэну фотографию и пристраиваясь рядом, рюкзак он бросил позади себя прямо на капот.

Юэн отдалил руку с фонариком, чтобы свет стал более рассеянным. На черно-белом снимке был запечатлен локомотив, на платформе – несколько человек. По расположению сторожки, выглядывавшей сбоку, становилось ясно, что фотография была сделана примерно с того же места, на котором сейчас они сами стояли.

– Откуда у тебя это? – изумленно спросил Юэн, то смотря на снимок, то направляя свет фонарика в сторону скрывавшейся в траве платформы со сторожкой.

– Нашел среди снимков отца, когда перебирал вещи.

– Слушай, что, если тот гул и вибрация связаны с этой станцией? Помнишь, ты говорил про свойства разных мест накапливать информацию. Когда-то здесь была станция, а пространство это запомнило. Может быть такое? – спросил Юэн, подтолкнув Бернарда локтем.

– Откуда же мне знать, – ответил он, забирая снимок. – Может, оно и так. Есть только теория, в которую я слабо верю.

– Сколько нам надо будет тут простоять, чтобы увидеть локомотив-призрак? – спросил Юэн, выключив фонарик. Луна достаточно хорошо освещала крышу сторожки, кустарники, деревья, траву. Глаза быстро привыкали к темноте, зрение становилось острее. – Наверное, лучше приехать завтра в полнолуние. В полночь точно должно что-то произойти. Ну, или призраки не настолько пунктуальны и могут появиться в любое время, как думаешь?

– Можем, конечно, постоять тут пару часов, только, скорее всего, все равно ничего не увидим, – вздохнул Бернард. – С чего ты взял, что тут вообще должен быть призрак локомотива?

– Не знаю, – протянул Юэн, почесывая подбородок. – Я его слышал, и ты его слышал. Подождем, увидим.

– Мне кажется, ты просто ищешь повод как можно дольше не возвращаться домой.

– И это тоже, – устало сказал Юэн, откинувшись на выставленные назад руки и посмотрев в небо на яркие звезды.

На некоторое время повисла тишина, если можно было так назвать ночной хор из сверчков и птиц. Бернард подтянул к себе рюкзак и снял с него ловец снов с разошедшейся ниткой.

– У вас с отчимом часто происходят такие стычки? – осторожно спросил он.

– Практически постоянно, – ответил Юэн и поднял руки перед собой. – Потому что я инфантильный, безынициативный, безответственный, легкомысленный, беспутный, бесполезный, ленивый, слабохарактерный, поверхностный, слабый, – он по очереди загибал пальцы. – Еще я никогда не повзрослею, не найду работу, не заведу семью и так далее. Привет, это все я, – он натянуто улыбнулся и протянул руку, как бы для знакомства, и спустя секунду опустил.

– Не все из этих слов я бы использовал при описании тебя, но спасибо, что озвучил их, теперь мой список пополнился, – Бернард усмехнулся, переведя все в шутку. Юэн тоже улыбнулся. Казалось, этого парня вообще мало что могло обидеть. – А если серьезно, то почему он так к тебе относится? С чего все началось и как долго продолжается?

Юэн взял фонарик, несколько раз включил и выключил его, запуская луч света в небо, затем положил обратно на капот.