вала все, что я хотела, и я все еще пребывала в состоянии шока, когда Симус вывел меня на улицу к своей машине. Лоркан повернулся ко мне спиной, как будто не хотел меня видеть. Неужели это было наше прощание? Лоркан был такой важной частью моей жизни последние несколько месяцев…
Я не могла поверить, что прошло всего несколько месяцев. Казалось, что за это короткое время я стала другим человеком.
Симус молчал, пока мы ехали. Неприятную тишину нарушал только низкий гул автомобиля. Вскоре я поняла, что мы едем не в сторону нашей с Лорканом квартиры.
– Куда ты меня везешь?
– К Гулливеру. После того как мы обыскали твои вещи, мы отправили их твоему дяде. Ты останешься у него до завтрашнего утреннего рейса.
– Так скоро? – прошептала я, потрясенная.
– У тебя больше нет никаких дел в Нью-Йорке.
– Но моя сестра…
– Послушай хоть раз мой совет. Вернись в Дублин и забудь все, что здесь произошло. Твоя сестра уже взрослая. Тебе следует поберечь себя. Тебе повезло, что Лоркан не убил тебя.
Я поджала губы. Я не могла вернуться в Дублин в таком состоянии. Без Имоджен. Не поговорив с ней хотя бы раз. И часть меня задавалась вопросом, буду ли я скучать по Лоркану. Это было странно. Я никогда не хотела нашего брака. Я презирала то, что он делал. И все же часть меня до сих пор не могла поверить, что он так просто отказался от меня. Будто я ничего для него не значила. Может, это был просто секс. Но если это так, то почему он пощадил меня?
– А Финна ты тоже привезешь сюда?
– Да. Как только тебя высажу, я поеду домой к Мэйв и заберу его.
– Он не поймет, что происходит.
– Думаю, ты сможешь ему все объяснить.
Как я могла объяснить ему все? Я и сама почти ничего не понимала.
– Пора выходить, – пробормотал Симус.
Выглянув из окна, я увидела на тротуаре дядю, спрятавшегося от сильного дождя под огромным зонтом.
– Утром я заберу вас с Финном и отвезу в аэропорт. Кто-нибудь присмотрит за домом. И не пытайся ничего сделать.
Когда я не вышла сразу, он наклонился и толкнул дверь. Дождь и ветер обрушились на меня. Дядя Гулливер бросился ко мне и практически вытащил меня из машины, а затем потащил к входной двери. Оказавшись внутри, он захлопнул дверь и дважды запер ее на ключ, после чего убрал ключи в карман. Он закрыл зонтик и повернулся ко мне, но быстро отвел взгляд, словно не мог смотреть на меня.
– Как только я увидел тебя на пороге своего дома, я сразу понял, что от тебя будут одни неприятности…
Мне надоело терпеть оскорбления и упреки, и я уставилась на него.
– В вашей жизни и без моего присутствия было полно проблем. Я никогда не хотела, чтобы все это случилось, но мои действия оправданы хотя бы тем, что я хотела помочь сестре. А каковы причины ваших действий?
– Я не обязан объясняться с тобой. Радуйся, что Лоркан не убил тебя. Он не отличается снисходительностью. Тебе повезло.
Я не чувствовал себя счастливицей. Я чувствовала себя потерянной и беспомощной. Проскочив мимо дяди, я направилась к своей старой комнате, где меня ждал чемодан. Мои вещи были комком свалены внутри. Я надела свитер и юбку, а затем отправилась на поиски дяди. Он сидел за кухонным столом, сгорбившись над чашкой чая, выражение его лица было напряженным. Я села напротив него.
– Я не могу сейчас уехать. Мне нужно найти Имоджен. Она во Флориде, так что мне даже не придется оставаться в Нью-Йорке, но я не могу пока вернуться в Дублин. Вы не можете переговорить с Лорканом?
Дядя хлопнул ладонью по столу. Чай расплескался. Он скорчил гримасу, встал и быстро вытер стол салфеткой для посуды.
– Я не стану говорить с Лорканом. И ты тоже не должна. То, что ты жива и здорова, – чудо. Неужели ты не понимаешь? Лоркан не проявляет милосердия, но то, что он позволил тебе жить после твоего предательства, – это милосердие, Эйслинн. Лоркан чтил ваш брак. Он ценил священные узы, даже когда ты этого не делала.
– Я никогда не хотела этих уз.
– Но ты сказала «да».
– Я не хотела предавать Лоркана. Я хотела найти Имоджен, и полиция обещала мне помочь. Это больше, чем Лоркан сделал за все время.
Дядя Гулливер покачал головой. Он поднял палец.
– Ты ничего не знаешь.
Я нахмурилась.
– А вы что-то знаете?
Мне было интересно, подтвердит ли дядя рассказ Лоркана об Имоджен.
– Уверен, он уже рассказал тебе. Лоркан нашел твою сестру несколько недель назад. Во Флориде. Она собиралась отправиться в круиз с русским олигархом, с которым познакомилась в Содоме. Она не захотела откладывать поездку, даже когда Лоркан рассказал ей о тебе.
Я сглотнула. От того, что я услышала это снова, легче не стало. Я хотела защитить Имоджен, сказать, что она не стала бы этого делать, но то, что описал дядя Гулливер, было как раз в ее стиле. Не то чтобы она хотела причинить мне боль, просто она в первую очередь думала о себе и не делала паузы, чтобы подумать о последствиях своих поступков для других людей.
– Почему Лоркан не сказал мне об этом сразу? Со всеми своими секретами он практически вынудил меня связаться с полицией.
Дядя пожал плечами.
– Ты его жена. Разве ты не догадываешься?
– Он хотел привязать меня к себе, к Нью-Йорку. Он знал, что я попытаюсь уехать, как только найду Имоджен.
– У Лоркана есть свои способы удержать тебя там, где он хочет. Может, он хотел защитить тебя.
Я насмешливо хмыкнула. Я все еще не могла прийти в себя от всего, что произошло. Мне нужно было найти способ связаться с Имоджен. Но без названия яхты или имени русского это было невозможно. Дядя наклонился через стол и взял меня за руки.
– Ты должна принять выбор Имоджен и, что еще важнее, уважать решение Лоркана. Он дал тебе шанс вернуться к матери. Подумай о Финне. Немедленно возвращайся в Дублин. Я уже поговорил с твоей матерью и сказал ей, что ты вернешься завтра. Она очень рада, что вы с Финном окажетесь дома.
Я отдернула руки от дяди. Он знал, что я полечу из-за Финна. Я не хотела, чтобы ребенок догадался о том, что происходит. Сейчас в Нью-Йорке все было слишком нестабильно.
– Можете узнать у Лоркана подробности о яхте и олигархе?
Дядя Гулливер поднялся на ноги.
– Как только ты вернешься в Дублин, я посмотрю, что можно сделать. Но, Эйслинн, ты должна понимать, что прошлое нельзя оставить позади. Имя Девани навсегда останется частью твоей истории. Все важные люди в Дублине и в Ирландии в целом знают об этом браке. Ты не сможешь вернуться к той жизни, которая у тебя была, даже если попытаешься.
Только спустя время я поняла, что же он имел в виду.
Глава 27
Двадцать минут спустя Финн стоял на пороге, держа Симуса за руку. Дядя открыл дверь и преградил мне путь, словно опасаясь, что я могу убежать. А куда мне было бежать, тем более с ребенком?
– Привет, Финн, – сказала я с улыбкой.
Он помахал на прощание Симусу, прежде чем войти. Дядя Гулливер походя погладил его по голове. Финн схватил меня за руку и поднял вопросительный взгляд. Я поняла его замешательство. Сначала я привезла его в Нью-Йорк, а теперь мы возвращаемся в Дублин. Я не была уверена, что именно Симус ему рассказал.
– Отведи его в дом, – сказал дядя отрывисто. – Нам с Симусом нужно кое-что обсудить.
Я кивнула, не имея сил спорить. Я уже собиралась повернуться и уйти, когда Симус сказал:
– Кольцо. Оно тебе больше не понадобится.
Сглотнув, я сняла обручальное кольцо и протянула его Симусу. Затем я потянула Финна в свою комнату.
– Хочешь что-нибудь поесть?
– Мэйв заказала для нас пиццу.
Я улыбнулась, а потом грусть захлестнула меня. У меня даже не было возможности попрощаться с Мэйв.
– Лоркан сказал, что мы с тобой вернемся в Дублин.
Я замерла.
– Ты видел Лоркана?
– Он заходил к Мэйв попрощаться.
– Лоркан сказал, почему мы должны уехать?
– Он сказал, что это сложные взрослые дела, о которых мне не стоит беспокоиться.
– Он прав.
– Это из-за меня?
Я обняла его.
– Нет! Конечно нет. Лоркану очень нравилось, что ты живешь в его квартире. Произошедшее касается только меня и его.
Я была уверена, что это правда. Лоркану нравился Финн. Я была удивлена, увидев в Лоркане эту нежную сторону. То, что он нашел время попрощаться с Финном, несмотря на свою ярость по отношению ко мне, тоже свидетельствовало об этом.
– Он так и сказал.
Я погладила Финна по волосам.
– Мама будет рада нашему возвращению.
Финн кивнул, а затем прошептал:
– Я буду скучать по Лоркану.
Я чувствовала, что тоже буду скучать по нему, даже если это безрассудно. Я не должна скучать по такому человеку, как он.
Когда мы с Финном приземлились в Дублине, я впервые осознала, что, возможно, Лоркан действительно отпустил меня. Мое предательство было слишком серьезным. Я не хотела чувствовать себя виноватой. Неужели я действительно совершила ошибку, заключив соглашение с полицией? Лоркан – преступник. Ему самое место в тюрьме, в этом нет сомнений. Но я не могла избавиться от чувства вины. Возможно, так бывает, когда живешь среди преступников – границы между добром и злом перестают быть четкими. Все перевернулось с ног на голову.
Мама ждала нас в аэропорту Дублина. Мое сердце разрывалось от любви. У мамы были свои недостатки, но она всегда была рядом с нами. Когда Финн бросился к ней, а она подхватила его на руки, мои глаза горели от невыплаканных слез. Несколько человек продолжали таращиться на Финна из-за спазмов. Как всегда… Забрав наш багаж, я присоединилась к ним и крепко обняла маму. Я тут же начала плакать.
– Ты вернулась! – прошептала она, и я обняла их еще крепче.
Мамины руки обхватили нас, она взволнованно вздохнула. Ее глаза были полны слез. Когда я отстранилась, увидела, что в них еще плещется остаточный страх. Финн взял меня и маму за руки и потащил нас из аэропорта к машине Шона. Мама предпочитала делать вид, что не знает, что он в нее влюблен, но все остальные знали.