Опасное положение — страница 28 из 34

Я распахнула глаза, глядя на него.

«Когда я плачу... Это — забавно, мило?»

Слезы заструились по щекам с дополнительным напором. Может мне не надо пить столько воды? Наяр задумчиво наклонил голову. По виду было заметно, что он ворочает мозгами, стараясь мыслить моими нынешними категориями.

— ...мило для меня, как тебе мил клювик птички, — медленно и серьезно поясняя, он удерживал улыбку. — Трогательно, беззащитно. Вне моего понимания, как это работает.

Вспомнив еще и клювик, я замахала рукой, останавливая объяснения.

— Понимаю, все понимаю! Не продолжай. Оно само, Яр. Само! Это не я!

Родить бы уже... Слезы совершенно не желали прекращать течь.

Теперь открыто улыбаясь, муж поднялся, сходил на кухню, вручив мне кружку с водой и полотенце. Свободно раскинув крылатые плечи по спинке дивана, заговорил, демонстрируя хищный профиль:

— Когда будешь готова, можем выступать. Лорд Ариас сообщает, что готов нас принять.

Так как все утряслось, Яр исполнял обещанное: сегодня мы собирались в гости. Я поспешно выглянула из-за полотенца, вытирая нос.

— Почти готова!

В подтверждение вытянула ноги: самостоятельно обуваться из-за живота я уже толком не могла и вдеванием моих ног в ботинки занимался муж. Он принес обувь, сел на колени, подставил и надвинул на мою стопу первый ботинок, аккуратно застегнул золотую пряжку на щиколотке. Я упёрлась небольшим каблуком в его бедро, любуясь тем, как сосредоточенный широкоплечий мужчина смотрится у моих ног.

А смотрелся он там вос-хи-ти-тель-но. Я почувствовала, что лечу на своих эмоциональных качелях в другую, гораздо более приятную сторону.

— Вторую, моя королева, — кротко произнес всеведущий, на мгновение подняв на меня черные глаза.

Слезы забылись окончательно. Восхищение усилилось. Подставила вторую ногу и задумчиво оглядела Яра, ощущая немедленное желание пользоваться положением, пока это положение есть.

— Мой Ворон... — протянула, крутя обутой стопой.

Он вопросительно поднял черную голову.

— Прости, я... передумала насчет этих ботинок, они немного жмут. Можно тебя попросить...?

— Принесу другие, — муж не стал противиться.

...да, я бесстыдно насладилась каждым мгновением повторной процедуры.

«Печально, что у меня только две ноги», — с сожалением подумала, когда он закончил, и вытянула руки, ожидая, что мне помогут подняться. Яр шагнул вперед, широко встал надо мной и остановился.

— Что? — скользнула взглядом по его бедрам, подняла голову и столкнулась с тем особенным прищуром, по которому мгновенно поняла: муж демонстрирует мне, что положение может измениться. Положение каждого.

Собственно, уже изменилось...

Покраснела.

Возвышаясь надо мной, он усмехнулся и ласково пощекотал кончиками длинных пальцев мое горло.

— И мне нравится, как ты смотришься снизу, птенчик, — Наяр окутал меня взглядом, которым можно было бы поджечь костер. Не торопясь, подтянул меня наверх, кивнул. — Открывай портал.

Уже через минуту я обнималась с Алисой.

Глава 25. В змеином гнезде

Глава 25. В змеином гнезде

— Разрешите за вами поухаживать, княгиня? — мелодично пропел лорд Ариас и решительно взялся за мой стул, намереваясь немедленно приступать.

Польщенно заулыбавшись, я села, одновременно глянув на мужа.

«Не против?»

Яр согласно прикрыл глаза, и спокойно уселся на соседний стул. По периодическому общению с Кирелом, я уже немного знала о змеиных традициях гостеприимства. Особенно дорогих гостей хозяева обслуживали лично, не прибегая к помощи слуг, выражая таким образом радость от знакомства или встречи.

— Вы так заботливы, лорд Ариас, — благодарно констатировала, пока меня аккуратно придвигали к столу и с мастерством заправского официанта подставляли золоченый бокал. В особняке заметно ценили золото. Относительно любви к роскоши, Змеи походили на Драконов.

— Ну что вы, княгиня. Для меня честь познакомиться с единственным представителем древнего рода Скорпионов, — даже простые поклоны у Змея получались на удивление ловко. — И подругой моей жены.

Округлившаяся и улыбающаяся Алиса подмигнула мне, пока я делала восторженные глаза.

Алиса — а точнее Лиса, как ее все называли — была такой же как и я. Она тоже попала в мир Порядка из-за своих необычных свойств; как и я влюбилась, а затем вышла замуж за высокородного; так же, как и я уже была беременна. Всего за несколько месяцев из боязливой и нерешительной подавальщицы трактира Лиса превратилась в уверенную и деловитую хозяйку, а также счастливую жену высокородного ядовитого Змея. Весьма красивого, кстати.

От внешности ее мужа я оказалась под впечатлением. Подруга, конечно, рассказывала о нем в письмах, но я полагала, что она влюбленно преувеличивает. Наяр по-мужски лаконично описал мне лорда как хорошего бойца. А когда я увидела Ариаса лично, открыла рот: муж Лисы выглядел как бог красоты и обаяния, ни больше, ни меньше. Точеная фигура, голубые глаза, золотистая кожа, ослепительная улыбка... Я бы даже применила слово «совершенен». Глаз от него отвести было совершенно невозможно.

От помощи гостеприимного хозяина за столом Яр вежливо, но решительно отказался, а я решила не стесняться и с удовольствием согласилась.

Это стало моей роковой ошибкой.

Активно пользуясь улыбкой и не отрывая от меня ласковых небесных глаз, лорд Ариас собственной рукой подложил на мою тарелку несколько маленьких бутербродов, добавил к ним начиненные сыром помидоры, не забыл про несколько ломтиков неизвестной мне черной рыбы, подставил салат, добавил маринованные кусочки мяса, налил в бокал сладкого чая. Подумав, подставил мне второй бокал, в которой плеснул синего чая, уверяя, что он особенно хорош для пищеварения, а затем щелкнул пальцами слуге, и сказал, чтобы вносили первое блюдо.

— Первое блюдо? — вслух удивилась, рассматривая до краев наполненную тарелку

Через полчаса я поняла, почему Лиса округлилась. Смен блюд было восемь. Непринужденно болтая, Ариас не останавливался, ловко обходя мои «спасибо, я уже больше не могу», и предлагая все новые и новые яства. Мы все уже перестали церемониться и перешли на «ты», но он все кружил и кружил около моего стула, обаятельно заговаривая зубы и убедительно уговаривая найти в себе силы попробовать чрезвычайно редкую голубую икру из цветков анчана, которую повар, по его словам, два дня и две ночи мариновал на свежем снегу без сна и отдыха. Не уважить работу кропотливую повара я не могла, так что...

Мой Ворон наблюдал за происходящим весело щуря черные глаза. Позволив хозяину полностью сосредочиться на мне, он аккуратно обслуживал Лису.

«Яр, спаси меня», — наконец, мысленно взмолилась, потому что есть больше не могла даже под предлогом спасения мира, а блюд оставалось еще два. Заодно умоляюще посмотрела на подругу. Мне позарез требовалось, чтобы коварный Змей немедленно рассредоточился.

Опережая мужа, на помощь пришла Лиса. Кажется, она понимала меня как никто.

— Ариас, любимый, прости, но мне срочно нужно кое-что, — она просительно хлопнула огромными карими глазами и с какой-то особенной грустинкой добавила. — Немедленно. Я хочу кролика.

— Кролика? — Ариас замер с ложкой икры в воздухе. Цепко оглядев жену, уточнил. — Какого кролика, сокровище? Жареного? Тушеного? Вареного?

— Живого. Черного, — смущенно пояснила жена. — Понюхать.

Последнее звучало громом среди ясного неба. Я проследила как на подругу вопросительно повернулся Яр, в глазах которого мелькнуло несвойственное всеведущему непонимание.

Остальные, включая Ариаса, все живо понимали: Лиса была на четвертом месяце. «Беременная женщина не может спокойно жить, не понюхав черного кролика». Естественно. Логично. Неизбежно.

— Но, лисичка... Наша гостья еще не наелась... — медленно заговорил лорд, с замешательством глядя на Лису.

«Он обо мне? Не наелась?!»

Ариас бросил озабоченный взгляд на мой огромный живот.

— Животик еще совсем маленький.

«Вот же... молодец!» — с невольным восхищением подумала, придерживая увеличившийся живот, и ощущая внезапное желание уважить такого чудесного внимательного, ценящего истинную красоту прекрасного мужчину.

«В принципе, могу съесть еще немного... Если встану».

— Конечно, я подожду... — очень несчастно вздохнула Лиса, страдальчески опуская ресницы и окончательно напрягая Змея, который перевел на меня глаза. Я мысленно торжествующе потерла руки: лорд начинал рассредотачиваться.

— Ариас, скорее иди за кроликом! Лисе нужнее. Я пока доем то, что есть, — я помогла ему определиться и лично забрала ложку, в подтверждение слов быстро засунув ее вместе с икрой в рот. Едой, оставшейся на столе, можно было бы накормить еще как минимум с десяток голодных гостей, которые как Киса Воробьянинов «же не манж па сис жур»: не ели шесть дней.

— Очень фкушно, — кивнула, пытаясь наслаждаться вкусом и думая о муках повара, которые сейчас странным образом коррелировались с моими.

— Помогу с кроликом, — старательно сдерживая усмешку, Наяр тоже поднялся.

— Благодарю, князь. Именно черного, моя милашка? — еще раз мелодично уточнил Ариас и улыбнулся. — Поверь моему нюху, кролики какого бы ни были цвета, пахнут одина...

— Я хочу понюхать именно черного. Пожалуйста... — зазвеневшим голосом попросила леди Лиса. Покорно подняв руки в знак сдачи, Змей поспешно попятился.

— Уходим, — заговорчески прошептала мне подруга, когда наши мужья удалились.

*** История Ариаса и Лисы подробно рассказана в романах «Загадки Лисы» + «Сказки Лисы»

***

Мужчины быстро двигались по огромного особняку к подсобным помещениям. Наяр шагал за Ариасом. Последний хмурился.

— Это началось несколько недель назад, — отрывисто рассказывал он, широко шагая через комнаты. — Сначала все было невинно: милашка захотела тушёную капусту. Естественно, ей приготовили капусту, много капусты, но она хотела не есть ее, а нюхать.