– Я знала, что так надо. В таких делах нельзя быть сентиментальной.
Наверное, ей действительно было трудно, даже мучительно, учитывая, как они с отцом были близки. В этом смысле ему легче, потому что он не чувствовал близости с родителями. Все, что они делали, его только расстраивало.
Ему говорили, что он тоже их разочаровал. Наверно, это было правдой. Он откашлялся и повторил свой предыдущий вопрос:
– Куда мы едем, Софи?
– Я скажу позже.
– Почему не сейчас?
– Не знаю. Просто я так чувствую.
Ему не понравился ее резкий тон, за которым скрывалось недоверие. Та Софи, которую он встретил на поминках Джейми, запомнилась ему грустной, но открытой, теплой и заботливой. Именно это привлекло его к ней. Он искал нежности, доброты и страсти – и нашел это все в ней.
Может быть, он ждал от нее больше, чем сам мог дать? Деймон надеялся, что нет. Иначе просто не могло быть. Та ночь стала самой запоминающейся в его жизни – может быть, потому, что осталась единственной. Но она осталась в прошлом, а жить надо настоящим.
Он выпрямился и посмотрел в зеркало заднего вида. В поле зрения появился серебристый внедорожник.
– Он там уже пару минут, – сообщила Софи.
Деймон мысленно обругал себя за беспечность.
Расстояние позволило рассмотреть сидящих впереди – женщина на пассажирском сиденье и мужчина за рулем.
– Думаешь, это он стрелял в нас? – с тревогой спросила Софи. – Что будем делать? Здесь некуда съехать.
Он услышал панику в ее голосе и пожалел, что не ведет машину сам. Надо было настоять, но Софи заупрямилась, а машина все же была ее, и он не хотел испытывать судьбу.
– Не думаю, что это стрелок. Но прибавь немного и сверни на следующем повороте. Посмотрим, что они сделают.
– А если за поворотом тупик? Не лучше ли попробовать оторваться от них?
Извилистая двухполосная дорога выглядела не вполне подходящим местом для гонок.
– Что-то подсказывает мне, что они не последуют за нами. Давай сначала попробуем свернуть.
Вскоре появился поворот.
– Там дорога, – с облегчением сказала Софи и резко вывернула руль так, что Деймону пришлось опереться локтем о дверцу. Серебристый внедорожник проехал мимо, продолжив путь по хайвею. Только через милю Софи сбавила скорость, съехала на обочину и посмотрела в зеркало.
– Не видно.
– Давай подождем минутку.
На дороге так никто и не появился, и Софи смущенно посмотрела на Деймона.
– Извини. Это, наверное, из-за того, что я нервничаю.
– Всегда лучше перестраховаться. Ты не против, если дальше поведу я?
Она заколебалась.
– Вообще-то против.
– Думаешь, я отвезу тебя туда, куда ты ехать не хочешь?
– Возможно. Да. Пока я держу руки на руле, у меня остается хоть какой-то контроль над происходящим.
Он мог бы в любой момент взять под контроль и ее, и машину, но ему было важно, чтобы она оставалась сильной и уверенной в себе.
– Хорошо, пусть будет по-твоему.
Софи развернулась и снова выехала на хайвей.
Некоторое время оба молчали, и Деймона это устраивало. Ему нужно было сосредоточиться, а разговор с Софи отвлекал.
Судя по выбранному ею маршруту, они ехали кружным путем на юг, в Нью-Йорк или, по крайней мере, в его окрестности. Вот только ехали не так быстро, как хотелось бы: то подолгу тянулись за громоздким домом на колесах, то стояли в пробке из-за дорожных работ.
Часа через три Софи свернула на заправку.
– Мне нужно в туалет, и у нас почти закончился бензин.
– Я позабочусь о бензине.
– У меня есть наличные.
– У меня тоже. Пока придержи свои.
Она устало кивнула, и они разошлись каждый по своим делам. Деймон заплатил за бензин, а Софи взяла напитки и закуски и встретила его на улице, когда он закончил заправлять машину.
– Я понимаю твое желание сохранить контроль, – сказал он. – Но ты устала, и у меня такое чувство, что впереди еще долгий путь. Давай я сяду за руль на какое-то время.
– Я действительно устала, – призналась она. – Но я купила энергетиков и шоколадных батончиков, так что все будет в порядке.
Ее отважные попытки держаться, оставаться сильной и сохранять уверенность в себе вызвали у него улыбку.
– Мы, конечно, воспользуемся всем этим по назначению, но позволь порулить мне. Обещаю, что не отвезу тебя туда, куда ты не захочешь. Просто дай мне несколько общих указаний, и я все сделаю.
Она помолчала, взвешивая аргументы за и против, а Деймон наблюдал за ней. Наконец решение было принято.
– Хорошо.
Он облегченно вздохнул – в этой игре одержана еще одна победа. К тому же ему надоело быть просто пассажиром.
Сразу после выезда на хайвей им встретился дорожный знак, предлагающий несколько вариантов.
– Куда?
– Направо.
– То есть мы не собираемся возвращаться в Нью-Йорк?
– Нет, мы едем в Коннектикут.
– А что у нас в Коннектикуте?
– Увидишь, когда мы туда попадем.
– Ты ведь знаешь, как раздражают такие ответы?
Впервые за все время она улыбнулась.
– Знаю, что раздражают, но почему-то так ситуация предстает в другом, менее пугающем свете. И это нормально, что в такой ситуации мы друг друга раздражаем.
– В этом нет ничего нормального.
– Знаю. Ты прав. Но, по правде говоря, моя жизнь никогда не была по-настоящему нормальной. Бывают периоды, когда все вроде бы идет гладко, а потом – бум! – и все меняется. Земля уходит из-под ног. Казалось бы, можно и привыкнуть, но каждый раз, когда такое случается, я оказываюсь не готова. Даже интересно, когда это кончится.
Он посмотрел на нее сочувственно, тронутый ее печальным, растерянным тоном.
– Не знаю, Софи, но думаю, на ближайшую неделю рассчитывать не стоит.
– Я тоже так думаю. – Она вздохнула. – Ты не против, если я немного вздремну? Я почти не спала прошлой ночью и очень устала.
– Отдохни. Но сначала скажи, в какой город мы едем? В противном случае, кто знает, где именно в Коннектикуте мы окажемся, когда ты проснешься.
– Нью-Хейвен, – сказала она после паузы. – И пожалуйста, Деймон, будь осторожен, съезжай иногда с шоссе, ладно? Дорога займет больше времени, но оно того стоит.
– Не беспокойся. Я в этом деле хорош. И «хвост» замечу, и оторваться смогу.
– Что будем делать с машиной? Нас может остановить любой полицейский.
– Вот поэтому я поеду местными дорогами. А машину сменим при первой возможности.
– Хорошо. – Она закрыла глаза и откинулась на спинку сиденья.
Через секунду Софи уже спала, и Деймон, задержав взгляд на ее лице, едва не вылетел с дороги на ближайшем повороте.
Взяв себя в руки, он сосредоточился на главной в данный момент задаче – доставить Софи в Нью-Хейвен.
Деймон никогда там не был, но знал, что в Нью-Хейвене находится Йельский университет.
В нем учился Алан. И Питер. Вот это обстоятельство его и беспокоило. Если Алан отправил Софи еще в одно важное место из своего прошлого, то там их тоже могли ждать пули.
Ему хотелось бы от Софи большей откровенности. Работа агента часто требует терпения, но вот с этим у Деймона были проблемы. Он предпочитал действовать. Ему нравилось получать результат. Но все, что он мог сейчас, это вести машину и стараться не заглядываться на Софи.
Она все-таки влезла ему в душу. За последние несколько часов напряжение между ними заметно возросло. Прошлое не позволяло о себе забыть.
Не думать о той ночи было легче, когда Софи бодрствовала, когда в них стреляли, но сейчас, когда она так близко, а впереди бесконечно длинный путь, выбросить ее из головы он не мог.
Все те образы, которые он пытался прогнать и забыть, возвращались с полной ясностью и во всех деталях. Он чувствовал под собой ее тело, и воспоминание о ее вкусе отозвалось покалыванием в губах. И эту незабываемую ночь он отчаянно пытался и не мог забыть.
Он думал, что достиг в этом некоторого прогресса. После Софи Деймон встречался с другими женщинами. Строил карьеру. Постоянно напоминал себе, что любовь – удел неудачников, а быть неудачником он не желал.
С другой стороны, секс с красивой женщиной – это прекрасно, вот только женщина эта не может быть Софи.
Беспокойно постукивая пальцами по рулю, Деймон выдохнул и еще раз напомнил себе, что не будет на нее смотреть.
Даже если бы хотел, он все равно ее не получит. И даже не будет пытаться. Он должен думать о Софи как о работе. Он не перейдет черту. Его единственная цель – доставить ее в безопасное место.
Вот бы еще перестать думать о том, как снова затащить ее в постель.
Глава 7
Костер разожгли на пляже; все разместились в шезлонгах и на одеялах в ожидании фейерверка, подготовленного Кэсси в честь брата.
Принесли бокалы с шампанским, хотя пить никто уже не хотел, поскольку пили с захода солнца, а сейчас было уже больше одиннадцати.
– Не возражаете, если я пристроюсь под ваш плед? – спросил высокий темноволосый мужчина с неотразимыми голубыми глазами.
Софи избегала его с тех пор, как впервые увидела в доме. Ей было не по себе оттого, как он смотрел на нее, и оттого, как она сама на него смотрела.
Внутренний голос кричал об опасности – держись от него подальше! – но вместо того, чтобы сказать «нет», она сказала «да». Она подвинулась, освобождая место рядом с собой, и почувствовала, как все в ней напряглось, как побежали по коже невидимые лапки, забурлила безрассудством кровь – эмоции для поминок не самые подходящие.
Она приехала сюда не на свидание. Она приехала помянуть друга, а не пялиться на мужчину, похоже, такого же неприкаянного, как она сама. Когда с озера потянул ветерок, она почувствовала мускусный аромат его одеколона. Она почти ощущала его дыхание на своей щеке. И его поразительные голубые глаза как будто заглядывали прямо в душу.
Все ее чувства обострились до предела, нервы натянулись струнами. Она вся горела. И даже переплела пальцы, чтобы не поддаться импульсу и не дотронуться до него.