У Эмми было такое же ощущение. Они долго сидели в ресторане, пили кофе, разговаривали, разговаривали, как будто хотели выговориться за все те годы, что не могли встретиться, наверстать упущенное время.
Джонни был режиссером, она видела все его фильмы. Он был дважды разведен. Она была свободной журналисткой.
Позже он отвез ее к себе домой, и они любили друг друга: целых три дня почти не выходили из спальни.
Его дом в Пасифик-Палисейдс стоял на краю скалы из красного железняка, и из его окон открывался вид на Лос-Анджелес и Тихий океан. Сад, круто спускавшийся вниз от белого, выстроенного в испанском стиле дома, был полон цветов. Они росли повсюду: огромные кусты пуансетии с ярко-алыми цветами, длинными и заостренными, словно накрашенные ногти рук. Они были совсем не похожи на маленькие растения в горшках, к которым она привыкла. Они были большими, как деревья.
Еще там росли жасмин и распространявшие приятный аромат розовые кусты с крупными тяжелыми цветками — мечта парфюмера. Вдоль дорожки, которая вела к передней террасе, цвели мальвы цвета свежих персиков. Их лепестки добросовестно подметались садовником, едва они успевали упасть на землю. За окном ее росло лимонное дерево с плодами размером с папайю. Апельсиновые деревья и лаймы вносили свою лепту в буйство красок и запахов. Бабочки данаиды с большими, золотисто-оранжевыми с черной каймой бархатными крыльями, сделавшие остановку на своем долгом пути в Мексику, грациозно порхали в саду, словно цветы в свободном полете.
Вдоль выложенных камнем дорожек тянулись декоративные кусты высотой в полметра. Каждый уголок украшали кустики, подстриженные в виде шаров. Не обращая внимания на Эмми, когда она в одиночестве бродила по саду, в кустах сновали птицы. Они были так близко, что Эмми было видно, как ветерок перебирает мягкие короткие перышки на их округлых брюшках.
Когда не было работы, Эмми могла часами бродить по этому раю. Ничего другого ей не оставалось: горничная-мексиканка содержала дом в безупречной чистоте, а садовник не упускал из виду ни одного опавшего листа, ни одной выросшей не там, где нужно, травинки, которую и она могла бы вырвать. Эмми не говорила по-испански, а работники по-английски, поэтому их общение сводилось к тому, что они нерешительно улыбались друг другу и смущенно отворачивались.
Она ходила плавать в находившийся в нижнем конце сада бассейн с подогревавшейся водой. Это был искрящийся аквамарин, драгоценный камень, словно уроненный среди произраставшего на склоне горы буйства цветов. Сверху бассейн прикрывали ветви гигантского эвкалипта, серебристые листья которого тихо шуршали при дуновении ветерка, но обычно оставались неподвижными под лучами жаркого калифорнийского солнца. Иногда Эмми думала, что плеск воды в бассейне, когда там кто-то купался, — это самый одинокий из всех звуков, какие только можно было представить.
Еще в саду был фонтан. Эмми слышала, как вода падает на золотых рыбок, резвящихся в нефритовой зелени прудика, весь долгий день… и всю долгую ночь. Как и купание в бассейне, звук падавшей в фонтане воды заставлял ее грудь сжиматься от одиночества.
Иногда, когда она загорала на траве перед домом, из глубины прохладного особняка доносились словно отраженные от чего-то тихие, едва слышные голоса давно уже умерших людей. Она вскакивала и взбегала по терракотовым ступеням в дом, чтобы посмотреть, кто это. Однако всегда оказывалось, что голоса принадлежали горничной и садовнику: они разговаривали между собой.
Эмми ничего не имела против того, чтобы долго оставаться одной, потому что по природе своей любила одиночество. Она жила одна много лет, прежде чем вышла замуж за Джонни. Распорядок ее работы не изменился: она по-прежнему получала редакционные задания, собирала материал, писала статьи, по-прежнему навещала друзей.
Нет, вовсе не одиночество было невыносимо. Невыносим был сам Джонни. Она не могла больше терпеть его сумасбродство, распущенность, самомнение, пьянство. Но больше всего она не терпела его дело, которым он занимался.
Однако после всех этих лет ей все же трудно было осознать, что она не может больше терпеть человека, которого так любила.
ГЛАВА 12
Тони и Дом пошли наверх вскоре после ухода Эмми. Джонни оставался внизу вместе со Сьюзан, Пенни и несколькими засидевшимися гостями. Пока Тони раздевалась. Дом развел в их спальне огонь. Украдкой он посматривал на нее. Ему всегда доставляло удовольствие видеть, что она носила под одеждой. Сегодня это были прозрачный красно-черный, отделанный кружевами бюстгальтер, красные трусики, красный пояс с резинками и прозрачные черные чулки, которые, казалось, идут до самой спины.
— Брр… холодно… — Она улыбнулась ему.
— Через минуту согреешься. — Но он с неохотой отдал ей свой бордовый халат, чтобы она не замерзла, пока они пьют шампанское. Тони, которая была ниже среднего роста, почти совсем исчезла в мягком махровом одеянии и свернулась клубочком в большом кресле.
— Вот… открой, пока я развожу огонь, — сказал Дом, передавай ей бутылку.
Тони умело справилась с пробкой.
— У меня есть новости, — сказал Дом, доставая фужеры. — От АПГ поступило приглашение относительно работы, о которой я тебе рассказывал. В январе я отправлюсь в Лос-Анджелес.
Тони ждала, что он скажет дальше, и не наливала шампанское.
— Я не могу отказаться. Это просто сказочное продвижение по службе.
— Зачем же тебе от него отказываться? — холодно сказала она.
Он колебался.
— Из-за нас.
— Что из-за нас?
— Очень трудно поддерживать отношения на расстоянии, — сказал он, — но думаю, у нас это получится.
Тони была слишком разочарована, чтобы что-нибудь сказать. Она поставила бутылку.
— В чем дело?
— Дом, мне уже почти тридцать!
— Ну и что?
— Мне не нужны отношения с тобой на расстоянии.
— Но… я люблю тебя.
Она глубоко вздохнула.
— Ты любишь меня не настолько сильно, чтобы жениться на мне. — Ну вот, наконец-то она это сказала.
Дом помолчал.
— В последнее время столько всего происходит. Я просто не чувствую себя готовым к этому.
— Мы знаем друг друга вот уже три года. Если ты не готов сейчас, то не будешь готов никогда.
Она смахнула слезы, сбросила его халат и стала одеваться.
— Что ты делаешь?
— Я уезжаю.
— Куда? Ведь завтра Рождество.
Она надела через голову короткое черное бархатное платье.
— Ну и что? Я и так все ждала и ждала…
— Тони, давай все обсудим спокойно…
— Перестань. Все это время я ждала, что в конце концов ты захочешь жениться на мне. Думаешь мне хотелось заводить об этом разговор, да?
Она надела туфли на высоких каблуках.
— Ради Бога, не будь ты такой импульсивной!
— Извинись за меня перед своей матерью, ладно? Я чувствую, она поймет…
— Хотя бы скажи мне, куда ты направляешься!
— К своим родителям. Я знаю, что они-то поймут. — И ушла.
Внизу Джонни что-то с серьезным видом рассказывал Пенни. Пенни зевала, но слушала с интересом. Все остальные уже отправились спать. Тони достала из стенного шкафа в холле свою норковую шубу.
— Собираешься на полуночное богослужение? — спросил Джонни, поднимая глаза.
— Уже далеко за полночь. Не пора ли вам, ребята, спать?
— А что, Рождество уже закончилось?
— Да, вполне определенно закончилось. Счастливо, Пенни.
— Пока, — откликнула Пенни.
Они услышали, как машина Тони проревела по заснеженной дорожке.
— Бедная Тони, — сказал Джонни, снова наливая себе виски и добавляя немного вода. — Ты когда-нибудь слышала, что если пить только виски с водой, то никогда не будет похмелья?
— Конечно, — сказала Пенни. — Именно поэтому с тех пор, как вы приехали сюда, вы не можете встать раньше обеда. Почему вы сказали «бедная Тони»?
— Потому что она влюбилась в такого кретина, как мой братец.
— Он вовсе не кретин! — вспыхнула Пенни.
Джонни шутливо застонал.
— Ты что, хочешь сказать, что тоже в него влюбилась? И почему девчонки всегда сходят с ума по кретинам?
— Почему вы так его называете?
— Потому что ему вполне по силам помочь мне раздобыть деньги для съемок «Пылающего леса», а он ничего не сделал.
— Может быть, он считает, что этот фильм того не стоит.
— А почему ты защищаешь его? Мама говорила, он и к тебе относится довольно плохо.
— А вот и нет! Он просто заботился о матери, а я услышала кое-что, что мне совсем не следовало слышать.
— Спасибо за понимание. — Дом стоял в дверях с открытой бутылкой шампанского в руке. Он посмотрел на Джонни. — Слушай, не злись на меня из-за того, что Перри оказался безработным. Я же все говорил тебе еще до того, как ты назначил встречу.
Джонни беззаботно махнул рукой.
— Да я знаю.
— Поможете мне справиться с этим? — спросил Дом, ставя на стол полную бутылку. — У нас с Тони ничего не получилось.
— Разумеется, — ответил Джонни.
— Конечно, — сказала Пенни, никогда не пившая прежде шампанского.
Дом сел. Джонни взял чистые стаканы и наполнил их.
— Куда уехала Тони? — спросила Пенни, наслаждаясь шампанским. — Она выглядела такой расстроенной.
— Тебя следовало бы научить быть более тактичной, — заметил Джонни, прежде чем Дом успел ответить.
— Но я хочу знать. Вы, должно быть, поссорились. — Она невинно посмотрела на Дома.
— Оставь его в покое, — сказал Джонни. — Расскажи нам лучше о своих дружках. Кто такой этот Грэм, о котором говорила мама?
— А никто. — Пенни махнула рукой, словно отбрасывая вопрос о Грэме, несколько смущенная тем, что речь зашла о ее друзьях.
Дом положил подбородок себе на ладони и со странной улыбкой посмотрел на Пенни.
— А у тебя есть характер. У нее есть характер, правда, Джонни?
— Конечно. А откуда у тебя столько веснушек?
Пенни ненавидела свои веснушки.
— А как получилось, что вы двое так не любите друг друга?