Опаленные мечты — страница 22 из 41

Рокко стоит у импровизированного стола в стороне. Напротив него сидит мужчина, похоже, начальник стройки, и смотрит на разложенные между ними чертежи. Вокруг него в радиусе десяти футов расположились люди из охраны Рокко — пять человек, не спускающих рук с кобуры.

Я приседаю рядом со своей сумкой и начинаю собирать винтовку. Не так много снайперских винтовок, предназначенных для сборки на месте. Большинство из них предназначены для транспортировки и использования в собранном виде, поскольку каждая разборка и сборка высокоточного оружия сказывается на его точности. У этого красавца ствол и оптика собраны в единое целое, поэтому он остается настроенным и готовым к стрельбе. Винтовка стоит больше, чем моя машина, но альтернативой было бы носить с собой оружие длиной в метр. Только сумасшедший мог бы так поступить. Ну, или сумасшедший, или Кай Мазур.

Никто из парней в моем старом подразделении не был вполне вменяем, но Кай Мазур — уникальный тип сумасшедшего. Он напоминал мне дрессированного кровожадного зверя, который никогда не забывал о своей дикой природе. Интересно, его нашли в долбаных джунглях, обучили притворяться цивилизованным и втолкнули в программу? Кай был единственным членом команды, которого отправляли на задания до того, как ему исполнилось восемнадцать лет. Я думаю, что наш командир Крюгер в конце концов пожалел, что взял Кая в команду, и продолжал отправлять его на самые опасные задания, надеясь, что тот не вернется. Но этот маньяк всегда возвращался. За исключением того случая, когда его взяли за то, что он прогуливался по городу с проклятой снайперской винтовкой на спине в разгар дня. Привлекать внимание местных правоохранительных органов было большим «нет» в нашем деле, но почти уверен, что Кай сделал это специально, чтобы раззадорить Крюгера.

Я заканчиваю сборку оружия и укрываюсь за недостроенной парапетной стеной. Рокко, все еще ожесточенно дискутирующий с начальником участка, наклонился над столом, положив ладони на деревянную поверхность. Я смотрю в прицел и целюсь в голову ублюдка. Так просто. Так чертовски просто покончить с его жизнью здесь и сейчас. Я представляю, как пуля проходит через его висок, и замираю от мысли, что его мозговое вещество выйдет с другой стороны, но затем опускаю прицел ниже, пока не попадаю в середину его правой руки. Руки, которая ответственна за синяки на шее Равенны.

И нажимаю на спусковой крючок.

Он увидел.

Не могу поверить, что я забылась и Алессандро увидел мою шею. Я всегда замазываю синяки тональным кремом, но сегодня утром так устала, что решила прикрыть их шарфом. Нанесение макияжа на все лицо истощило все мои силы.

Я беру с тумбочки обезболивающее и жаропонижающее и выпиваю две таблетки. Голова, кажется, сейчас лопнет. Укрываюсь одеялом, закрываю глаза и засыпаю.

* * *

Стук.

Я зажмуриваю глаза и накидываю одеяло на голову.

Бах. Бах.

— Госпожа Пизано! — доносится из-за двери голос горничной.

— Я сплю, — ворчу я и отворачиваюсь к стене.

— Нино хочет поговорить с вами, госпожа Пизано. Он сказал, что это срочно.

Я приподнимаюсь. Что понадобилось от меня начальнику службы безопасности дона?

— Я буду внизу через пятнадцать минут, — отвечаю и поднимаюсь с кровати.

Быстро приняв душ и наложив новый слой макияжа, выхожу из комнаты и спускаюсь вниз. Пока спала, температура спала, и я чувствую себя немного лучше. Однако на лице это не отражается, поэтому я постаралась нанести достаточно грима, чтобы скрыть этот факт. Когда вхожу в кабинет Рокко, Нино стоит у стола. Алессандро в нескольких шагах позади него прислонился спиной к стене.

— Произошла перестрелка, Равенна, — говорит Нино.

— Перестрелка? — Я не понимаю, почему он мне это говорит. Никто никогда не рассказывает мне ничего о «бизнесе».

— Кто-то пытался убить Рокко. Это был снайпер, но он сбежал до того, как нам удалось его найти, — продолжает Нино. — Рокко находится в частной больнице. Врачи пытаются спасти его руку.

— Его руку?

— Да. — Нино кивает. — Стрелок промахнулся. Пуля попала Рокко в правую руку.

Сердцебиение подскакивает, волна эмоций захлестывает меня, но я слишком ошеломлена, чтобы разобраться в какой-то конкретной. Я перевожу взгляд с Нино на тень, нависшую над его спиной. Нет слов, которые могли бы описать взгляд Алессандро, пронзающий мои глаза. Бездонные, темно-синие глубины смотрят на меня с немигающей решимостью. В них столько ярости и злобы, но и удовлетворения. Он наклоняет голову на бок и переводит взгляд на мою шею, где синяки скрыты под несколькими слоями консилера. Потом снова вверх, пока наши глаза не встречаются.

И я понимаю.

Снайпер не промахнулся.

— Равенна, — спрашивает Нино. — Ты в порядке? Тебе нужно присесть?

Я заставляю себя отвести взгляд от Алессандро и качаю головой.

— Я в порядке, Нино.

— Сегодня свидания не разрешены, но Дзанетти может отвезти тебя к Рокко утром, — говорит он и оглядывается через плечо на Алессандро. — Иди собирайся. Я хочу, чтобы ты вернулся сюда через три часа.

— Собираться? — спрашиваю я.

— Дзанетти останется с вами в особняке, пока Рокко не выпишут.

Мне определенно следовало присесть. Я совершенно уверена, что мое сердце вот-вот выскочит из груди.

— Хорошо, — удается сказать мне. — Что-нибудь еще?

— Это все. Я дам вам знать, когда операция Рокко закончится. Не волнуйтесь, эти врачи знают, что делают, и им не впервой лечить людей из «Коза Ностры».

Я провожаю Нино взглядом, пока он выходит из кабинета. Когда он исчезает из виду, делаю глубокий вдох и встречаюсь взглядом с Алессандро, который все еще молча прислонился к стене на другом конце комнаты. Он выпрямляется и направляется ко мне. Каждый его шаг вызывает в моей груди ощущение удара молнии. Он останавливается, возвышаясь надо мной, и я поднимаю голову, чтобы встретиться с ним взглядом.

— Это был ты? — шепчу я, глядя ему в глаза.

Алессандро ничего не отвечает. Пару мгновений просто смотрит на меня, затем поднимает руку и слегка проводит тыльной стороной по моей щеке. Прикосновение очень легкое, но все равно кажется, что меня ударило молнией. Не отрывая пальцев от моего лица, он приникает ртом к моему уху.

— Если твой муж еще раз поднимет на тебя руку, — говорит он глубоким, властным голосом, и по спине у меня пробегают мурашки, — я немедленно все исправлю.

Его прикосновение исчезает, и я на секунду закрываю глаза, оплакивая потерю его тепла. Когда снова открываю их, его уже нет.

Глава 13

Я убираю в комод чертеж особняка Пизано, предоставленный Феликсом, надеваю наплечную кобуру и пиджак. Поставил будильник на пять утра, чтобы успеть осмотреть восточное крыло до того, как экономка и горничные приступят к своим обязанностям в восемь.

Когда приехал с вещами вчера вечером, экономка предложила мне занять одну из гостевых комнат в западном крыле. За последние пару недель я уже подробно изучил эту часть дома, поэтому отказался. Вместо этого перешел в небольшую комнату в восточном крыле, которая, скорее всего, предназначалась для хранения вещей, но в какой-то момент ее переоборудовали для домашнего персонала. В ней единственное узкое горизонтальное окно, расположенное высоко на стене. Снаружи его не видно, особенно потому что мешают блок кондиционера и другие приборы учета. Кроме того, рядом находятся кухня и прачечная, которые я пока не успел осмотреть.

Выхожу и направляюсь по коридору в сторону прачечной, проходя мимо кухни и еще нескольких пустых спален персонала. На чертеже было указано, что под основным этажом дома находится недостроенное подвальное помещение, но на схеме не отмечен вход. Я нахожу дверь в подвал в дальнем конце прачечной, за одной из полок с чистящими средствами. Заперта.

Достаю телефон и просматриваю запись с камеры на въездных воротах. Охранники в середине своей смены ведут себя довольно вяло, машин не видно. Отложив телефон, достаю набор отмычек. Дверь в подвал имеет стандартный замок, и на ее вскрытие уходит менее двадцати секунд. Спустившись по ступенькам, оглядываю огромное пространство. Одна комната с печью и баком для воды, стоящими в углу, с трубами и электрическими проводами, идущими вдоль открытых балок. Больше ничего нет, кроме толстых опорных столбов.

Не спеша окидываю взглядом отопительный агрегат и трубы, затем стены, пока не нахожу электрический щит. После этого перехожу к опорным столбам, производя расчеты. Дом оказался меньше, чем я предполагал, но одной перегрузкой электрических цепей не отделаешься. Придется заминировать и столбы. Я делаю еще один круг, чтобы убедиться, что ничего не упустил, и возвращаюсь в прачечную.

Иду по коридору, намереваясь проверить верхний этаж, как вдруг слышу позади себя звуки на кухне. Не слишком ли рано для горничных? Взгляд на часы подтверждает, что еще нет восьми. Я разворачиваюсь и повторяю свой путь обратно, но останавливаюсь в дверном проеме кухни.

У открытого холодильника стоит женщина и что-то ищет внутри. Ее лицо скрыто за дверцей, но уверен, что никогда не видел ее здесь раньше. На ней черные леггинсы и безразмерный серый свитер с закатанными рукавами. Босые ноги. Длинные черные волосы мягкими волнами спадают по спине.

— Кто ты и что здесь делаешь? — рявкаю я.

Она подскакивает с криком, закрывает холодильник и поворачивается ко мне лицом. У меня округляются глаза от шока.

— Доброе утро, — бормочет Равенна.

Я не могу оторвать от нее взгляд. Если бы увидел ее на улице, то, наверное, не узнал бы. Равенна в сто раз красивее без макияжа. Она похожа на ангела, спустившегося с небес. А еще она гораздо моложе, чем я думал.

— Хм… — Она склоняет голову на бок и берет черную прядь между пальцами, крутя ее. — Ты в порядке?

Нет, я не в порядке.

Меня никогда не привлекали сильно накрашенные женщины, но Равенна меня завораживала, даже когда одевалась в роскошную одежду и накладывала тонны косметики на лицо. Но увидев ее с распущенными волосами, обрамляющими ее ангельское лицо, почувствовал себя так, словно меня ударили под дых, и я не могу втянуть воздух в легкие.