Итак, Айша знала все, за исключением далекого будущего. Она знала, что мы придем, а также детали нашего похода и что мы должны быть атакованы резуитами, которые были посланы навстречу с отрядом, направленным издалека, чтобы найти Белую Королеву. Поэтому она велела ему идти с воинами нам на помощь. Я спросил, почему она ходит, скрыв лицо под вуалью, и он ответил, что из-за ее красоты, которая сводит даже диких людей с ума, так что в давние времена она была вынуждена убить некоторых из них.
И это было все, что Биллали знал о ней, кроме того, что она была добра к тем, кто служил ей так, как и он сам, и защищала их от всех напастей.
Затем я стал его расспрашивать о Резу. Он ответил, что тот был ужасный человек, бессмертный, как Та-которая-повелевает, хотя он сам никогда его не видел да никогда и не хотел этого. Резуиты из племени каннибалов съели буквально всех, кого могли поймать, а в настоящее время пытаются покорить народ Лулалы, чтобы съесть их на досуге. Друг друга они не едят, потому что собака не ест собаку, хотя у них много зерна и скота, благодаря чему они имеют молоко и шкуры.
Что касается грядущей битвы, то он ничего не знает об этом, за исключением того, что Та-которая-повелевает сказала: все будет идти хорошо для лулалитов под ее руководством. Она была так уверена, что все кончится благополучно, что решила даже не сопровождать армию, потому что ненавидит шум и кровопролитие.
Мне пришло в голову, что, возможно, она боится, что сама будет взята в плен и съедена, но я оставил эту мысль при себе.
В этот момент мы прибыли в наш лагерь, где Биллали попрощался со мной, говоря, что он хотел бы отдохнуть, так как должен вернуться на рассвете с носильщиками, когда он и надеется застать нас готовыми к походу. Затем он удалился. Умслопогаас и Ханс тоже ушли спать, оставив меня одного, но спать мне что-то не хотелось. Вечер был так хорош, что я решил немного пройтись в этот полуночный час, осмотреть бивуак амахаггеров, ощущая себя генералиссимусом. Нападения я не боялся, тем более что пистолет носил в кармане.
Так что я медленно пошел вниз по некоему подобию главной улицы древнего города, который своим внешним видом напоминал раскопки Помпей, только в бесконечно больших масштабах.
Гуляя, я размышлял о тех странных обстоятельствах, в которых оказался. Лулалиты в самом деле пытались уверить меня, что я страдаю от заблуждений, Может быть, я брежу и у меня лихорадка? Как разгадать тайну этой женщины, например, даже отвергнув ее рассказ о чудесным образом продленной жизни? Я не знал. Но подозревал, что сил у нее гораздо меньше, чем она о себе мнила.
Это было очевидно и по тону ее разговора с подданными, и из-за того, что она переложила командование своим племенем на мои плечи. Если бы она была настолько сильной, почему бы ей не принять команду на себя и не обрушить небесные, вернее, адские силы на врага? И снова я ничего не мог себе ответить, кроме одного — она была красива и необычайно умна!
Но что за задачу она возложила на меня — вести лулалитов в бой с не известным мне врагом, толпу дикарей, вероятно, весьма недисциплинированных, о боевых качествах которых я ничего не знал и которых даже не мог обучить как следует. Предпринятая операция казалась безумием, и я мог только надеяться, что удача или судьба помогут мне хоть немного.
Честно говоря, я верил в это, потому что сам вырос среди таких же предрассудков, в которые верили Зикали и Ханс. Конечно, их воздействие на черных копьеносцев было очень странным. В первую же ночь нашей встречи я показал Великий талисман Айше, как своего рода полномочное письмо, и теперь мог видеть, что именно она устроила эту сцену со своими войнами, а также их колдуном, чтобы занять свое место во всей этой истории.
Не склонный питать иллюзий относительно характера арабских женщин, я все же расстался с ней с сожалением, как делают всегда мужчины, когда думают, что обнаружили нечто удивительное в женской сути. Но ломать голову над этим дальше было бесполезно.
Погруженный в эти мысли, я брел среди руин, забыв о змеях, пораженный картиной, которая разворачивалась впереди в лунном свете. Передо мной возникла массивная стена, по толщине которой я определил, что некогда здесь были крепость или храм. Она высилась на семьдесят или восемьдесят футов над улицей. Я сел и огляделся.
Повсюду вокруг покоились развалины большого города, в настоящее время такие же пустынные, как руины древнего Вавилона. В этом величественном молчаливом городе было что- то жуткое.
Даже отряды, пересекавшие равнину к северу с блестевшими в лунном свете наконечниками копий, мало влияли на мое чувство одиночества. Я знал, что эти бойцы, которыми мне суждено командовать, двигаются в лагерь, где я должен был принять их. Но они шагали так тихо, что ни один звук не доносился даже в тревожной тишине этой ночи, так что я даже поверил в то, что это призраки старого воинства Кора.
Потом они исчезли, а я, должно быть, задремал. Во всяком случае, когда я очнулся, мне показалось, что внезапно город засиял, как в дни своей былой славы. Я видел горящие огни, везде был свет, на стенах и крышах цветущие деревья, яркие платья мужчин и женщин, которые тысячами выстроились вдоль улиц и площадей. Даже колесницы, расцвеченные флажками, носились туда-сюда, от дворцовых стен к храмам и обратно.
Огромная площадь буквально кишела жизнью. Невесты готовились вступить в брак, тут же хоронили усопших, маршировали войска, одетые в блестящие доспехи, купцы предлагали товар, проходили облаченные в белое процессии жрецов и жриц, дети выбегали из школы, серьезные философы обсуждали в тени деревьев свои проблемы, важные вельможи, сопровождаемые рабами, шествовали по улицам, словом, множество граждан жили повседневной жизнью. Были видны даже детали: как служитель закона вел арестованного нарушителя общественного порядка за веревку, привязанную к его руке. И преступник, развязав веревку, убежал. Или столкновение двух колесниц на узкой улице, около обломков которых собралась толпа, как это бывает у нас, когда два экипажа сталкиваются, полиция наводит порядок, владельцы выясняют отношения, а зеваки хлопают глазами.
Но ни одного звука до меня не доносилось. Я видел, и все. Казалось, колесницы приехали сюда из дальних времен.
Внезапно перед глазами у меня возникло облако — воздушное и прозрачное, как вуаль на лице Айши. В тот же момент, хотя я и не видел ее, но я готов был поклясться, что она где-то рядом и, более того, смеется надо мной, вызвав этот сон, а это, несомненно, был сон.
Во всяком случае, я вернулся к моему нормальному состоянию, снова передо мной были лишь мили пустынных улиц и ярды сломанной стены, черные пятна вместо крыш домов и широкая равнина, ограниченная с трех сторон зубчатыми линиями горных хребтов, и прежде всего большая луна, которая тихо светила на темном небе.
Еще раз взглянув на немую красоту вокруг, я направился домой, опасаясь собственной тени. Я казался себе единственной живой душой среди мертвых жителей древнего Кора.
В лагере меня встретил бодрствующий Ханс.
— А я как раз собирался вас искать, баас, — сказал он. — На самом деле я должен был сделать это раньше, как только узнал, что вы ушли с визитом к этой высокой белой миссис, которая прячет голову под накидкой, но подумал, что не хотите, чтобы вас беспокоили.
— Тогда ты думал не о том, — ответил я, — и более того, если б пошел в город ночью, наверняка не вернулся б живым.
— Ах, да, баас, — хихикнул Ханс, — у высокой белой дамы плохой характер. Это вы ей подошли, потому что небесные люди любят застенчивых.
Не удостоив ответом насмешку Ханса, я лег спать, подумав мимоходом, какую кровать и где занял бедный Робертсон в эту ночь, и вскоре заснул, так как это было лучшее, что я мог для себя сделать на данный момент. Мужчины, которые спокойно засыпают, хорошо работают и успешны в делах.
На рассвете меня разбудил Ханс, который сообщил мне, что Биллали ждет снаружи с носильщиками и Гороко уже произвел свои заклинания и заколдовал Умслопогааса и его двух воинов перед боем по обычаям зулусов. Он добавил, что эти зулусы отказались остаться, чтобы охранять и кормить раненых товарищей, и сказали, что вместо этого они примут бой с врагами.
Так или иначе, сообщил он, правда, каким образом, он не мог догадаться, история дошла до ушей белой леди, «которая спрятала лицо от мужчин, потому что оно было уродливым», и она послала женщин для участия в лечении со словами, что они должны о них хорошо заботиться. Это походило на правду, но мне не хотелось вдаваться в подробности.
В конце концов мы тронулись в путь: я в моем паланкине со следующим за мной Биллали, со штуцером и винтовкой и большим количеством боеприпасов для обоих, и Ханс, также хорошо вооруженный, далее следовал Умслопогаас, который предпочитал быть ближе к колдуну и своим зулусам.
Некоторое время Ханс использовал возможность понежиться, ощущая на себе заботу других, и возлежал на подушках с меланхолической улыбкой, отпуская саркастические замечания по поводу носильщиков, которые, к счастью, не понимали его. Вскоре, однако, он устал от этих забав, и так как по-прежнему идти самому ему было не надо, то он взобрался на крышу паланкина и сидел на нем, взирая на окружающий мир, как ручная обезьянка.
Наш путь пролегал через плодородные равнины, лишь небольшая часть которых возделывалась в настоящее время, но раньше, когда населения было больше, каждый дюйм был засеян. Теперь на ней в значительной степени росли деревья, в основном плодоносящие, между которыми извивались потоки воды, которые когда-то, я думаю, были оросительными каналами.
Около десяти часов утра мы достигли подножия ближних скал и начали восхождение по склону, который был крутым и довольно сложным для подъема. К полудню мы достигли гребня и здесь обнаружили всю нашу маленькую армию, расположившуюся станом. Кроме часовых, все спали, что было неизменным обычаем этих людей в дневное время.
Я приказал разбудить командиров отрядов и с ними сделал обход лагеря, считая число воинов, которых набралось три тысячи двести пятьдесят, и разузнал, каковы их приемы боя. Затем в сопровождении Умслопогааса, Ханса и зулусов в качестве охранников, а также трех командиров из числа амахаггеров я вышел вперед, чтобы изучить рельеф местности.