Опасные земли — страница 34 из 140

Им можно было вынуть все внутренние органы, слить кровь, ампутировать конечности и даже голову – вторично оно не умирало. Только огонь – полное уничтожение организма. На худой конец помогал взрыв осколочной гранаты в замкнутом помещении. Или серия выстрелов в мозг и позвоночник. Тело не умирало и тогда, но всякая нервная активность прекращалась.

Интересно?

Безумно. Вызов для ученого – биолога, врача, физика.

Практическое применение? Да никакого. Поставить себе на службу не-жизнь не выходило даже при наличии бездонных ресурсов и лучшей аппаратуры.

– Можно, конечно, запустить эту вот заразу во вражеский тыл. Я не знаю, начинить бомбу шрапнелью, какими-то капсулами с кровью N+, - рассуждал Рашер, сидя в собственном кабинете. – Это будет эффектно. Представляете эпидемию такого бешенства?!

Он довольно и даже мечтательно расчмокался и закурил сигару. Аларих представил, и даже его передернуло.

– Дивизия, две дивизии, целый корпус в пару суток обращаются в жутких безумцев и рвут на куски друг друга и окружающих, – продолжал Зигмунд. – Но нет, черт дери, что прикажете делать потом? Ведь контролировать заражение не получится – хотя бы парочка таких ребят нет-нет да и доберется до наших траншей, и что, скажите на милость, потом?

А потом подопытный укусил Дитера. Вцепился зубами в руку, пропоров плоть до кости. Бедняга слишком устал, расслабился, потерял бдительность – и вот результат. Аларих помнил, как тот беспомощно озирался, зажав рану. Аларих помнил, как коллеги и приятели по вечернему пиву разом отступили назад, слишком хорошо понимая, что произойдет через пять-десять минут. Вокруг несчастного словно выросла невидимая стена. Он был еще жив, но вот-вот должен был обратиться чем-то, что страшнее огнеметного фугаса.

И ведь не было никакой реальной стены между ними.

И не было больше милого и умного доктора Дитера Трега. Обреченный и бессильный, он стоял в окружении таких же бессильных и перепуганных насмерть товарищей.

Аларих помнил, и память эта преследовала его во сне, как Дитер аккуратно расстегнул халат, повесив его на спинку стула. Как появился в здоровой правой руке курносый полицейский «Вальтер».

– Не надо бояться. Страх хуже смерти, – произнес он напоследок.

Ударил выстрел.

Удивительно, но это было единственное ЧП на объекте.

А потом отделу R урезали финансирование. Сразу в три раза.

Рашер ходил дерганый и злой, ведь люфтваффе буквально заваливало его работой. И текучка эта совершенно блокировала работы по главному для него направлению.

В мае 1944-го выяснилось, что Рашер вместе с благоверной женушкой похищал здоровых немецких младенцев, выдавая за своих. Жене было сорок, кажется, восемь, а Зигмунд хвастался, что благодаря его исследованиям продуктивная жизнь всех арийских женщин продлится и после пятидесяти.

Такого обмана не простили. Жена повисла в петле, а старина Зигмунд попал в Дахау, но уже на совсем иных условиях, нежели прежде. И Аларих оказался главой уполовиненного отдела R.

А потом пришли янки.

И Аларих оказался по уши в дерьме.

* * *

Как было сказано, герр Швальм сбежал из лагеря 28 апреля. Очень вовремя. Потому как американские солдаты очень впечатлились увиденным в Дахау. Впечатления были такие сильные, что всех сотрудников лагеря положили из пулеметов. До кого не добрались янки, до тех добрались заключенные, чьи впечатления были куда сильнее американских.

Пятьсот, кажется, шестьдесят человек погибло. Бежать удалось десятерым. Роттенфюрер Аларих Швальм оказался одиннадцатым.

На этом удача кончилась. Ему бы бежать на Запад! Но настроения союзников не внушали Алариху добрых надежд, поэтому он запасся подложными документами, направившись в сторону Австрии. По дороге его захватила призовая партия русских – слишком далеко на Восток зашел бывший военврач.

На этом его следы совершенно теряются и он навсегда покидает нашу историю с понятным напутствием:

– Чтоб тебе сдохнуть самой мучительной смертью, какую и придумать нельзя!

Часть 2

Глава 1Рыцарь

Путешествие началось с крючкотвора, продолжилось болезнью и подлым гусем. И это было только начало. Гусь был самой малой бедой.

А сперва мстилось, что маленькому отряду во главе с Филиппом де Лаленом, шамбелланом двора, предстоял просто неблизкий путь. Но, впрочем, далеким его тоже не назвать. Да и трудным – вряд ли. Гостеприимные земли герцогства славились добрыми дорогами, путевыми тавернами в изобилии и богатыми городами, что густо усеивали пространство между Брюгге и Шиме, куда повернул конские храпы маленький отряд.

Отряд и правда получился невелик, куда меньше ожидаемого – неприятности начались буквально в день отъезда.

Для начала капитан лейб-лучников трактовал герцогское распоряжение вольно и в удобном для себя свете. Едва проснувшись, прочитав грамотку, он недовольно потряс головой и задумался. Вволю надумавшись, бравый воин и опытный служака сказал Филиппу:

– Сир, здесь написано: два десятка из службы охраны.

– Именно так, два десятка, – ответствовал молодой рыцарь, не вполне понимая, куда клонит капитан.

А клонил он вот куда:

– Я одного не пойму – это двадцать человек или два дизаня?[2]

– Мне нужно двадцать лучников, – уточнил на всякий случай Филипп.

– А мне, досточтимый сир, нужно нести ответственность перед герцогом, – капитан неумолимо просыпался, голова его работала все лучше, постоянно сверяясь с собственным представлением о бургундской бюрократии.

Он походил по комнатке, уставленной простой мебелью, и уселся за конторку, где еще раз перечитал написанное под Высочайшую и Светлейшую диктовку.

– Ведь это ж как выходит… каждым двум лучникам положен кутилье. Если я отправлю двадцать лучников, службу охраны покинет двадцать лучников и десять слуг – тридцать человек.

– И? – все еще не понимал де Лален.

– А в грамоте сказано про два десятка! А я отправлю тридцать! И все эти тридцать получают жалование из казны! А отвечать мне! Что я буду делать, если их светлость имели в виду два дизаня, а не двадцать человек? Или двадцать человек вместе со слугами? Вот тут… – капитан потряс запиской, – сказано «два десятка из службы охраны», а не «двадцать лучников службы охраны».

– А мне нужно именно двадцать лучников. Потому что дело у меня государственной важности! – настаивал Филипп, стремительно теряя терпение. – У меня приказ!

– А я, досточтимый сир, надо думать, занимаюсь исключительно глупостями, ну совершенно негосударственными! Например, охраной герцогского дворца! А приказ… благоволите получить разъяснение у Его Светлости и передать мне – тогда пожалуйста, я хоть всю охрану с вами отправлю и сам поеду!

– И что мне делать? Ведь их светлость изволит почивать! – развел руками де Лален, несколько растерявшись от напора вполне проснувшегося служаки. Сам-то рыцарь после вчерашнего вечера «У Петрония» вполне проснуться никак не мог.

Капитан вновь погрузился в пучину раздумий, чтобы, видимо, еще раз свериться с собственными представлениями о бургундской бюрократии. Вынырнув из пучин, кстати, нескоро вынырнув, он постановил следующее:

– Я не знаю, что делать вам, – это не мой участок, тут вам виднее, досточтимый сир. А я пошлю с вами дизань Анри Анока. Недавно был новый набор в лейб-лучники, поэтому Анок временно командует не десятью, а двенадцатью парнями, а значит, и шестью кутилье. То есть я передаю вам восемнадцать человек – почти двадцать, – капитан улыбнулся, радуясь такому простому разрешению проблемы. – Или так, или дожидайтесь, пока их светлость проснется и начнет прием посетителей.

Филипп взглянул в зарешеченное окно, где солнце уже щекотало горизонт. Дожидаться державного тезки было немыслимо. На старости лет великий герцог Запада стал просыпаться с трудом, а проснувшись, делался зол и раздражителен. Прием он начнет не раньше полудня, то есть выступать придется под вечер. И хорошо, если старик не разъярится, что его отвлекают от государственных дел и целебных отваров из-за каких-то там восьми лучников. Испытывать державное терпение после того, что отчудил наследник, право, не стоило.

«Да и ехать по темноте никакой радости», – подумал Филипп и согласился.

Согласившись, он покинул бюро капитана лейб-лучников, чтобы в коридоре от души пнуть стену сапогом, удивив бежавшего куда-то пажа.

– Старый, облезлый, лупоглазый козел! – прошипел рыцарь, а паж сбился с шага.

– Сир?

– Ничего… – начал было де Лален, но, разглядев на ливрее скрещенные стрелы, означавшие, что мальчик приписан к службе охраны, рявкнул: – Сто-ять! Возьми вот эту записку, беги в казармы, найди Анри Анока, чтобы тот сейчас был у южных ворот со всем своим дизанем на лошадях, готовый и радостный. Понял?

Паж явно хотел сказать, что «сейчас» может затянуться, но предпочел передумать, изучив кинжальный шамбелланов взгляд.

Таким образом, двадцать лучников превратились в дюжину. Когда в храме Дворца пели Te Deum, дюжина сократилась до одиннадцати. Филипп поздоровался с Анри Аноком – опытным и заслуженным ветераном, пересчитал бойцов, пересчитал еще раз…

– Нас одиннадцать, сир, – доложился дизанье, заметивший арифметические усилия временного шефа. – Жан Нель болен и вряд ли доживет до следующего дня.

– Сочувствую, – сказал Филипп и крепко выругался про себя, кляня хворого лучника (несправедливо) и капитана, который не мог не знать о таком казусе, а потому – заслуженно.

Наконец, кавалькада двинулась к Гентским воротам, где Филиппа уже должны были дожидаться друг Жерар, Уго, Джон Синклер и жандармы его знамени. Жандармов с Филиппом приехало четверо, каждый при оруженосце и слуге. Люди проверенные и, учитывая недавнюю кампанию, – бывалые.

Отряд в самом деле заждался.

Из-за въедливого капитана потеряли чертову уйму времени, совершенно заторив ворота и улицу перед ними. Вроде и людей не так много – а у каждого по заводному коню, да четверо пажей с вьючными лошадьми, да и Синклер явился сам-второй, словом, места перед Гентскими воротами вдруг совершенно не осталось.