Опасные желания — страница 57 из 70

ого длиннее и смертоноснее, чем положено иметь сове. Даже птиц коснулась скверна Темных Соглядатаев.

С ее раздвоенного окровавленного клюва свисал рваный кусочек мяса – вероятно, то, что осталось от полевки или кролика. Внезапно сипуха повернула голову, вперив огромные глаза в темноту, и обрывки ее ужина упали мне под ноги. Когда я снова подняла взгляд, сова уже исчезла. Раздалась странная трель, вновь приковывая мое внимание к соснам.

– Есть здесь кто-нибудь? – Я повысила голос, несмотря на страх. – Сейди? Уитакер?

Какой-то звук заставил меня перевести взгляд в ту сторону, куда я шла. Он был тихий – может, просто шишка упала на землю. А может… Он повторился. И еще. И еще – с узнаваемой периодичностью. Шаги.

– Уитакер? Это ты?

Ничего, кроме деревьев, я не видела но была абсолютно уверена, что ко мне что-то приближается. Не дожидаясь, пока оно поймает меня, я повернулась и побежала, все дальше углубляясь в лес.

Я продиралась сквозь спутанные заросли терновника. Шипы вонзались в рукава, тщетно пытаясь удержать меня, но останавливаться было нельзя. Облака разошлись, и сквозь кроны деревьев прорвался яркий солнечный луч, светивший прямо мне в глаза. Несколько секунд я не видела ничего, кроме ослепительно-белого света. Потом зрение начало мучительно медленно возвращаться, и прямо у меня перед глазами заплясали сверкающие точки. Или глаза?

Несколько точек – невероятно ярких, расположенных невысоко над землей – оставались неподвижными в отличие от остальных солнечных пятен. Волки-мутанты. Чудовища, о которых говорил Сэм. Темные Соглядатаи, о которых рассказывал Эфраим. Я не видела силуэт, только глаза, серебристые и завораживающие, влекущие, манящие к себе. Ноги предательски понесли меня вперед, несмотря на сопротивление разума.

А потом глаза стали надвигаться прямо на меня, и уже неважно было, кому они принадлежат. Я бросилась бежать, перепрыгивая через корни деревьев, торчащие из земли, точно руки с опухшими суставами, которые тянулись ко мне, желая навредить. Я слышала тяжелое дыхание зверя. Он жаждал крови, готовый разорвать и растерзать меня. Этот звук гнал меня вперед, когда хотелось остановиться, когда ноги начали гореть, а каждый вдох отдавал кислотой и металлическим привкусом крови.

Задыхаясь от паники и жгучей боли в боку, я продолжала бежать, пока не увидела просвет между деревьями, полянку и, наконец, его. Уитакера. Он был там. Я нашла его!

– Эллери! – кричал Уитакер, озираясь в поисках меня.

Он обернулся, я пробежала через поляну и прижалась к нему. Ни секунды не сомневаясь, Уитакер обвил меня руками, обнимая и помогая унять тяжелое дыхание. Его теплые ладони коснулись моей шеи, пальцы зарылись в растрепанную косу. Он уперся подбородком мне в макушку, и я почувствовала, как бьется пульс у него между ключиц.

– Куда ты исчезла? – пробормотал Уитакер, еще крепче стискивая меня в объятиях. – Ты была рядом со мной, а потом…

Мне хотелось и дальше стоять так, спрятав лицо у него на груди, но я заставила себя оглянуться.

– Нужно бежать.

– От чего?

Зверь уже должен был ворваться на поляну. Он почти не отставал от меня. Но ничего не было. Ни чудовища, ни серебряных глаз. Только слабые лучи солнца, освещающие поляну и ускользающие за горы с наступлением сумерек.

– Он был… Он был там.

– Темный Соглядатай?

– Не знаю. – Я тяжело дышала. В груди ныло. – Наверное, да. Он так быстро двигался.

Уитакер провел пальцами по моей косе, ощупывая ее.

– Ты цела? Куда ты подевалась?

– Я? – Я заморгала. – Это ты меня бросил.

Уитакер помотал головой:

– Я все время был здесь. Услышал какой-то звук за спиной, а потом ты просто… исчезла.

Я окинула взглядом поляну. Она и впрямь казалась знакомой. Неужели я просто пробежала огромный круг и вернулась туда же, откуда начала?

– Как это возможно?

У нас за спиной что-то хрустнуло. Сломалась веточка.

– Он вернулся.

Я вздрогнула. Мне уже чудились неестественные тени, ползущие по земле. Уитакер сделал шаг, заслоняя меня собой.

– Кто здесь? – выкрикнул он громким, сильным голосом, выпятив грудь и расставив руки, придавая себе внушительный вид, будто готовился сразиться с медведем. – Кто здесь?

Хвоя зашуршала. Через нее пробиралась какая-то фигура. Но из лесного плена выбралось вовсе не чудовище. Совсем маленькая фигурка. Мелькнул яркий ситец. Светлые косички…

– Сейди! – воскликнула я, бросившись вперед, и успела подхватить потерявшую сознание сестренку.

34

– Эллери? – Веки у Сейди затрепетали и открылись. Блуждающий взгляд уставился в потолок. – Где я?

– Все хорошо, – заверила я, поглаживая ее по щеке. Мерри прижалась к ней с другой стороны. – Мы дома. Ты уже не в лесу. Ты в безопасности.

Она попыталась приподняться с кровати, но рухнула обратно на матрас, схватившись за голову.

– Мне что-то нехорошо.

– Ты всех очень напугала.

Маттиас Додсон стоял в дверях, наблюдая за нами. Старейшины и пастор Брайард оставались в доме с самого нашего возвращения, как и доктор Эмброуз. Он обработал раны Сейди – в основном мелкие царапины, но одну, на руке, пришлось даже зашить.

– Как я здесь оказалась? Мы были на пикнике, а потом… – Она умолкла. – Я не… Я не помню… Можно мне воды, пожалуйста?

Я сорвалась с места и налила воды из графина, стоявшего у раковины. Мерри помогла Сейди лечь поудобнее и поднесла чашку к ее губам.

– Тебя нашли Эллери с Уитакером.

– На самом деле ты сама нас нашла, – уточнила я. – А мы принесли тебя домой.

Это было жуткое путешествие. Уитакер нес обмякшую Сейди на плече, а я на ощупь прокладывала нам путь, огибая валуны и терновник. Хотя сестренка почти не приходила в сознание, ее сон время от времени посещали такие кошмары, что она начинала брыкаться и вырываться, пиная Уитакера.

Не знаю, что нас защитило, талисманы или молитвы, которые я шептала по дороге, но Темные Соглядатаи не попытались напасть на нас, пока мы пробирались сквозь сосны. Один раз мне почудился знакомый блеск их глаз где-то наверху, но оказалось, что это звездный свет пробивается сквозь кроны деревьев. Пока мы бродили по темному лесу, сумерки перетекли в ночь.

Когда я уже начала опасаться, что мы ходим кругами, за стеной леса разгорелось оранжевое сияние, согревая ночь своим теплом и указывая нам путь домой. В городе зажгли Наших Дев.

Мы пошли на свет дрожащих огней. Теперь я понимала, почему Основатели нашего города построили эти огромные конструкции для защиты от жутких обитателей леса. Сквозь лабиринт деревьев горящие маяки выглядели устрашающе. Когда мы наконец выбрались из сосен и упали в объятия Эмити-Фолз, я уже всхлипывала от облегчения.

– Ты что-нибудь помнишь? – спросил Леланд у Сейди. – Из того, что было в лесу?

– Нет. Я играла с Тринити и Эбигейл, а потом… – Она заморгала. – Я так устала.

– Ей нужно отдохнуть, – сказал доктор Эмброуз.

– Да, – согласился Эфраим. – Нам нужно многое обсудить. Может, лучше будет пойти вниз, а она пока поспит.

– Не оставляйте меня одну! – воскликнула Сейди, резко распахнув глаза.

– Я побуду с тобой, – пообещала Мерри.

– А Эллери? – умоляюще произнесла сестренка, схватив меня за руку, будто пытаясь удержать.

– Я скоро зайду тебя проведать, хорошо?

Я поцеловала ее в лоб и повела мужчин вниз. Но прежде чем присоединиться к остальным в гостиной, я выглянула на крыльцо, где повалился спать обессилевший Уитакер. Он закинул ноги на перила. Его рот был приоткрыт, а веки трепетали во сне.

Я коснулась его рук кончиками пальцев, не зная, стоит ли его будить. Ему нужно было услышать все, что скажет Эфраим, но я не нашла в себе сил нарушить его покой. Мне и самой хотелось присоединиться к нему, прижаться сбоку и погрузиться в сны о счастливом будущем, вместо того чтобы переживать настоящее.

– Эллери! – позвал Томас, неуверенно остановившись в дверном проеме. – Отец хочет начинать.

Он уже не пытался скрыть свой акцент. Я нехотя последовала за ним.

– А где доктор Эмброуз? – спросила я, входя в гостиную.

Стулья, взятые из столовой, заполнили помещение. Их принесли, чтобы усадить трех Старейшин, пастора, Томаса и меня. Эфраим стоял перед камином, нервно поправляя очки.

– Уже ушел, – ответил пастор Брайард. – Учитывая, что у Ребекки… близится срок, доктор решил, что нужно осмотреть ее, раз уж он все равно оказался поблизости.

Рядом с ним остался свободный стул, но я помедлила на пороге, не зная, куда девать руки.

– Может, принести кому-то попить? Воды или… воды?

– Милая девочка, это мы должны за тобой ухаживать после ужаса, который тебе пришлось пережить, – возразил Леланд, указывая на стул. – Все в порядке?

– Теперь, когда Сейди вернулась, – да.

– Присядь, Эллери. Пожалуйста, – попросил Эфраим с вымученной улыбкой, а затем откашлялся, повернувшись к остальным. – Боюсь, нам с Томасом следует кое в чем признаться. – Он поморщился. – Во многом, по правде говоря.

– О чем ты, Эзра? – нахмурился Маттиас.

– Видите ли, в том-то и дело… Я не Эзра. Не Даунинг. И, как бы мне ни хотелось называть этих чудесных девочек племянницами, Эллери с сестрами мне не родня.

– Я так и знал! – воскликнул Леланд. Он повернулся к Маттиасу и хлопнул его по плечу. – Я же говорил тебе, что с ними что-то не так!

Эфраим потеребил краешек рукава.

– Томас действительно мой сын, это правда. Но мы носим фамилию Фэрхоуп. Меня зовут Эфраим.

– Мы принадлежим к Братству Света. – Томас вскочил на ноги, не усидев на месте.

Старейшины переглянулись. Эфраим окинул взглядом комнату, оценивая реакцию слушателей.

– Это древний орден ученых. Исследователей. Архивистов. Мы изучаем явления, описанные в мифах и легендах, преданиях и народных сказках.

– Существ, – вставил Томас.

– Чудовищ, – пояснил Эфраим. – Темных, злокозненных созданий. Мы находим их и выводим на свет. – Он снова прокашлялся. – Нас с Томасом отправили в Америку, чтобы выследить особую разновидность – Темных Соглядатаев. Один из основателей нашего Братства столкнулся с ними еще несколько веков назад. Он много лет исследовал их, изучая их привычки и закономерности поведения, но когда пришло время уничтожить этих существ, они сбежали на корабле, отплывавшем в колонии, и с тех самых пор чинили беспорядки здесь.