Он любит Люси — страница 26 из 49

У Люси разболелась голова. Покупка официального наряда вместе с Джиа оказалась тяжелой работой, требующей привлечения большого количества рабочей силы. В данный момент вокруг них суетилось не менее четырех продавщиц.

– Иди и примерь еще раз то светло-голубое.

Люси покорно вздохнула и уже собиралась вернуться в примерочную, когда появилась продавщица с еще одним платьем, перекинутым через руку. Оно было цвета шампанского, с низким вырезом и пышными рукавами из прозрачной нейлоновой сетки. На вид оно казалось очень легким и должно было обрисовать каждую выпуклость и складку на теле Люси.

– Мне это платье не очень-то нравится. – Продавщица расстроилась.

– Может, хотя бы примерите? Я видела его на других покупательницах, оно хорошо сидит. Вам оно должно пойти.

– Дайте-ка взглянуть. – Джиа протянула руку к платью, рассмотрела его. – Да, я так и думала. Это Олорио. Я надевала его на весеннем показе в Париже. В нем я себя очень хорошо чувствовала. – Джиа улыбнулась продавщице, потом посмотрела на Люси: – Пожалуйста, примерь его ради меня.

– Есть только одно «но». – Продавщица склонила голову набок и улыбнулась Люси. – Оно несколько выходит за рамки вашего бюджета.

Люси посмотрела на ярлык. Да, это платье стоило больше, чем валовой национальный продукт некоторых стран, и к тому же оно было десятого размера – две веские причины, по которым оно ей не подходило.

Джиа махнула рукой и пренебрежительно фыркнула.

– Насчет денег не беспокойтесь. Я позвоню Айзеку и скажу, что оно мне необходимо. Он договорится с владельцем магазина.

Люси держала платье и разглядывала его. С тех пор как семь месяцев назад она начала эту борьбу за приз, ей время от времени приходилось оказываться в ситуации, которая была похожа на сон, словно все это происходило с кем-то другим. И сейчас была одна из таких ситуаций.

Ее обслуживали несколько продавщиц в шикарном бутике на Саут-Бич, девушка с обложки журнала «Вог» выступала в качестве ее личного ассистента в области моды, она покупала дорогое платье десятого размера, которое должна была надеть на официальный ужин в свою честь.

– Кажется, ты разучилась двигаться, детка?

Люси тряхнула головой и прошла в примерочную. Несколько минут спустя она вышла из-за богато украшенной перегородки и увидела, что Джиа расположилась на диване и смеется, разговаривая с кем-то по мобильному телефону. Джиа подняла взгляд, еще секунду продолжала разговор, потом снова взглянула на Люси и широко открыла рот.

– Святые угодники! – взвизгнула она, потом сказала в трубку: – Дэнни, малыш, извини. Я нужна твоей сестре. – Она захлопнула крышку телефона и обрушила на Люси поток испанских слов, из которых Люси поняла всего несколько. Джиа встала и кивнула. – Ты выглядишь на миллион долларов.

– Если надеть соответствующее нижнее белье, это платье будет идеально облегать фигуру. – Продавщица провела ладонью вниз по бедру Люси.

– Корсет? – спросила Люси. Продавщица рассмеялась:

– Нет. Просто тонкую грацию без бретелек. Многие дамы носят их под такими облегающими платьями, как это, и вам она все равно понадобится, чтобы не было видно бюстгальтера.

Джиа скрестила руки на груди и кивнула.

– Ты выглядишь сексуально. В этом нет никаких сомнений.

Люси не могла заставить себя посмотреть в зеркало. Она начала с босых ног, перевела взгляд на два дюйма выше колен, туда, где заканчивался подол, потом посмотрела на бедра, на то, как они заполняют платье.

– Айзек? Это Джиа. Ты в Каннах?

Люси повернулась перед зеркалом, чтобы посмотреть на свой зад, краем уха слушая разговор Джиа по мобильному телефону. Кажется, Тео нравится этот зад. Хороший зад. И теперь он десятого размера.

– Я думаю, у нас найдется пара различных граций, создающих впечатление голого тела. Сейчас посмотрю, что можно сделать. – Продавщица ушла, и, пока Джиа разговаривала по телефону, Люси осталась одна, наедине со своим отражением.

Люси не терпелось, чтобы ее увидел Тео. Подошла Джиа и остановилась позади нее.

– Я думаю, ты самая красивая из моих подруг, – сказала она и поцеловала Люси в щеку. – Тебе это платье идет больше, чем мне. Пожалуй, я даже завидую.

Люси улыбнулась.

– Айзек говорит – берите. Это будет его подарок тебе. Так что пойдем и посмотрим, на что еще можно потратить твои деньги.

Люси была поражена.

– Человек, который создал это платье, отдает его мне бесплатно?

– Так он сказал.

– Ну и ну. – Люси с трудом сглотнула. – А что еще мне нужно?

– Туфли, дорогая моя. Туфли, чулки, сумка и какие-нибудь блестящие штучки.

– Я уже выбилась из сил.

– Чепуха, девочка. Мы сейчас накупим всего самого лучшего на твои деньги. Вот увидишь.


Наконец они зашли перекусить в придорожное кафе. Люси пристроила многочисленные пакеты с покупками у ног все еще удивляясь тому, что только что прожила день своей собственной жизни, жизни Люси Каннингем.

По настоянию Джиа она позвонила Фрэнни и рассказала сестре о платье. Та ответила ей визгом одобрения, потом коротко переговорила с Джиа.

В какой-то момент Джиа нахмурилась, глядя на Люси, и похлопала ее по руке:

– Ты в порядке? Весь день ты то сияешь от счастья, то словно вот-вот расплачешься. Что с тобой происходит? Это гормоны или что?

Люси слегка покачала головой, понимая, что такие разговоры она обычно приберегает для доктора Леман. Уже давно у нее не было подруги, которой она могла бы довериться.

– Тогда это, наверное, связано с Тео. Что он с тобой сейчас делает?

Люси рассмеялась. Что он с ней уже сделал? Он сделал ее хмельной от счастья. Он преподал ей курс повышения квалификации по собственной сексуальности. Он доказал ей, что любит ее, обожает ее, желает ее.

– Ох нет, детка! Ты же не легла с ним в постель? – Люси резко подняла голову:

– Почему ты так сказала «ох нет»? Словно это нечто такое, что он всегда делает с клиентками. Будто я только еще одна жалкая девица, которая подпала под его чары…

Джиа широко раскрыла глаза и оглядела кафе, будто усомнилась, что Люси говорит с ней.

– Что на тебя нашло?

– Не знаю. – Люси сделала большой глоток своего чая без сахара со льдом в надежде, что он погасит нарастающий в ней жар неловкости.

– Выкладывай, Люси.

– Я действительно переспала с ним. В Тампе. И четыре раза после возвращения.

– Диос мио! – Джиа прижала ладонь к своему крохотному топику. – Это было хорошо? Постой, если нет, я не хочу этого знать, потому что тогда разрушится мое представление о Тео.

Люси улыбнулась:

– Это было прекрасно, Джиа. Это была нежность, и страсть, и все, о чем я мечтала.

– Так. – Джиа подняла бровь. – Но если все хорошо, почему ты сидишь здесь с таким грустным видом?

Люси пожала плечами:

– Просто я не уверена, что это так же важно для него, как для меня. Хотя он и говорит, что это так, но у меня такое ощущение… не знаю… может, я и не права…

– Откуда у тебя такие мысли? – Люси посмотрела на подругу:

– Мой психически неуравновешенный босс недавно сказал мне нечто такое, что буквально свело меня с ума.

– Что он сказал? Я должна знать, потому что мы пойдем к вам в офис и дадим ему в нос.

Люси вздохнула:

– К сожалению, он уехал из города.

– Так что сказал этот маленький мерзавец?

Люси понравилось, как Джиа назвала Стивена, и она про себя повторила: «Маленький мерза-а-авец». Надо будет запомнить и использовать в будущем.

– Ну, он сказал, будто всем ясно, что я запала на Тео. И я выгляжу жалко, так как все понимают, что Тео играет мной ради денег.

У Джиа отвисла челюсть.

– Ты ведь так этого не оставила?

– Мне необходимо еще пять месяцев продержаться на этой работе. Потом я уйду.

Джиа положила ногу на ногу и покачала головой.

– Послушай, Люси. Я не знаю этого человека, но, похоже, он тебя почему-то ненавидит всем сердцем. И это он играет тобой, а вовсе не Тео.

Люси кивнула. Конечно, Джиа права.

– И есть еще одна мелочь.

– Выкладывай.

– Моя последняя попытка переспать с мужчиной закончилась не слишком хорошо.

– Я тебя слушаю, детка. – Джиа сделала глоток чаю со льдом и кивнула.

– И было это десять лет назад.

Джиа с размаху шлепнула ладонью по губам в тщетной попытке удержать чай во рту. Потом салфеткой промокнула грудь, верх топика и скатерть. Когда появился официант и начал суетиться вокруг нее, она отказалась от его услуг.

– Извини, но мне послышалось, что ты сказала «десять лет».

Люси вздохнула:

– Именно это я и сказала.

– Боже мой! – Джиа схватила ее за руку. – Неудивительно, что ты выглядишь такой ошеломленной! Ты практически была девственницей! С тобой все в порядке?

– Теперь мне уж точно гораздо лучше, – ответила Люси. И они обе расхохотались.


Он смотрел, как она идет по дорожке от стоянки, помахивая спортивной сумкой, и чувствовал, как у него замирает сердце, что случалось каждый раз, когда он видел Люси после проведенных врозь выходных.

– Вот Люси! – закричал Бадди. – Вот она идет!

– Привет, мальчики! – Люси бросила сумку на траву и подошла к Бадди, чтобы крепко обнять его, потом поцеловала Тео в щеку и улыбнулась. – Доброе утро, тренер.

– Доброе утро, Каннингем.

Сегодня Люси впервые надела на тренировку шорты из спандекса. Возможно, она решила, что брюки для йоги – все-таки слишком жаркая одежда для лета в Майами, даже в пять утра. А может, она наконец осознала, что великолепно выглядит в шортах из спандекса.

– Мне нравится, – сказал Тео, окидывая взглядом стройные ноги Люси. Она не стала одергивать шорты, просто стояла, выпрямившись во весь рост, и на ее лице играла удовлетворенная улыбка.

– Спасибо.

– Не стоит благодарности.

Потом она отвернулась от Тео и начала делать упражнения на растяжку вместе с Бадди.

Тео смотрел, как они болтают с Бадди, и снова отметил, что Люси хорошо ладит с Бадди. После летних Игр они втроем тренировались вместе два раза в неделю. Казалось, Люси в обществе Бадди посещает вдохновение. И она в последнее время делала большие успехи на беговой дорожке.