Ониксовый шторм — страница 45 из 128

Тэйрн неожиданно нырнул вниз, его крылья застыли, и я ухнула вперед, еле успев вцепиться в луку седла. Сильно дернуло запястья, но я все-таки удержалась, и Тэйрн выровнялся над океаном.

«Ты в порядке?»

Я искала глазами в небе Андарну.

«Застигнут врасплох. Мы берем силу из магии, – объяснил Тэйрн. – Я и не представлял, насколько мы зависимы от…»

Андарна быстро скользила вниз справа от нас, ее крылья били все яростней, но без толку.

«Цепляйся!» – приказал Тэйрн.

«Я. Сама. Справлюсь».

Она теряла высоту с каждой секундой, падая в покрытую рябью воду под нами.

«У меня нет ни малейшего желания нюхать соленую чешую. Если намокнешь – ты сама по себе», – предупредил Тэйрн, потом вскинул голову и повел ею из стороны в сторону, как змея.

«Что случилось?» – спросила я.

Он без предупреждения спикировал к Андарне – и ее смиренный вздох прозвучал одновременно с ревом, когда напряглись его плечи и я услышала металлический щелчок пристегнувшейся сбруи. Из-за веса Андарны Тэйрн на долю секунды провалился в воздухе, но потом огромные крылья забили сильнее, поднимая нас к стае.

Андарна подозрительно затихла.

«Тэйрн?» – не унималась я, чувствуя подступающую тошноту от волнения.

«Я не могу общаться со Сгаэль. – Он чеканил каждое слово. – И ни с кем другим. Наша связь пресечена».

Я потянулась к собственной поблескивающей ониксовой связи… но, хоть Тэйрн еще был на месте, Ксейдена не было.

Нас уже отрезало.

Глава 22

В академических кругах шепчутся, что Кордин поставлял для второго Кровланского восстания войска и вооружение, но я в поисках подтверждения перебрался через океан Арктайл на Деверелли, известный нашему королевству лишь как предательский остров купцов, и, к своему удивлению, обнаружил там не источник оружия, а не более чем посредников.

Подполковник Эшер Сорренгейл. Покоренные: второе восстание кровланского народа


Твою мать, как же было жарко! И это, по моим прикидкам, всего около девяти утра.

Мы приближались к бесконечной линии белых пляжей, на которые накатывали, чередуясь, бирюзовые и аквамариновые волны. Сразу за пляжами поднимались пологие зеленые холмы, а на них кое-где высились каменные строения. Их цвет напомнил мне о крашении ткани: последняя партия шерсти перед тем, как краска теряет насыщенность, обычно приглушенная, какая-то блеклая, вот как все эти здания, – причем недостаток цвета казался еще заметнее из-за контраста с водой.

Чем ближе мы подлетали, тем чаще я завороженно приподнималась в седле.

Так. Строения высились вовсе не кое-где.

«Это и есть город, да? Спрятанный под деревьями?»

Мои пальцы на луке седла сжались от предвкушения. Это был процветающий порт с четырьмя основными пирсами и несколькими поменьше.

«Похоже».

Не успели мы приблизиться достаточно, чтобы различить людей, как Тэйрн заложил вираж налево, на восток.

«Выпусти меня из этой дряни, пока никто не заметил», – потребовала Андарна.

«Только когда окажемся подальше от баллист».

Тэйрн бросил многозначительный взгляд на длинную каменную стену: она обхватывала первый холм на четверть высоты, и там стояли самые большие баллисты, какие я только видела в жизни, и все – заряженные стрелами с поблескивающими металлическими наконечниками.

Драконоубийцы.

Хоть раз Андарна не стала спорить.

«Если учесть, что на этом острове царит мир, они явно готовы к войне».

У меня внутри все сжалось. Минули века с тех пор, как наваррцы ступали на этот остров, – и, если мы переоценили влияние виконта на короля, вполне возможно, что эти стрелы полетят в нашу сторону.

Мы летели между пляжем и барьерным островком, и вода под нами была самого умопомрачительного голубого оттенка, и я не могла не таращиться, пока мы медленно снижались до трехсот, двухсот футов над землей. Хотелось высечь все это в памяти. Все книги об этом месте нисколько не приготовили меня к личной встрече.

Несмотря на усталость, не хотелось даже моргать – из страха, что я упущу хоть какую-нибудь мелочь. Хотя после ночного перелета я готова была снова улучшать свое седло, ну, когда мы вернемся в Басгиат.

«Согласно выданной тебе карте поместье перед нами принадлежит Текарусу», – сказал Тэйрн, пролетая над россыпью элегантных особняков, каждый – с собственным пирсом и кораблем, говорившим о статусе и богатстве владельца. Тэйрн сдвинул плечи – и щелчок сбруи прозвучал всего за секунду до того, как Андарна уже появилась под его правым крылом, колотя своими в два раза быстрее, чтобы не отставать.

Под нами из воды выскочила группка живых созданий и понеслась по морю изящными прыжками, приковывающими почти все внимание… Если бы не вопящие при нашем приближении и разбегающиеся по домам люди.

«Интересно, какие они на вкус…» – начала Андарна.

«Нет! – Меня саму удивило мое возражение. – Это дельфины, и они слишком красивые, чтобы ты их стрескала».

И даже красивее, чем на картинках.

«Совсем размякла», – фыркнула Андарна.

Мы сели на песке перед широко раскинувшимся двухэтажным поместьем, напомнившим мне уменьшенную копию дворца Текаруса в Кордине. Благодаря высоким белым столбам, заменявшим часть стены, одна сторона особняка открывалась океанскому бризу, но толстые каменные стены в других местах говорили мне о том, что он способен вынести и шторм. Вдоль тропинки к дому росли пальмы – высокие и стройные, с широкими листьями того же приглушенного, бледно-зеленого цвета, – и я специально убедилась, что на корабле, стоящем на якоре, действительно развевался флаг Кордина, прежде чем спешиться и забрать второй рюкзак, хранившийся у Тэйрна.

Песок был такой мелкий, что я не могла удержаться и не упасть на колени, не провести по нему пальцами. Ничего подобного раньше я не ощущала и не видела, куда там скалам вдоль реки у Басгиата или грубому песку на пляже Кордина! Хотелось просто скинуть сапоги и идти босиком.

Андарна у меня за спиной встряхнула лапой, рассыпав тучи песчинок:

«Ну вот, в чешую набьется».

«И теперь ты поняла, почему я не разрешил тебе съесть черепаху, – пробормотал Тэйрн, без конца крутя головой, чтобы изучить окрестности. – Перед вылетом надо будет поохотиться. И мы уже не одни».

В дверях дома Текаруса стоял мужчина средних лет, в белой подпоясанной рубахе с коротким рукавом и штанах того же цвета, оттеняющих цвет его коричневой кожи; его руки дрожали, а рот распахнулся при виде Тэйрна и Андарны.

«Узнаю, где вам поохотиться так, чтобы не начать войну».

Я встала, когда ко мне подошел Ридок, и вздрогнула от рева Аотрома.

Девереллец закричал и убежал в дом.

– Ну замечательное первое впечатление, – пробурчала я, стряхивая песок с ладоней.

Андарна фыркнула, потом потрусила к воде, плотно сложив крылья.

«Не заходи глубже чем по когти! – одернул ее Тэйрн, чуть не свалив хвостом дерево, когда развернулся ей вслед. – Клянусь, если окунешься, я тебя спасать не буду, можешь тонуть».

Аотром снова заревел, привлекая всеобщее внимание, даже Тэйрна.

– Я не понимаю, что ты говоришь! – Ридок повернулся к своему дракону.

Коричневый мечехвост раскрыл пасть и заревел еще громче, сдувая в стороны темно-русые волосы Ридока и покрывая его слоем склизкой слюны.

Гадость.

Ридок медленно поднял руки и стер липкую дрянь с лица.

– Кричи не кричи – не помогает. Ты будто кричишь на языке, которого я не знаю.

Меня охватило нехорошее предчувствие. Я перевела взгляд на Тэйрна, а потом на Сгаэль и Тейна, которые неустанно осматривали округу. К нам шла Мира, потирая затылок, а Ксейден стоял у кромки воды, глядя в другую сторону от особняка.

«По-моему, остались лишь мы», – сказала я Тэйрну, медленно оборачиваясь по кругу.

«Что значит – лишь мы?» – спросил он.

Кира рыла когтями песок, а Катриона стояла рядом на коленях, пряча лицо в ладонях. Ее утешал Дрейк. Сова, его грифон, мотал серебристой головой, будто пытался вытряхнуть что-то из ушей. Кэт стерег западный конец поместья, хлеща хвостом от волнения, а Даин, направляясь к нам, не поднимал глаз от земли.

Что-то случилось со всеми.

«Кажется, только мы можем общаться друг с другом».

Мои ноги глубоко погружались в мягкий песок, когда я направилась к Мире, чуть ли не срывая пуговицы с куртки, потому что уже начинала заживо запекаться в ней на жаре.

– Ты можешь говорить с Тейном?

Она покачала головой:

– Мы потеряли связь, как только покинули Континент.

– Я… – Я с трудом сглотнула, потом понизила голос: – Я могу говорить с Тэйрном и Андарной.

Мира моргнула, потом быстро окинула взглядом наш отряд.

– Судя по виду остальных, ты такая одна. – Она нахмурилась. – Как думаешь, это потому, что ты связана сразу с двумя? Или это из-за Андарны?

Я пожала плечами, переводя все внимание на спину Ксейдена:

– Не знаю.

– Так или иначе, рада, что связь есть хотя бы у тебя. – Мира мягко сжала мои плечи. – Быть отрезанным от магии…

– Выбивает из колеи. – Я скривилась.

– Да уж. – Она кивнула. – Но потерять связь? – На секунду ее лицо исказилось, но она справилась с чувствами: – Ну, тебе ли не знать, тебе же заливали ту сыворотку.

– Не только все будут психовать, но и координация будет отвратительной, учитывая, что они все отрезаны друг от друга, – сказала я, взглянув на Тэйрна, который попятился и занял положение на равном расстоянии между Сгаэль, Андарной и мной.

– Видимо, возможностей познать это у нас будет полно. – Мира сбросила с плеча рюкзак, достала несколько кожаных мешочков и выбрала один, помеченный незнакомой мне круглой защитной руной. – Трисса прислала их для проверки, будут ли здесь работать руны. – Мира развязала мешочек и достала оттуда плоский срез камня, кажется кварца. Он был сиреневого цвета, размером с ладонь и с той же руной, какая была на кожаном мешочке. – Эта должна защищать от солнечного света. Будь добра, носи ее, пока мы здесь, ладно? – Она протянула мне камень и подняла брови. – Только, конечно, никому не говори.