Они не те, кем кажутся (сборник) — страница 25 из 51

И вот тут он услышал металлическое позвякивание. Звук не природного, а явно искусственного происхождения доносился откуда-то слева и перемежался странным ржавым скрипом. Затаив дыхание, музыкант пригасил свет до едва видимого, снял автомат с предохранителя и осторожно, стараясь не плескать водой под ногами, двинулся к источнику звука.

В помещении, куда крадучись пробрался Пьер, шла работа. Мощный переносной фонарь освещал отсек сплетающихся меж собой труб. Они были обильно утыканы манометрами, вентилями, кранами, противовесами и рычагами. Напротив них и спиной к Пьеру стояла фигура в ярко-желтом костюме химической защиты, пытаясь решить некую головоломку. Периодически раздавалось неразличимое бормотание, фигура сверялась со схемой в руках и что-то настраивала в загадочной системе механизмов.

Музыкант неотрывно смотрел на происходящее и силился понять, что тут, собственно, происходит. Вот фигура нагнулась, взяла из сумки разводной ключ, и полуосвещенный зал наполнился звуком раскручиваемых металлических соединений.

Палец Пьера непроизвольно скользнул по рычажку регулировки фонаря, и тот вдруг предательски вспыхнул в полную силу, ярко выхватив человеческий контур. Фигура замерла. Потом положила разводной ключ в сторону и очень медленно обернулась. Прикрывая забрало маски от направленного в лицо света, незнакомец попросил:

– Убери, пожалуйста, фонарь, приятель.

Судя по произношению, это был русский. Но дело было не в национальности. Немыслимо, чтобы тут вообще был живой, разумный человек! Сталкеры упоминали, что в своих вылазках изредка встречали мутантов, отдаленно напоминавших людей. Но те были агрессивны и не различали человеческой речи и уж никак не могли возиться с инженерным сооружением. Так кто же сейчас стоял перед ним? Пьер недоверчиво отвел луч фонаря в сторону.

– Благодарю! – Теперь человек, в свою очередь, с интересом разглядывал Пьера. Пауза затянулась.

– Ты что, оттуда? – незнакомец кивнул в сторону родной станции музыканта.

– Разумеется. А откуда еще? – грубовато ответил тот и тут же взял инициативу в свои руки. – А вот кто ты такой? – Пьер ткнул стволом карабина в ряд задвижек и вентилей. – И какого рожна тут делаешь?

– Меня зовут Денис. Я техник, произвожу мелкий ремонт. Сами-то вы за оборудованием не слишком следите. А между тем, отгородившись стенкой, вы заодно и магистраль управления насосной станцией прихватили. Хотя, заметьте, не одни ею пользуетесь!

– А кто еще? – оторопел Пьер, разглядывая незнакомую модель костюма химической защиты собеседника. Не новую, потрепанную временем, но ранее никогда Пьером не виденную.

В ответ на это человек фыркнул и насмешливо развел руки в стороны:

– Нет, это просто восхитительно! Вы только послушайте его: «а кто еще?» Вообще-то, да будет вам известно, жители всего западного участка Кольцевой. Мы, конечно, справляемся, но изредка нам нужен доступ сюда, в узел управления заслонками. Поэтому простите за беспокойство, но пришлось опять вскрывать вашу консерву.

– Так это ты срезал замок и открыл дверь? А ты знаешь, что к нам теперь поступает радиоактивная вода?

– Приношу свои извинения. Я уже почти закончил. Не переживайте, сегодня же я заварю дверь обратно. Вы ведь сможете откачать то, что уже поступило, да? Вот и прекрасно.

– Стоп! Какие еще жители западного участка Кольцевой? – Пьер, будто рыбу в мутной воде, стремительной острогой нанизал ускользнувшую было фразу незнакомца. – Все метро, кроме нашей станции, мертво! Что, нет?

– Э-э-э, похоже, тебе предстоит узнать кое-что новое, парень. Только бога ради, отведи в сторону оружие.

* * *

Пьер снял прорезиненный капюшон и вытер испарину со лба.

– Зачем нужно было это скрывать от нас, «коммунаров»? Мы же и сейчас думаем, что больше никого не осталось.

Денис с заметным усилием повернул один из вентилей, и в недрах труб что-то зашумело.

– Ну как тебе сказать. Возможно, ваше руководство считает паству тем послушнее, чем меньше у нее знаний. А стало быть, меньше искушений. И претензий тоже меньше.

– Это же чудовищно! Может, Филипп просто не догадывается о существовании других выживших?

Инженер насмешливо фыркнул:

– За столько-то времени? Знаешь, мы ведь периодически встречаем в вылазках наверх ваших сталкеров. Мы называем их дикими.

– Почему? – Пьер не спешил надевать маску противогаза обратно, все еще не мог надышаться.

– Они никогда не идут на контакт. Сознательно избегают всех коллег по прочему метро из тех, что рискуют выбираться в город. А пару раз ваши разведчики и вовсе нас обстреляли. Явственно дали понять, мол, не суйтесь! Здорово вам там мозги промыли, ничего не изменилось. – Инженер отвернулся и загремел газовым ключом в недрах насосного механизма.

Тут Пьер впервые обратил внимание, что его собеседник вооружен. Небольшой, кургузый автомат свободно висел под правой рукой. Прихваченное петлей оружие сливалось с запачканным комбинезоном химзы, и разглядеть оружие удалось не сразу. Пьеру отчего-то подумалось, что Денис все время держался так, чтобы автомат не был виден собеседнику. Сознательно?

– С каких именно пор? – Пьер словно невзначай сменил диспозицию, теперь в поле зрения были видны руки говорившего.

– С позапрошлого года. Двое ваших, один за другим, пришли разбираться, почему через дверь течет грязная водица. Дошли до большого метро, узнали правду и решили не возвращаться. Правда, сваркой дверь попросили прихватить, чтобы все как прежде было.

Пьер задумался. «А ведь всего таких случаев с протечками было четыре или пять. Все ушедшие пропали без вести. Но если верить словам этого ремонтника, двое просто не стали возвращаться. Куда же делись остальные?» Вслух спросил:

– Допустим, Филипп нам врет. Предположим, что у него есть сообщники, кто-то из сталкеров. Но остальным же просто морочат голову, они ничего не знают! Значит, я должен пойти и рассказать им, как все обстоит на самом деле.

– Уверен, что хочешь вернуться?

– Да. Только знаешь что, ты дверь пока не заваривай. Я думаю, люди захотят убедиться в моих словах и попробуют дойти до жилых станций. Ради этого, глядишь, мы и обвал наконец расчистим. Да если люди узнают правду, у нас такое начнется! Свободной лопаты не найдешь, все бросятся туннель откапывать.

Денис как-то странно посмотрел на Пьера. С сочувствием.

– Ты только не расстраивайся, но мне кажется, никто не придет.

– Почему?

– Людям так легче. Привычнее. Ты потом поймешь.

В трубе раздалось гудение и зашумела вода. Денис удовлетворенно кивнул и быстро собрал сумку с инструментами.

– Ты добрый малый. Совестливый. Это нынче редкость. Если останешься жив и захочешь перемен, бросай своих затворников и приходи к нам. Спросишь обо мне на Киевской, тебя проводят.

Они вместе вышли из помещения насосной станции, и Денис на прощание пожал Пьеру руку. Потом каждый из них пошел в свою сторону. Музыкант в сторону трубы, а техник туда, где, по его словам, жило большое метро. Почему-то Пьер снова вспомнил о том, что Денис был вооружен. Да, в его поведении не проскальзывало ничего агрессивного, напротив. Но не от того ли, что Пьер был всегда настороже и его собственный автомат был под рукою? А сейчас его спина ничем не защищена. И как доверчиво он принял за чистую монету все, что сказал ему ранее незнакомый человек. Пьера окатил холодный пот, и показалось, что вот-вот грохнет за спиной чужой ствол, что сейчас ему между лопаток войдет пуля. И когда сзади действительно ухнуло, он вздрогнул всем телом. Но это лишь захлопнулась металлическая дверь. На пределе слуха Пьер уловил звук удаляющихся шагов.

* * *

– Вы даже не удивлены. Почему? Вы мне не верите или… просто знали это?

– Ну откуда мы могли знать, посуди сам? – Стефан попыхивал папиросой и с любопытством смотрел на Пьера. – Будь все так, как ты говоришь, зачем было бы посылать кого-то в трубу? Дождались бы, пока твои желтые все назад законопатили. Нет, мы не знали причины течи. Вдруг это сверху грунт размыло и радиоактивное дерьмо с улиц топит станцию?

– Почему желтые? – переспросил музыкант.

– Что? А, ну ты же сам сказал, что тот мужик был в химкостюме желтого цвета. Разве нет? – удивился Стефан.

Какое-то время Пьер молча смотрел ему в глаза. А потом выдохнул в лицо рыжему:

– Сволочи. Вы же точно знали, что они есть и как выглядят. Потому что я не говорил тебе, какого цвета у него был костюм. Ты знал.

Паскаль досадливо крякнул и поморщившись, прохрипел напарнику:

– Болван. Какое же ты, прости господи, трепло, – потом повернулся к Пьеру и указал на его фонарь. – Представь, что это то, насколько далеко и прозорливо смотришь на события ты. Безусловно, что-то тебе кажется отчетливым и понятным, но основное скрыто. А теперь взгляни вот на это, – Паскаль указал на караульный прожектор. – Это то, насколько далеко видит Филипп Ламбер. Сравни, пожалуйста, что видно тебе и что открыто ему. Так разумно ли подвергать сомнению его решения? Филипп не просто начальник станции. Он, можно сказать, нам всем любящий и заботливый отец.


– Ты хотел сказать – тиран. Потому что нет тут никакой заботы, люди не дети малые, чтоб за них решали, как им жить.

– Один раз уже решили, и до того дошло, что земля в атомном огне сгинула. Все власть поделить не могли. Хватит, наигрались. Пусть они там у себя на станциях хоть режут друг друга, хоть вешают. Мы сами по себе, в нашей коммуне мир и покой. Потому что власть делить тут некому, вся она целиком и без остатка у народа. Ну ладно-ладно, пускай у Филиппа. И знаешь, какой бы он ни был, а хозяин. Так что мой тебе совет, не баламуть жителей, всегда найдутся желающие половить рыбку в мутной водице.

– Люди должны решать сами, – упрямо сказал Пьер. – Иначе чем мы отличаемся от свиней?

– Ну хорошо, расскажешь ты им все. А ты готов взять на себя ответственность за дальнейшее? Филипп власть не отдаст, я его хорошо знаю