Ониксовый Шторм — страница 61 из 128

Он поднимает брови, затем смотрит в сторону Гаррика.

– У меня ее нет.

– То есть у тебя нет той, о которой я в конце концов узнаю, увидев, как ты ею владеешь, или у тебя ее действительно нет?

Уголок его рта приподнимается в язвительной улыбке, которая напоминает мне улыбку его кузена.

– У меня ее нет. Как и у Ксейдена. А что?

– Любопытно, – признаю я. – И я эгоистично надеялась, что ты сможешь сделать что-то крутое, например, не дать Холдену заговорить, – одним богам известно, что он натворит на других островах после своего выступления на Деверелли.

– Если бы я смог, это означало бы, что я смогу отправиться в следующую экспедицию? – его глаза загораются.

– Внимание, – говорит Гаррик, и мы оба смотрим вперед, когда первокурсник с меткой восстания заходит в яму вместе с Тимином Кагисо – недавно назначенным командиром Второго крыла. – Давайте постараемся, чтобы никто больше не сгорел.

Подумаешь, еще один заклинатель огня стал командиром Второго крыла после смерти Ауры.

– За дело, – Боди откладывает книгу и делает шаг к коврику в конце отряда.

– До сих пор не могу поверить, что они сделали Стирлинга старшим командиром крыла, – бормочет Сойер, оглядывая ряды, где Панчек наблюдает за другими членами руководства.

– Лучше, чем Айрис Дрю, – замечает Кэт, разминая узел на плечах Трегера. – Почти уверена, что она убила бы каждого летуна в их постели, если бы могла.

– Верно, – соглашается Сойер, переключая свое внимание на ступеньки. – Я думал, у вас у всех сейчас физика.

Мы с Ри следим за его взглядом: справа от нас по ступенькам спускаются Линкс, Бэйлор, Авалин, Слоун, Аарик и Кай. Первокурсники уже здесь.

– Вышли десять минут назад, – отвечает Слоун, окидывая взглядом нас – точнее, наши книги. – Мы пришли помочь.

– Отлично, – Ри указывает большим пальцем за плечо. – Пустой ряд за третьекурсниками. Садитесь и смотрите.

– Я не об этом, – Слоун скрещивает руки и поднимает подбородок, напоминая мне своего старшего брата. – Теперь ты отвечаешь за свою миссию, верно?

– Да, – мой желудок опускается.

– Мы хотим помочь, – она указывает жестом на книги.

Ридок качает головой.

– Первый год и так трудный, не добавляйте к нему все это.

Я соглашаюсь с ним.

– Вам не хватает одного дракона для четных пар, – говорит Авалинн, полностью игнорируя Ридока. – Ну, знаете, на случай, если вам по какой-то причине придется разделиться.

Ри качает головой.

– Нечетные числа меня не беспокоят… – начинаю я.

– Сорренгейл слишком мила, чтобы сказать, что первокурсники не идут, – говорит Имоджен.

– Или не помогают, – добавляет Гаррик через плечо.

– Я тебя не спрашивал, – возражает Бэйлор, глядя в сторону Гаррика. – Насколько я знаю, мы – настоящий Железный отряд, а ты – учитель на замену.

– Это не тот бой, который я бы выбрала на твоём месте, – я поднимаю брови на Бэйлора.

– Если только ты не хочешь, чтобы тебе надрали задницу, – предлагает Гаррик с легкой улыбкой.

– Сядьте или подвиньтесь, – приказывает Даин, спускаясь по лестнице. Из-за кругов под его глазами мои брови подрагивают. Между расшифровкой отцовских подсказок, подготовкой к собственным занятиям и обязанностями лидера крыла он берет на себя слишком много, и я – одна из главных причин этого.

– Мы пытаемся помочь, – возражает Слоун, ее щеки краснеют за секунду до того, как ее сузившийся взгляд отрывается от Даина.

– Вы можете помочь, оставаясь в живых, – возражает Даин, присаживаясь на край рядом с Ри и доставая из рюкзака отдельно переплетенный словарь отца для Уннбриэля. – Карр сказал мне, что ты отказываешься тренировать свою печать.

– Что? – я закрываю книгу.

– Ты действительно собираешься оплакивать потерю еще одного Майри? – Слоун снова бросает взгляд на Даина.

– Его смерть всегда будет на моей совести. А твоя – нет, – тон Даина становится резче. – Я больше не опекаю первокурсников, так что тренируй. Свою. Печать.

– Засранец, – шепчет она, и румянец на ее щеках становится еще сильнее.

Я поднимаю брови от ее взгляда, который она бросает на него, в основном потому, что не могу понять, хочет ли она ударить его или…

– Черт, – бормочет Гаррик, и все наши головы поворачиваются к яме, когда из лидера крыла Кагисо вырывается огонь и направляется на первокурсника.

Боди делает три быстрых шага на коврик, затем поворачивает руку, и огонь угасает. Карр немедленно вступает в спор, но я игнорирую его и переключаю свое внимание на Слоун.

– Почему ты не хочешь тренироваться? – спрашиваю я ее.

– Стала бы ты тренироваться, если бы все, что ты делаешь, – это разрушаешь вещи? – она отводит взгляд от ямы. – Убиваешь людей?

Сила гудит в моих костях, горячая и настойчивая.

– Ну даже не знаю, – тихо говорю я. – Стала бы?

Она смотрит на Ри.

– Не смотри на меня. Я с ней согласна, – Ри качает головой и перелистывает раздел с картами в своей книге.

Плечи Слоун опускаются.

– Я просто хочу помочь так, чтобы не высасывать магию из чего-то. И я очень сомневаюсь, что в прошлом году вы бы остались в стороне, пока ваши второкурсники отправились бы спасать континент.

Я не успеваю договорить, и Аарик поднимает одну бровь за ее спиной, отмечая мое безмолвие.

– Солидное замечание, – медленно произносит Сойер, когда еще один первокурсник входит в яму против Кагисо.

– Лиам… – начинаю я.

– Он сделал свой выбор, – напоминает мне Слоун. – Мы делаем свой, – она складывает руки. – И он хотел бы, чтобы я убедилась, что ты подготовлена настолько, насколько это возможно, даже если это означает, что никто из нас не пойдет с тобой.

Мы с Ри обмениваемся взглядами, и она кивает.

– Хорошо, – я поворачиваюсь на своем месте и хватаю тяжелую сумку, лежащую у ног Имоджен, а затем роюсь в ней в поисках самых безобидных на вид текстов. – Держите, – я передаю стопку Слоун. – Прочитайте их и напишите одностраничный отчет по каждому…

– О, черт … – стонет Кай в двух шагах позади.

– Никакого нытья. Вы сказали, что хотите помочь, – перебивает Ри, когда Боди возвращается к стене.

– И верните их мне как можно скорее, – заканчиваю я.

– Спасибо, – Слоун отдает их остальным, затем смотрит на меня, Ри и Даина, после чего следует за остальными членами своего отряда вверх по ступеням.

Аарик ждет, держа в руках фолиант по мифологии.

– Писцы еще не опубликовали отчет о вашей миссии. Насколько плохо все прошло?

Ридок насмехается.

– Твой высокомерный брат…

– Дай нам секунду, – быстро обрываю я его, затем кладу книгу на сиденье и проскакиваю мимо Ри и Даина, чтобы добраться до ступенек.

– Холден был Холденом, – говорю я Аарику, понизив голос. – Он совершал поступки в стиле Холдена, что приводило к последствиям в стиле Холдена, и ни в одном из этих поступков нет твоей вины.

Мышцы на челюсти Аарика напрягаются, и он крепче сжимает книгу.

– Из-за него кто-нибудь погиб?

Я киваю.

– Его стражница, капитан Уиншир.

Он смотрит в сторону ямы.

– Он поставил под угрозу вашу миссию?

– Нет. Холдену запретили ступать на земли Деверелли, но я смогла добиться того, что мне было нужно, – это стоило Ксейдену… Боги , я даже не знаю, сколько ему это стоило на этот раз.

Аарик кивает, затем смотрит на меня глазами, идентичными глазам брата, и взглядом, который не может быть более различным.

– Ты в порядке, Вайолет? – тихо спрашивает он.

– Да, – я сглатываю.

Он сужает глаза, а затем кивает, следуя за своими товарищами по курсу вверх по ступенькам.

Я поворачиваюсь и вижу, что второй и третий курсы ведут жаркие дебаты, все собрались так плотно вокруг Ри, что я едва вижу ее в центре.

– Я думаю, вы летите из Деверелли в Уннбриэль, а потом… – начинает Трегер.

Обратно в Деверелли, потом в Афибин, потом сюда? – Кэт перебивает. – Ты даже не представляешь, насколько долгий этот полет. А потом повторить это путешествие в Хедотис, потом в Зехилн, Лойсу и на мелкие острова? Нет, – она качает головой. – Нет. Даже если использовать Деверелли в качестве базы, это пустая трата времени на перелет.

Я наклоняюсь к плечу Даина.

– Ненавижу, когда ты права, – бормочет Даин.

Ри проводит пальцем по карте.

– У вас преимущественно западные ветра, пока вы не достигнете этой широты, – она указывает на северное побережье Деверелли. – В этот момент они меняются, так что каждый раз, когда вы возвращаетесь, чтобы сообщить о случившемся, вы сталкиваетесь со встречным ветром.

– Драконы могут это выдержать, – тихо замечает Марен.

– Грифоны – нет, – заканчивает Боди, оглядывая стену вместе с Гарриком.

– В общем, нам крышка, – замечает Ридок. – Нам понадобится гораздо больше времени, чем пять месяцев, чтобы обыскать все острова.

В голове проносятся цифры. Главные острова – не проблема. Проблема в дюжине мелких островов, которые граничат с Серлианским морем. Последнее путешествие заняло восемь дней, и это только до Деверелли.

– Интересное чтиво?

Я поворачиваюсь в сторону этого голоса. Сердце замирает при виде Ксейдена на самой нижней ступеньке, а потом успокаивается, когда я делаю первый глубокий вдох с тех пор, как он ушел больше недели назад.

– Привет, – шепчу я, вглядываясь в каждую деталь его лица, прежде чем встретиться с ним взглядом. Белки его глаз чистые, но что-то в их цвете…

– Привет, – отвечает он, разглядывая меня так же, как я только что его.

– Ты хорошо выглядишь, – я тянусь к узам и почти таю от облегчения, когда чувствую, что его щиты поддаются мне. Блестящий оникс окутывает мой разум знакомой волной, и я сбрасываю барьеры. – И ощущаешься тоже хорошо.

– Я выспался, – отвечает он. – И чувствую себя странно… хорошо, – он прочищает горло. – Забавная штука та спальня.

– В Аретии? – я упираюсь рукой в шершавый край стены, чтобы не зацепиться за край его летной куртки и не прижать его к себе.