Око ворона — страница 34 из 68

Правда, о Красавчике Джонни девушка никогда не упоминала. Это прозвище было знакомо Роуэну. Память сохранила образ симпатичного светловолосого парня, смельчака и сорвиголову, прославившегося своими набегами. Скотты из Блэкдраммонда, всегда ценившие отвагу, отзывались о Красавчике Джонни со скупым восхищением. Роуэн до сих пор не слышал о гибели Джонни Керра…

– Ох и бушевала же она, точь-в-точь дикая кошка, – ухмыльнулся Саймон. – Любому Скотту готова была в глотку вцепиться. Но мне малышка всегда нравилась. А теперь… это ж как удар под дых! Огонь в женщине я люблю, но чтобы девица на большой дороге разбойничала…

– Бабам положено быть слабыми и покорными, – хрипло хохотнул Хэпберн. – Силу создатель отдал нам, верно я говорю? Тащи ее сюда, Блэкдраммонд. Мы тут с ней по-своему разберемся. – С наглой ухмылкой он припал к кружке.

– Майри Макрэй останется под охраной в Блэкдраммонд-Тауэр, – твердо заявил Роуэн.

– Нет, каково, а? – в очередной раз стукнул кулачищем по столу Саймон Керр. – Если кто услышит – я ж буду идиотом выглядеть! Привези ее сам, Блэкдраммонд, или будешь иметь дело со мной. Устрою осаду твоей крепости и силой заберу девчонку.

– Вызывай ее на следующий «мирный день», – процедил Роуэн. Напряжение росло в нем, клубилось густым черным дымом.

– Верно, – поддержал Арчи Прингл. – Все по закону. Так ведь поступают на границе с любым, кто подозревается в нарушении порядка.

– «Мирный день» еще не назначен! – рявкнул в ответ Саймон. – А с девчонкой нужно разобраться немедленно.

– Если бы вчера на дороге она попалась нам, – с угрозой проронил Хэпберн, – мы б ей устроили суд Джеддарта прямо на месте, в Линкрейге.

– Сначала повесили бы, а уж потом объявили ее вину? – Роуэн не скрывал презрения. – С женщинами так не обращаются, сержант.

– А тем более с дочерью королевского адвоката, – вставил Арчи. – Позвольте Блэкдраммонду оставить девушку у себя, сэр, – обратился он к Саймону Керру. – Хватит с нас проблем. Мы и так рискуем головой из-за того, что ее брат сидит в подземелье Абермур-Тауэр.

Роуэн весь обратился в слух.

– То есть? Ты это о чем, Арчи?

– Отец Майри и Айана – Дункан Макрэй из Далси – один из самых могущественных лэрдов в горах Шотландии, да еще и королевский адвокат в придачу, – объяснил помощник Керра. – Сына высокопоставленного чиновника нельзя казнить без особого указа короля.

Роуэн задумчиво сдвинув брови. Майри ведь упоминала об отце, адвокате короля Джеймса. Он вспомнил свои собственные слова, сказанные не далее как этим утром: «Будем считать тебя высокопоставленной узницей»… А Майри и не подумала возразить. Что за удивительная девушка. Другая бы при любом удобном случае напоминала о своем высоком положении…

– Королевскому адвокату несложно будет получить помилование для своего сына, – произнес Роуэн.

– Дункан Макрэй сейчас в Дании, и я лично ему ни о чем не сообщал, – буркнул Саймон. – Разве что Тайный совет послал депешу. Но всевышний насылает шторма на Северное море, так что корабли не могут добраться до Дании. Вот уж сколько месяцев подряд длится гнев божий. Что-то в этом есть… Какой-то знак. Говорят, господь предупреждает о конце света. – Он мрачно уставился в кружку с элем.

Роуэн вдруг почувствовал, что больше не в силах терпеть ни общество это, ни беседу. Напряжение достигло предела, точно готовая лопнуть тетива лука.

– Ну вот что… Пока Судный день для нас для всех не настал, пойду-ка я, пожалуй, побеседую с Айаном Макрэем, – заявил он и поднялся из-за стола. – Можете не провожать, сам найду дорогу.

Эхо его шагов по деревянному полу, прикрытому худыми грязными половиками, гулко отражалось от кирпичных стен залы. Через несколько секунд Роуэн услышал хриплый оклик Саймона Керра и мерный стук деревяшек.

Оглянувшись на пороге, он увидел ковыляющего на костылях Арчи Прингла.

– Подождите, сэр! Пойдем в камеру вместе.

Роуэн удивленно повел бровью, бросил косой взгляд на Саймона. Тот тоже поднялся и, упираясь в стол громадными ладонями, злобно смотрел вслед Черному лэрду.

– Неужели смотритель позволил?

Арчи пожал плечами.

– Старший помощник здесь я. Следить за узниками Абермур-Тауэр – моя обязанность. Все ключи тоже у меня. Саймон нас догонит. Он не разрешит вам беседовать с Макрэем наедине.

Подождав, когда Роуэн откроет дверь, Арчи первым медленно двинулся по коридору.

Он провел Роуэна по винтовой лестнице на самую нижнюю площадку, где дымил один-единственный факел, едва рассеивающий мрак. Из темноты выступили два стражника в кирасах и шлемах. За их спинами Роуэн увидел массивную, окованную железом дверь. Арчи повернул в замке ключ, с трудом удерживаясь на костылях, потянул на себя дверь и отступил.

Роуэн шагнул в каморку. В нос ударило тяжелое зловоние от слежавшейся сырой соломы, мочи и пота. Знакомый смрад. Слишком знакомый. Роуэн на миг замешкался, сражаясь с нахлынувшими воспоминаниями.

Он представлял себе, каково человеку проводить день за днем, час за часом в этой мрачной дыре. Прежде чем лэрда Блэкдраммонда перевели в замок смотрителя, Роуэн много месяцев провел точно в таком же подземелье. В таком же каменном мешке он дрожащими пальцами развернул истрепанный листок… и узнал, что Мэгги вышла замуж за его брата. В такой же точно камере он познал всю глубину отчаяния от предательства человека, которому верил как себе самому…

Роуэн стиснул кулаки и зажмурился. Он не позволит горькому чувству вновь взять над собой верх.

Открыв глаза, он увидел тощую охапку соломы, заменявшую узнику постель. А у противоположной стены, под крохотным, с ладонь, окошком, и самого узника. Тот поднялся на нетвердых ногах.

– Айан Макрэй? – спросил Роуэн.

Тот кивнул, привалившись спиной к склизкой стене. Высокий, широкоплечий, он был прекрасно сложен, но удручающе худ. Светлые волосы приобрели грязно-серый оттенок, длинными свалявшимися прядями разметались по плечам. Когда он повернул голову, Роуэн в тусклом свете, льющемся из окошка, заметил кровь на давно не бритом лице Айана. Один глаз пленника заплыл и почти не открывался; рассеченная нижняя губа кровоточила.

Но взгляд, устремленный на Роуэн с откровенной ненавистью, сиял знакомой серебристой глубиной. Майри ведь говорила, что они близнецы…

Теперь Роуэн в этом убедился сам. Эта пара изумительных глаз не отличалась от тех, которыми он не уставал любоваться.

– Роуэн Скотт из Блэкдраммонда, – представился он, сделав еще один шаг внутрь крохотного помещения. – Я хотел бы задать тебе кое-какие вопросы.

Айан презрительно сузил глаза.

– Ты брат Алека, – безжизненным глухим голосом заявил он.

– Я брат Алека Скотта, – холодно подтвердил Роуэн. – Мне известно, что вы были вместе, когда тебя схватили. Это правда?

– Да. – Айан вскинул подбородок, давая понять, что этим все его ответы исчерпываются.

Похоже, глаза – не единственная общая черта близнецов, про себя отметил Роуэн. Непробиваемого упрямства и гордости двоих Макрэев хватило бы на половину населения границы.

– Откуда у тебя испанское золото?

– Спроси своего брата, – процедил Айан. – Может, тебе он и расскажет… А может, и нет.

– В этом деле наверняка замешан еще кто-то, – бесстрастно продолжал Роуэн. – Кто передал вам испанские драгоценности? Как это произошло? Вы договорились заранее? Или наткнулись на них случайно во время набега?

Он уловил искру удивления и сомнения в глазах Айана. Но приоткрывшая было дверца тут же захлопнулась.

– С чего это ты решил, Блэкдраммонд, что я стану с тобой откровенничать? – устало пробормотал Айан.

Из коридора донесся громкий топот, и через пару секунд в камеру ввалился Саймон Керр.

– Будешь ты говорить, Айан Макрэй, или будешь молчать как рыба – мы все равно узнаем все, что нужно! – рявкнул смотритель. – Роуэн Скотт прислан в Мидл-Марч Тайным советом специально, чтобы поймать Алека и вздернуть вас обоих. А что? Лучше никто с этим не справится. В Мидл-Марче каждый знает, что Блэкдраммонд поцапался с родным братом. – Саймон растянул рот в коварной ухмылке. – Роуэн Скотт привез приказ короля передать тебя англичанам!

На этот раз взгляд Айана был колюч, умен и мрачен, как смертный приговор.

– Алек говорил, ты провел три года у смотрителя с английской стороны. Что, продался англичанам?

У Роуэна нервно дернулась мышца на щеке. Он стиснул зубы.

– Ошибаешься.

– Роуэн встречался с твоей сестрицей, – добавил Керр неожиданно елейным голосом. – Вчера ночью он схватил ее за разбой на линкрейгской дороге. И вчера же спалили твой дом… на глазах у Блэкдраммонда!

Айан подался к Роуэну.

– Ты… – сдавленно выдохнул он. – Будь ты проклят, мерзавец! Майри не преступница!

– Сущий дьявол, а не девка твоя сестрица, – не унимался Саймон. – Уверен, она многое может порассказать о ворованном испанском золоте!

Айан с ненавистью уставился на Роуэна.

– О чем он? При чем тут Майри? Что с моей женой и ее братом?

– Дженнет и Дьявол Кристи в безопасности. Я приказал отвезти обоих в дом их матери, – ответил Роуэн. – Дом спалила банда ночных грабителей. Майри сейчас в Блэкдраммонд-Тауэр. Она ранена, но скоро поправится.

Саймон вытянул бычью шею.

– Красотку Майри схватили с поличным, когда она напала на всадника на линкрейгской дороге. – Багровая физиономия расплылась в злорадной ухмылке. – Можешь себе представить, Макрэй, какой теплый прием ее ждет в крепости знаменитого Черного лэрда.

Айан добела стиснул кулаки.

– Если хоть один волос упадет с головы моей сестры, Блэкдраммонд… ты заплатишь Макрэям и Фрейзерам собственной кровью!

– Угу, – кивнул Саймон. – Только ты до этого счастливого момента не доживешь, Макрэй.

Айан шагнул было к нему – и тут же остановился. Роуэн заметил и яростную дрожь, прокатившуюся по телу узника, и усилие, с которым он усмирил свой гнев.

Хрипло хохотнув, Саймон Керр развернулся к двери.

– Щенок-то стал почти ручной, – мимоходом буркнул он Роуэну. – Теперь уж недолго ждать. Еще день-другой, и мы вытащим из него всю правду. Тумаков побольше, жратвы и воды поменьше – и вся недолга. Сломается молокосос, никуда не денется! – Смотритель скрылся за дверью. – Жду тебя в большой зале, Блэкдраммонд, – раздался из коридора его грубый бас. – Тебя тоже, Прингл!