Опасное задание — страница 15 из 18

— Ты можешь делать для Эндрю все, что захочешь, — ответила Лини. — Купать его, кормить, гулять с ним, менять памперсы.

— Может быть, памперсы оставим тебе?

— Не будь таким трусливым. Ты ведь хочешь научить сына быть смелым? А что же он подумает, когда спустя несколько лет узнает, что ты боялся менять ему памперсы?

— Когда он сам станет мужчиной, думаю, он меня поймет.

— Эндрю вырастет таким мужчиной, который будет делить с женой все обязанности по уходу за ребенком.

Лини тут же пожалела, что сказала эту фразу. Фрэнк мог неправильно истолковать ее и подумать, что она ждет от него предложения о замужестве. Фрэнк молчал.

— Послушай, — начала Лини, — мы все ходим вокруг да около, давай поговорим начистоту.

— Я не хотел торопить тебя с решением, думал, тебе нужно время, чтобы восстановиться после пережитого.

Эндрю лежал в кроватке и забавлялся висевшей над ним музыкальной каруселью с разноцветными зверюшками.

— Давай выйдем в холл, — предложила Лини. — Детям передается настроение родителей, особенно настроение матери. Если кто-то повышает голос или…

— Мы собираемся спорить?

— Нет, конечно, нет. — Лини вышла из детской и спустилась в холл, Фрэнк последовал за ней. — Просто я хочу, чтобы ты меня правильно понял и верно истолковал мои слова. Я буду честной с тобой.

— Конечно. — Фрэнк приблизился к ней, оперся ладонями о стену над ее головой и посмотрел прямо в глаза. — Будь со мной честной.

У Лини подогнулись колени, сердце бешено заколотилось в груди.

— Ты мне очень нравишься. В идеале мне бы хотелось выйти замуж за отца моего сына, но…

Она вспыхнула от своих слов. Нравится? Да она с ума по нему сходит! Она любит его безумно!

— Ты тоже мне очень нравишься. — Фрэнк не сводил с нее глаз. — Я просто восхищаюсь тобой. Но поверь мне, Эндрю не станет счастливее, если его родители поженятся и будут без конца ссориться. Мы с сестрой испытали это на собственной шкуре. Иногда даже любви недостаточно, чтобы люди жили вместе. Я любил Риту, но…

На его лице появилось печальное выражение. Лини захотелось прижать его к себе и сказать, что она никогда не предаст его, как Рита, что он может доверять ей.

— Давай не будем ворошить прошлое и вспоминать неудачный брак твоих родителей и твой разрыв с Ритой. Я не хочу надоедать тебе рассказами о том, как важна для меня семья, поскольку у меня ее не было. Но ты должен знать Эндрю — самое важное, что есть у меня, и, хотя мне хочется, чтобы ты участвовал…

— …но, поскольку мы не женаты, я никогда не стану полноценным отцом. И однажды, когда… ты выйдешь замуж, твой муж станет отцом моему сыну. — Фрэнк сунул руки в карманы, словно не знал, куда их деть. — Если честно, мне ненавистна мысль об отчиме для Эндрю. Как и мысль о том, что ты можешь быть с другим мужчиной.

Лини округлила глаза от таких откровений. В желудке все сжалось.

— Фрэнк?

Он страстно поцеловал ее, и Лини ответила на поцелуй. Обняв его за шею, она почувствовала, что его руки скользнули ей на бедра и он прижал ее к себе. Лини задохнулась, ощутив силу его желания.

Останови это, пока еще возможно, говорил ей разум. Но как же хорошо ей в объятиях Фрэнка! Как приятно осознавать, что его желание обладать ею так же велико, как и ее собственное. Надо только помнить, что все происходящее вовсе не означает, что он любит ее.

Если она начнет уступать Фрэнку всякий раз, когда он будет приезжать в Мейсвилл к Эндрю, ей придется жить в полной неизвестности, всегда ждать Фрэнка, принимать его на его условиях. Она так не сможет. Она заслуживает большего.

Оторвавшись от губ Фрэнка, Лини толкнула его в грудь.

— Я не могу.

— Лини…

Она выставила вперед руки.

— Я очень сильно хочу тебя, но не могу подчинить свою жизнь ожиданию твоих кратких визитов. Мне нужно больше, чем периодически повторяющийся роман.

На шее Фрэнка вздулись вены, он прищурил глаза.

— Неужели ты думаешь, что, удерживая меня на расстоянии, заставишь меня сделать тебе предложение? Думаешь, что мне так хочется секса с тобой, что я…

Как он мог подумать, что она способна на такое! Лини покраснела и замахнулась, приготовившись ударить его.

— Ты — эгоист!

Фрэнк перехватил ее руку.

— Не надо мною манипулировать, детка. Я намного опытнее в этих делах, чем ты. Мать много лет водила отца за нос и пользовалась мной и сестрой, чтобы мучить его. И Рита…

— Рита, Рита, Рита! — Лини освободила руку. — Фрэнк, пора уже повзрослеть! Неужели ты думаешь, что только у тебя было такое детство, что только тебя обманывали женщины? Я думала, ты смелый, бесстрашный, а ты — трус. Ты меня испугался. Тебе не хватает мужества любить меня, не говоря уже о том, чтобы жениться.

Фрэнк открыл было рот, чтобы ответить, но Лини застучала кулаками по его груди.

— Я не вышла бы за тебя замуж, даже если бы ты был последним мужчиной на земле. Ты слышишь меня, Фрэнк Латимер? — Она повернулась и побежала в свою спальню.

Фрэнк был настолько ошарашен ее словами, что несколько минут не мог ни двигаться, ни говорить. Она захлопнула дверь перед его носом. В детской громко заплакал Эндрю.

Фрэнк проклинал себя за сказанное, глядя на закрытую дверь. Но она ведь сама хотела, чтобы все было по-честному. Он не хочет жениться и уверен, что она ему не нужна. Ему вообще не нужны женщины.

Плач Эндрю стал еще громче. Фрэнк постучал Лини в дверь.

— Эндрю плачет.

— Я не глухая, — донеслось из-за закрытой двери.

— Ты не подойдешь к нему?

— Ты — его отец, сходи и посмотри, почему он плачет.

Фрэнк зашел в детскую, склонился над покрасневшим от плача малышом и азял его на руки.

— В чем дело, Эндрю? Услышал, как мама ругается на меня? — Он прислонил ребенка к своему плечу и тихонько погладил по спинке. — Все в порядке, не плачь. Мне кажется, я совершил большую ошибку и теперь не знаю, как поправить ситуацию. Как мужчина, ты должен знать, что женщин трудно понять.

Через несколько минут Эндрю успокоился и мирно лежал на руках у отца.


Минут через пятнадцать Лини вышла из комнаты. Судя по тому, что Эндрю перестал плакать, Фрэнк успокоил его.

Фрэнк прав в одном: ссорящиеся родители плохо влияют на ребенка. Если они договорятся вместе воспитывать Эндрю, они должны найти способ стать друзьями. Но только друзьями!

Лини тихонько подошла к детской и заглянула туда. Комната была пуста. Наверно, Эндрю проголодался, и Фрэнк понес его на кухню, чтобы погреть молоко.

Делай то, что должна делать, сказала себе Лини. Найди Фрэнка и все реши с ним. Убеди, что не ждешь, что он на тебе женится, что не хочешь этого. Лгать ему? Да, лгать, если это нужно. Ради Эндрю.

Лини прошла на кухню, но Фрэнка с Эндрю нигде не было. Не мог же он пойти с ним на улицу в такую морозную погоду?

— Фрэнк?

Никто не ответил.

Лини металась по комнатам и звала Фрэнка, но его нигде не было. Она схватила с вешалки пальто и выбежала во двор. Пусто.

— Фрэнк Латимер, ты где?

Тишина.

Лини подбежала к парадному крыльцу. Никого. Она открыла гараж и замерла, когда увидела, что ее внедорожник исчез. Фрэнк забрал Эндрю! Посадил его в детское кресло и увез неизвестно куда. Ни слова не сказав ей! Куда он, черт возьми, поехал? Как он посмел уехать с Эндрю?

Остынь, Лини, приказала она себе. Фрэнк не похитил Эндрю. Сделай глубокий вдох. Малыш с отцом, а значит, в безопасности.

Лини села на ступеньку крыльца, обхватила колени руками и замерла. Как ты мог так поступить со мной, Фрэнк? О чем ты думал, забирая Эндрю и ничего не сказав мне?

С Эндрю все в порядке. Фрэнк привезет его домой. Лини сидела на крыльце, и холодный зимний ветер продувал ее насквозь. Она пыталась убедить себя, что все будет хорошо, но внутри росло чувство страха. А вдруг Фрэнк не вернет ей Эндрю?..


Фрэнк свернул на подъездную дорожку и увидел сидящую на крыльце Лини. Что она делает на улице в такой мороз? Что-то случилось? Когда она увидела машину, то вскочила и побежала навстречу, размахивая руками. Да что случилось? Фрэнк собирался сразу въехать в гараж, но был вынужден остановиться на подъездной дорожке перед крыльцом и опустить стекло.

— Где Эндрю? — закричала Лини.

— Ш-ш-ш. — Фрэнк приложил палец к губам, потом кивнул на заднее сиденье. — Не буди его.

— Как ты смеешь указывать мне, что делать! Открой эту чертову дверь, мне нужен мой ребенок!

— Что с тобой случилось? — Фрэнк, вылез из машины и успел схватить Лини, пока она не залезла внутрь. Он крепко прижал ее к себе и тихо прикрыл дверь, чтобы не разбудить Эндрю.

— Ты взял ребенка, и я не знала, куда ты направился… И вернешь ли ты его назад. Как ты мог?

Фрэнк слегка встряхнул ее за плечи.

— Успокойся, у тебя истерика. Я оставил записку на холодильнике, ты не видела? Мне кажется, ты переигрываешь немного.

— Переигрываю? Ты бесчувственный, черствый осел! Моего сына несколько дней назад похитили, и я не знала, жив он или мертв. А ты просто забираешь его, ни слова не сказав мне. Что я должна думать?

Черт, теперь ему стало понятно. Он даже не подумал об этом, взяв Эндрю с собой, чтобы заказать обед. Он надеялся, что совместный обед мог бы их примирить. Меньше всего ему хотелось напугать Лини.

Фрэнк отпустил ее плечи и заглянул в глаза, полные слез.

— Прости, дорогая. Мне очень жаль, что так получилось. Я не подумал, что ты испугаешься. Мне хотелось заказать для нас обед, и поскольку Эндрю капризничал, я взял его с собой и бутылочку прихватил. Думал, что, если постучу в твою дверь, ты просто закричишь на меня.

— Меня охватила паника, когда я увидела, что ты забрал Эндрю. Я действительно не видела твоей записки.

Фрэнк обнял ее и поцеловал в висок.

— Прости меня за все, что я сказал тебе сегодня. Прости, что обвинил тебя в том, чего ты никогда бы не сделала. Я — просто идиот. Я не доверяю женщинам, но это — только моя проблема. Хотел, чтобы мы были любовниками, но согласен остаться друзьями.