Оникс — страница 63 из 77

— Я знаю, что ты можешь меня слышать. Еще пара минут, и все пройдет. — Он сел рядом со мной. Одна моя нога сползла с дивана, и он вернул ее на место. Мое сердце грохотало, а из горла вырвался всхлип.

Покачав головой, он просунул руку в передний карман моих джинсов и вытащил сотовый. Его пальцы полыхнули энергетическим импульсом, расплавляя хрупкий телефон в нечто неузнаваемое, после чего Блейк отшвырнул его на пол.

— А сейчас… слушай внимательно, Кэти.

Я зажмурилась, пытаясь сдержать слезы.

Боже, как быстро он сумел со мной справиться. Смешно подумать, что я в действительности планировала противостоять Аэрумам и… МО? Наивная дурочка.

— Я не убивал Саймона. Не знаю, что с ним случилось, но ты мне не оставила другого выбора, — произнес Блейк угрюмым голосом. — Я должен был зачистить твои косяки, позаботиться о том, чтобы ты не рассекретила себя до того, как они решат, что именно с тобой делать. Если бы ты не взорвала те окна прямо на глазах у Каттерса, он все еще ошивался здесь и мечтал о колледже. Но ты на самом деле не оставила мне выбора.

— Нет, — прохрипела я, шокированная тем, что он говорил.

— Да. Он рассказал бы о случившемся всем!

— Ты… ты сумасшедший. Не было никакой необходимости… убивать его.

— Слушай меня! — закричал он, проведя руками по волосам, и его глаза расширились. — Когда я ушел с вечеринки, то остался рядом и видел, что было с Каттерсом после того, как ты разбила окна. Я следовал за ним до самого дома. Он был так пьян, что не мог вести машину и съехал на обочину. Он постоянно что-то бормотал о случившемся. Мне не оставалось выбора, кроме как сдать его. Я не знаю, что они после этого с ним сделали.

— На часах… была кровь.

— Саймон сопротивлялся, но он был жив, когда я видел его в последний раз.

Те, кому становилось известно о Лаксенах, исчезали. Это было очевидно. Саймон… он больше никогда не вернется назад. Мне не хватало воздуха в доме. Моя грудь поднималась и опускалась, но, казалось, что я начинала задыхаться. Глядя на Блейка снизу вверх, я чувствовала, как глаза жгли от слез.

— Послушай меня, Кэти. Это гораздо серьезнее, чем ты думаешь. — Он сжал мои щеки, заставив меня смотреть ему в глаза. — Ты представить даже не можешь, какие силы вовлечены. Сколько здесь лжи, и на что люди способны ради власти. У меня просто не было выбора.

Я чувствовала, как ко мне постепенно возвращалась жизненная сила. Еще несколько секунд…

— Ты лгал мне.

— Не все было ложью! — Его пальцы впились в мою кожу так сильно, что из моего горла вырвался крик.

Он шумно выдохнул:

— Знаешь, все должно было случиться совершенно не так. Задумывалось так, что я должен был тебя подготовить, убедиться в том, что ты достигнешь нужной кондиции. После этого я должен был тебя сдать. Если бы я этого не сделал, они бы убили Криса. Я не мог… я никогда не позволил бы этому случиться.

Крис? Видимо, клетки моего мозга каким-то образом пострадали, потому что мне понадобилось несколько секунд, прежде чем я вспомнила, кто это такой.

— Твой друг… тот, кто тебя исцелил?

Закрыв глаза, Блейк кивнул.

— Они удерживают Криса. И если я не добьюсь результатов, то они убьют его. А я не могу позволить этому случиться. Не из-за того, что это означает для меня — потому что я знаю, что если его убьют, то сразу умру и я… но… для меня невыносима сама мысль о том, что они с ним могут сделать…

Они знали… знали о том, что один из нас не мог выжить без другого. О мой бог. Тот диапазон власти, который предоставляло это знание, был ужасающим.

— Я подозреваю, что ты в курсе, насколько сильна эта связь. — Блейк открыл глаза. — Ты не скажешь мне, кто тебя исцелил, но ты пойдешь на все, чтобы защитить Лаксенов, так? На все, что угодно. Крис… он — единственная семья, которая у меня осталась. Мне плевать на то, что они сделают со мной, но с ним…

Глядя в его глаза, я чувствовала короткую вспышку сострадания. Если МО использовали Криса для того, чтобы заставить Блейка на них работать, тогда он был загнан в угол. В какой-то момент все начинало становиться на свои места. Неужели Блейк и Бетани находились в такой же ситуации?

Только вот… здесь было что-то еще. Меня и Блейка связывало нечто общее. Он готов был пойти на все ради Криса. Я — готова была пойти на все ради Дэймона.

Чувствуя приток энергии, я, пригнувшись, нырнула под Блейка в попытке отбросить его назад. Он моментально схватил меня за руки и сдернул с дивана. Ударившись о пол, я задохнулась от боли, а Блейк, перекатив меня на спину, прижал мои ноги коленом и закинул мои соединенные в его ладони запястья поверх головы.

Усиливая нажим, он с сожалением покачал головой:

— Я не хотел этого делать, Кэти. Никогда не хотел.

Я из последних сил цеплялась за свою злость, потому что понимала — как только уступлю страху или, не дай бог, ложной жалости, от меня не будет совершенно никакой пользы.

— Не хотел делать что конкретно? Лгать мне? Работать на МО — на своего дядю?

Блейк моргнул.

— Ты знаешь о Брайане? С каких пор?

Я не удостоила его ответом.

Его хватка на моих запястьях усилилась до такой степени, что я почувствовала, как захрустели мои кости.

— Говори!

— Я видела некролог и… семейные фотографии. Мне осталось всего лишь сложить два плюс два.

— Когда? — Он с силой меня затряс, и моя голова откинулась назад. — Как долго ты знаешь? Кому ты об этом говорила?

— Никому! — Из моего горла вырвался крик, а перед глазами все поплыло. — Я никому не говорила!

Он смотрел на меня несколько секунд, и его хватка начала ослабевать.

— Надеюсь, ты говоришь правду, для их же блага. Все намного серьезнее, чем ты можешь себе представить. Не все из того, что я тебе рассказывал, ложь. МО охотятся за такими людьми, как мы. Это их основная цель.

Блейк слегка отстранился, но я все равно ощущала себя так, словно была раздавлена его весом.

— Я знаю, что ты пытаешься сделать, Кэти. Не используй энергию Источника. Я сильнее, чем ты. В следующий раз ты вряд ли восстановишься так быстро. Я причиню тебе реальную боль.

— Мне уже известно об этом, — выплюнула я.

— Ты мне нравишься. Действительно, нравишься. Мне хотелось бы, чтобы все было по-другому. Ты даже представить не можешь, как бы я хотел, чтобы обстоятельства были другими, Кэти. — Он закрыл на мгновение глаза, и когда открыл их, в них блестели слезы. — Все, что я рассказывал тебе о своем друге, — правда. О Лаксенах я знал с самого детства. Мой отец работал в МО в лаборатории генной инженерии. И ты уже знаешь, кем является мой дядя. Я даже не уверен, что весь инцидент с моим исцелением не был подстроен. — Он мрачно рассмеялся. — Они знали, насколько мы с Крисом были близкими друзьями. Поэтому они вполне могли рассчитывать на то, что он не оставит меня умирать. А потом… Аэрумы действительно вышли на мою семью. Ничего из этого не было ложью.

— А остальное? Все остальное — ложь.

— Моя семья была убита, Кэти. У меня остался только дядя. Они натренировали меня для того, чтобы отправлять в те места, где, они подозревали, могли оказаться мутировавшие подростки.

— О боже… — К горлу подкатила тошнота, и мне хотелось, чтобы он немедленно с меня убрался. Исчез навсегда. — Значит, вот что ты делаешь. Разъезжаешь по стране, притворяясь чьим-нибудь другом? Подставляешь людей?

— Моя работа состоит в том, чтобы устанавливать, какую они могут представлять ценность для МО.

— Ценность? — прошептала я, прекрасно понимая, что он имел в виду. — И если они не отвечают нужным требованиям, от них избавляются.

Блейк кивнул.

— Или еще хуже… Есть вещи гораздо хуже, чем смерть.

Меня сотрясала дрожь. Теперь я начинала понимать, почему он был так одержим тем, чтобы я научилась контролировать энергию Источника… и почему он добивался от меня результатов любыми средствами.

— Я приехал сюда для того, чтобы выяснить, в состоянии ли ты контролировать Источник. Станешь ли ты полезной для МО или будешь пустой тратой времени. Но они следили за тобой еще до того, как я сюда приехал. Они наблюдали, насколько ты сблизишься с Блэками. Я слышал, что они даже инсценировали атаку Аэрумов на тебя в надежде, что один из Блэков вступится и, спасая тебе жизнь, исцелит тебя.

Я задохнулась. Все, что со мной случилось, было чем-то вроде эксперимента? Что, если бы я умерла?

— А если бы никто из них не пережил атаку Аэрумов, чтобы впоследствии меня исцелить?

Блейк рассмеялся:

— Что для этих людей смерть еще одного Лаксена? Но как только они заподозрили, что тебя исцелили, был сделан необходимый звонок и на сцену вывели меня. — Он склонил голову, и его голос понизился. — Кроме того, они хотели выяснить, кем именно ты была исцелена. Никаких предположений. Никаких догадок. Только факты. Тебе предстоит им об этом рассказать.

Мое сердце перевернулось.

— Никогда в жизни.

На его губах появилась печальная улыбка.

— О, ты расскажешь. Они найдут методы, чтобы тебя заставить. У них уже есть определенные предположения. Я ставлю на Дэймона. Это так очевидно, но им нужны доказательства. И если ты не согласишься играть по их правилам, они найдут методы, чтобы тебя заставить. — Улыбка поблекла на его губах, а глаза потемнели, приобретая тревожный оттенок. — Точно так же, как они заставили играть в их игры меня.

Я сглотнула, чувствуя, как невольно сжималось мое сердце от той боли, которую видела в его глазах.

— То же самое случилось с Бетани и Доусоном?

Ресницы Блейка опустились, и он кивнул.

— Здесь все гораздо сложнее, чем ты думаешь, Кэти. Ты… ты даже представить себе не можешь. Возможно, ты вскоре его увидишь. Все, что мне нужно, это сделать один звонок, и дядя Брайан и Нэнси приедут. Нэнси будет вне себя от восторга. — Он издал едкий смешок. — Дядя Брайан все это время держал ее в неведении. Нэнси не имеет ни малейшего представления, насколько хорошо ты справляешься. Они позаботятся о тебе… до тех пор, пока ты будешь вести себя хорошо. Все, что тебе нужно, — это вести себя хорошо.