– Нет, разумеется нет. Но ты все еще можешь общаться со своими драконами. – Она вздохнула и отпустила меня, заметив приближающегося Ксейдена. – Жаль, что они к нам не присоединятся. Я думала, верный Данн остров – наш лучший шанс.
– Я тоже. – Я нахмурилась, вспоминая жрицу. – А когда мои волосы стали серебристыми на кончиках?
– Стали? – Выражение лица Миры было копией моего собственного. – Они такими выросли. С тобой точно все в порядке? Я думала, это Даина стукнули по голове.
– Я в порядке, – заверила я, когда к нам подошел Ксейден. Ну разумеется, мои родители не посвящали меня Данн. Эта практика была запрещена еще в двухсотом году, а в Поромиэле – и того раньше. – Верховная жрица просто сказала мне кое-какие странные вещи, которые меня отвлекли.
И я по глупости позволила ей себя отвлечь. Мне следовало быть умнее.
– Не сомневаюсь, именно к этому она и стремилась, – произнесла Мира. – Но какое это имеет отношение к твоим волосам?
– Я видела девочку с точно такими же волосами, как у меня.
– Правда? – Мира нахмурилась. – Как странно. У нас вроде бы нет предков с островов.
– Ты серьезно? А я никогда не думала, что это может быть наследственным. – Я вздрогнула, когда мои ребра выразили протест против глубокого вдоха.
– Нам нужно тебя перебинтовать. – Губы Ксейдена сжались в тонкую линию. – Может, у нас и нет с собой восстановителя, но мы, по крайней мере, можем прижать кости так, чтобы они срослись. И Трегер должен взглянуть, не нужно ли наложить тебе швы.
– Это тебе нужны швы, – запротестовала я. – Но я не возражаю против бинтов. Давайте убедимся, что все готовы убраться отсюда как можно скорее. Я не хочу оставаться здесь ни на минуту дольше, чем необходимо.
– Согласен.
По предложению Дрейка мы позволили грифонам передохнуть целый день. Когда после тринадцатичасового перелета мы приземлились на скалистом побережье на окраине Видириса, возведенной из камня кремового цвета столицы Гедотиса, наступило утро.
Честно говоря, больше всего я хотела исследовать именно этот остров. Сообщество, основанное на знаниях и гармонии? Да, пожалуйста!
Так далеко на юге было несколько холоднее, и поэтому, прежде чем спешиться, я стянула перчатки. Мои перебинтованные ребра протестующе вскрикнули, когда я приземлилась, и я остановилась на мгновение перевести дух, прежде чем двинулась дальше.
«Растительность здесь еще бледнее, – заметила я, раздавив какое-то едва зеленое растение. – Даже сорняки тут…»
Стоп.
Я присела на корточки рядом с жилистым кустиком, отметила девятиконечные листья, затем наклонилась поближе.
«Похоже на тарсиллу, только ствол почти белый».
«Может, чем дальше от Континента, тем слабее магия, – предположил Тэйрн. – Хотя я не понимаю, как она может быть еще меньше, чем несуществующая».
«Мне не нравится это место. – Андарна царапнула траву когтем, обнажив мокрый песок. – Мой вид здесь бы не поселился. Нам стоит уйти».
«Потерпи, пожалуйста. Мы должны хотя бы спросить. К тому же где еще нам искать лекарство для Ксейдена, как не на острове мудрости?»
Я как раз разглядывала город, когда ко мне подошел Ксейден.
– Он красивый, но все такое… однообразное.
Примерно в пятидесяти шагах от нас выстроился ряд торговых лавок, за которыми начинались трехэтажные здания. Все они были одного цвета, окна на одинаковом расстоянии друг от друга, под каждым окном свисали в одинаковых корзинах одинаково бледные цветы.
– Они снесли оригинальные постройки около ста пятидесяти лет назад и затем, как выразился отец, намеренно возвели вот это.
– Это немного тревожит, – согласился Ксейден, оглядываясь. Маленькие порезы на щеке и лбу затянулись, но синяк на челюсти выглядел плохо. – И порта нет. Это прибрежный город без порта.
Все торговые корабли стояли на якоре вдоль берега, и по пути сюда мы пролетели над несколькими лодками. Маленькие лодки были вытащены на песок, словно их выбросило на берег. Не самый логичный подход для острова мудрости.
– Так, на этом острове мы целиком полагаемся на тебя, верно? – спросил Ридок, подошедший к нам вместе с Кэт и Марен. – Чтобы войти внутрь, вы должны пройти тест или что-то в этом роде?
– Чтобы встретиться с Триумвиратом, один из нас должен продемонстрировать мудрость, – ответила я.
– Не могу поверить, что людей на высшие руководящие посты здесь выбирают, – пробормотала Кэт, разглядывая город так, словно он мог укусить ее. – Городские советы? Разумеется, но как кто-то может подтвердить, что обладает навыками лидера, если его не обучали этому с рождения?
– Обучение с рождения не делает тебя более квалифицированным, – возразил подошедший вместе с Трегером Аарик. – Кого-нибудь из вас реально воодушевляет перспектива подчиняться Холанду?
Кэт сморщила нос.
– Веский аргумент, – заметил Трегер.
«Погодите, мне показалось или Кэт действительно ему улыбнулась?»
«Не показалось», – подтвердила Андарна.
– Дайте-ка я осмотрю ваши руки. – Трегер встал передо мной с Ксейденом, и да, Кэт отслеживала каждое его движение.
Я стянула летную куртку с левой руки, Ксейден сделал то же самое. Я поморщилась, когда окровавленная повязка зацепилась за порез под ней. Я осторожно потянула за ткань, чтобы снять ее, и капля крови проступила прямо в центре пореза, как раз между шестью наложенными Трегером швами.
– Выглядит неплохо. – Трегер наклонился поближе, и я с трудом подавила улыбку, заметив у него на шее засос. – Заражения не видно, отека нет. – Он нахмурился, уставившись на последний стежок, который изо всех сил стремился разорвать мою кожу. – Но вот этот, похоже, не хочет оставаться на своем месте.
– Бывает. – Я повернула руку. – Ты отлично справился со швами.
– Спасибо. – Он улыбнулся, затем посмотрел на Ксейдена. – Твоя очередь… Проклятье!
– Да все в порядке, – отмахнулся Ксейден.
Вот только кожа на руке у Ксейдена вокруг глубокой раны, для которой потребовалось четырнадцать швов, покраснела и воспалилась.
– Ничего не в порядке. – Я подошла к нему вплотную и изучила повреждения. – В аптечке Бреннана есть немного мази Лорин. Она поможет снять воспаление и справиться с незначительной инфекцией, но нанести ее нужно в ближайшие несколько часов. – Порывы ветра обдали наши ноги песком, и я повернулась спиной к ветру, максимально заслоняя руку Ксейдена. – Давай подождем, пока уйдем из песков.
Он кивнул и быстро перевязал рану.
– Потому что это не сработает! – донесся до меня недовольный голос Миры.
Она, Дрейк, Гаррик и Даин подошли к нам, обойдя какую-то дохлую птицу.
Фу.
– Разумеется, это сработает, – ответил ей Дрейк с ухмылкой, которая очаровала бы любую другую девушку, но мою сестру, похоже, только бесила. – Используешь двухсторонний строй Пелсона…
– И виверны расправятся с тобой вдвое быстрее за то, что ты разделил силы в такой ситуации. – Мира покачала головой.
Мы с Ксейденом вновь натянули куртки.
– Ты определенно не понимаешь Пелсона. – Дрейк поманил рукой кузину. – Скажи ей, Кэт. В замкнутой среде маневр Пелсона…
– Ничего я ей не скажу. – Кэт покачала головой. – Это все равно что спорить с Сиреной.
– Ой, да ладно вам. Марен? Здесь есть кто-нибудь на моей стороне? – умоляюще воскликнул Дрейк.
Марен поморщилась:
– Ты видел ее хук справа?
– Видел, – признался Дрейк.
– Я понимаю Пелсона, – возразила Мира. – Я внимательно изучала его маневры, потому что я годами противостояла твоим. А вот у тебя нет никаких реальных примеров, которые подтверждали бы твою теорию. Поэтому заткнись уже. – Она оглядела меня так, словно ожидала, что у меня откуда-то возникли новые раны.
– Я в порядке, – заверила я сестру.
– Дрейк, ты начинаешь меня раздражать, – ледяным тоном предупредил Ксейден, бросив на него косой взгляд. – Тебе реально стоит прекратить.
Гаррик ощутимо напрягся и посмотрел на меня.
Ну наверняка что-то настолько безобидное не могло спровоцировать…
«У нас появилась компания», – предостерег Тэйрн.
Я посмотрела вперед и увидела полдюжины людей, высыпавших на толстый деревянный настил, соединявший берег с рынком.
– Ксейден.
Он вскинул голову и подошел вплотную ко мне.
Группа была одета в туники и платья различных пастельных тонов, у всех обнажено одно плечо – подобный фасон я видела только в книгах по истории и на сцене. Легкие ткани развевались на ветру, пока люди приближались. И все они с благоговением уставились на драконов.
– Они невероятны, – произнес стоящий впереди мужчина средних лет на общем языке, улыбаясь до ушей. В его рыжих кудрях в паре мест пробивались седые прядки. – И они определенно стоят того, чтобы дойти до пляжа и поприветствовать вас.
Сложная вышивка золотыми и серебряными нитями по его тунике свидетельствовала о больших деньгах, равно как и сверкающий красный драгоценный камень на набалдашнике трости.
Это был самый яркий цвет, который я до сих пор видела на этом острове.
– А вы кто будете? – поинтересовался Ксейден.
– Где мои манеры? – Мужчина приложил руку к сердцу. – Я – Фарис, второй из Триумвирата. Остальные двое, разумеется, любят церемонии, но я не видел никакого смысла в том, чтобы откладывать встречу с вами. И вот я здесь.
Он слегка поклонился, затем выпрямился и поднял взгляд.
Я заморгала и поборола желание рассмотреть его глаза поближе: они были такими синими, что казались фиолетовыми. А я-то думала, что папа преувеличивал, когда описывал эту часть островов.
– Добро пожаловать на Гедотис. – Фарис повернулся ко мне. – У тебя такие необычные глаза. Не полностью синие, зеленые или золотые, а смесь всех трех цветов. Очаровательно.
– Я как раз думала то же самое о вас, – призналась я.
– Этот цвет глаз довольно распространен на нашем острове, – отмахнулся мужчина. – Я привел свою семью, чтобы официально познакомиться с вами и показать вам наш прекрасный город. Если вы не возражаете, мы подготовим для вас комнату в нашем доме на северо-восточном берегу. – Он указал на пляж, затем обернулся: – Дорогая, ты не хочешь подойти поздороваться? Прошу извинить мою жену. Кажется, Талию покорили ваши драконы.