Опекун на 3 дня — страница 5 из 9

Ух, ну и мыслишки! Никак романов Амалии Блум перечитала.

Именно об этом я и думала, спускаясь по парадной лестнице особняка в светло-сиреневом платье с цветочным орнаментом по подолу, хотя чувствовала себя в нём неуверенно – слишком глубоким было декольте. Однако, едва я увидела в холле его сиятельство, все сомнения испарились, сменившись восторгом.

Какой же он… великолепный! В тёмном камзоле и светло-сиреневой рубашке под цвет моего платья он выглядел сказочным принцем. Уложенные серебристые волосы зачёсаны назад, а крупный артефакт, украшавший шейный платок, был из камня такого же тёмно-серого оттенка, как и его глаза. И я не знала, чей блеск завораживал больше: камня или глаз? Наверное, всё-таки второе…

Очнулась я в тот момент, когда едва не скатилась по лестнице, – перила под моей ладонью превратились в труху. Фабиан, увы, не успел совсем немного, поэтому я совершенно не грациозно упала на мягкий ковер холла и залилась краской стыда.

– Прости… за лестницу.

– Починят, – заверил меня лорд и опустился на колено, чтобы быть со мной на одном уровне.

– Я не всегда такая, – зачем-то попыталась оправдаться.

Лорд Калвер с трудом сдерживал улыбку. Я думала, он скажет что-нибудь насмешливое, однако мужчина протянул мне ладонь с лежащим в ней кулоном. Капля аметиста подходила к моему наряду, и я слегка кивнула, позволяя опекуну застегнуть цепочку.

– Это истинное чудо, что такой драгоценный камень, как ты, не увёл кто-нибудь из однокурсников, – задумчиво проговорил Фабиан и, тряхнув головой, поднялся, подав мне руку. – Идём.

Пока ехали в карете, обменивались взглядами. Я вспоминала своё фиаско с лестницей и панически пыталась придумать, как же удерживать рядом с лордом Калвером свой обычно управляемый дар? Если так пойдёт и дальше, я могу действительно заставить его одежду истлеть. Представив это, я прыснула от смеха.

– О чём думаешь?

– Представила, что будет, если мои способности выйдут из-под контроля на балу. Только представь: мы с тобой танцуем вальс, и тут магия срывается с моих пальцев на твою одежду. Ткань мгновенно стареет и опадает к нашим ногам мелкими лоскутами. Ты остаёшься абсолютно обнажённым…

Ну откуда опять этот румянец на щеках? Он, видимо, преследует меня последние два дня.

Лорд Калвер, судя по всему, представил в красках. Я ожидала, что подобная перспектива его ужаснёт, но граф широко улыбнулся и заявил:

– Прекрасно. Мне нечего стесняться. Не зря же я столько времени провожу в фехтовальном зале.

– Ты был бы не прочь выставить себя на публику? – изумилась я, чувствуя, как сердце начинает биться чаще.

– Вопрос в том, почему это так задевает тебя? – подначил меня мужчина. – Ты бы не хотела, чтобы меня все видели обнажённым?

Да! Вернее, нет! Не хотела бы. Потому что это сплошное расточительство – выставлять графа на публику. Я бы сама любовалась им. Тайком, разумеется. Но ни за что в этом не признаюсь!

– Я не сомневаюсь в безупречности твоей фигуры, однако…

– Я польщён, – подмигнул Фабиан, – и немного смущён. Сейчас мои мысли не соответствуют моему статусу опекуна, ведь мою фантазию будоражит факт, что мы оба остались без одежды.

Вот это откровение! И как прикажете на него реагировать? Отвернувшись к окну кареты, более не смела смотреть на его сиятельство, однако наш разговор не выходил из головы, и я сама не заметила, как мы подъехали к особняку её светлости.

Из кареты я буквально выпрыгнула.

Леди Эттвуд выглядела именно так, какой я себе её представляла: статная, слегка полноватая дама с цепким взглядом серых глаз и лорнетом в правой руке, с помощью которого она высматривала малейшие недостатки в своих гостях. В пышном розовом парике она выглядела ярко и экспрессивно. Герцогиня рассыпалась в комплиментах перед моим спутником, а меня окинула настороженным взглядом.

– Моя прекрасная подопечная, Кириана Анвари из Ишхана, – представил меня Фабиан.

– Чудесно-чудесно, – покивала леди Эттвуд и переключилась на прочих гостей.

Я замечала, какие взгляды бросают на лорда Калвера молоденькие девушки и особенно их мамаши. Это вызывало жгучую… негодование. Да-да, негодование! А если он таким способом женится раньше меня? Не видать мне винодельни!

Зато какой-то другой даме «видать» его раздетым… И без всякой магии! Может, как-то сделать вид, будто магия вышла из-под контроля, и таким способом раздеть графа? Например, когда будем в саду. Нет-нет, без намёка на продолжение, просто для эстетического удовольствия.

Ох, точно пора бросать романы Амалии…

– Ваше сиятельство, а у вас случайно нет невесты или назначенной помолвки? Может, вы уже заранее продумали, как можете одержать верх в нашем споре?

– Продумал, – неожиданно согласился мужчина и прежде, чем я его чем-нибудь стукнула, продолжил: – Однако невеста ещё не знает о моем предложении и дата помолвки не назначена.

– То есть невеста уже есть? – невольно вырвалось у меня, и я почувствовала, как щёки краснеют то ли от гнева, то ли от…

От гнева, других причин быть может! Да он же обманывает меня! У-у, нельзя было соглашаться на спор! И смотрит так… Насмешливо? Нет, неправильное слово. Лукаво? Пожалуй, подходит.

И вообще… При наличии потенциальной невесты, как он смеет высказывать такие предположения, как в карете?

– Она ещё не знает об этом, – повторил мужчина.

Ну всё, пора и мне искать жениха!

Мы вошли в первый бальный зал, и я стала оглядываться в поисках подходящего кандидата. В глаза бросился невысокий, но симпатичный молодой человек, беседующий сразу с двумя юными леди в сопровождении их матушек.

– Не советую, – поморщился Фабиан, – потом только и будешь успевать вылавливать из вашей супружеской постели любовниц.

– А вон тот…

– В зелёном? О нет, любовь к картам тянется ещё от его прапрадеда.

– А если в синем?

– Лорд Элфорд любит своё отражение больше, чем женщин вокруг, – хмыкнул опекун.

Таким образом были отвергнуты ещё три кандидатуры. И всякий раз находились причины: у того матушка не примет чужестранку, у второго огромные карточные долги, у третьего косоглазие почти в каждом поколении и может проявиться наших в детях. Последняя причина мне показалась особенно смешной, учитывая, что сам молодой человек с широким разворотом плеч выглядел писаным красавцем, по возрасту всего лишь на пару лет меня старше.

Наконец мой идеал был найден: высокий лорд с глубокими сине-зелёными глазами, тёмно-русыми короткими волосами и уверенностью… Пожалуй, уверенность в мужчине всегда была главным достоинством. Она добавляла притягательности, шарма и обаяния.

– Он, – произнесла я с придыханием.

На этот раз Фабиану было сложнее придумать причину, по которой мне на мужчину и смотреть нельзя, но он всё-таки нашёлся:

– Боюсь, граф Оливер Колхаун уже увлечён.

Заметив понурое выражение моего лица, Фабиан взял меня за руку и увёл подальше. В соседнем зале уже играла музыка для танцев, и мы почти дошли туда, но вместо того чтобы пригласить меня, опекун скосил взгляд в сторону. Его голос звучал иронично:

– О, смотри! Лорд Бэкстейдж в этом году подыскивает себе невесту. Карточных долгов не замечено, состояние приличное, и род едва ли не древнее королевского. Приглядись к нему. Можем подойти познакомиться.

Я глянула в сторону лорда и от удивления приоткрыла рот. Повернувшись к опекуну, недовольно прошипела:

– Я рада, что у него нет карточных долгов! Хотя если бы и были, он бы не помнил, кому и сколько должен, ведь люди его возраста страдают провалами в памяти. Да ему по меньшей мере лет восемьдесят!

– Зато ты не испортишь его волосы, – продолжал подшучивать надо мной Фабиан.

– Потому что их у него нет, – парировала я и вздохнула. – Идём танцевать?

Фабиан глянул на меня с притворным испугом.

– А ты держишь свои способности под контролем?

– Рядом с вами, ваше сиятельство, я ни в чём не уверена, – искренне ответила, смотря в глаза графу, и вздохнула. – Неужели в вас пропал дух авантюризма? А как же желание показать себя, чтобы часы, проведённые в фехтовальном зале, не пропали даром?

– Поверьте, они не пропадут даром. Когда-нибудь я вам это докажу.

Мне кажется, или это опять какой-то неуместный намёк?

Пытаясь избежать щекотливой темы, я заявила:

– Устала выбирать женихов! Не думала, что выбор так сложен.

– Не так много подходящих. Ты достойна лучшего.

И, словно вновь намекая, что лучший – это он, граф протянул мне руку и увлёк на танцпол.

Да, пожалуй, лорд Фабиан Калвер действительно был лучшим. Хотя в этом ему никогда не признаюсь!

Однако если я думала, что выбирать буду исключительно я, то сильно ошибалась. Выбирали и меня. Ко мне подходили, знакомились, общались, но почему-то моему опекуну это не нравилось. Он выискивал недостатки в каждом, даже самые маленькие изъяны в его устах превращались в причину для отказа.

Когда бал подошёл к концу, я была даже рада, настолько устала от причитаний своего опекуна. Мы сели в карету, и я отвернулась от него, намереваясь не разговаривать всю дорогу, но граф настоящий хитрец – попросил остановить у залива. Против очарования водной глади в тихую летнюю ночь я устоять не могла. Любуясь пейзажем, получала искреннее наслаждение, ловя загадочные взгляды своего опекуна.

– Мне кажется, ты не помогаешь мне найти жениха. Только всех отпугиваешь.

– Разве? Я думал, что помогаю тебе сделать выбор.

И такой взгляд был у него, что… Да-да, я вновь подумала, что он говорит о себе. Граф Визорт вообще удивительно себялюбив. И самое опасное кроется в том, что мне это нравится. Сердце трепетало от близости лорда Калвера, от очарования ночи и от воображения, которое рисовало его моим женихом.

– Ты когда-нибудь видела Эймирсталь с высоты? Идём.

Не дав мне толком обдумать вопрос, граф повёл меня куда-то вглубь города. Карета осталась стоять на прежнем месте, в тени здания, где на первом этаже красовалась вывеска гномьего нотариуса. Мы буквально бежали по брусчатке, я ловила кожей прохладный ночной ветер, но не чувствовала себя замёрзшей из-за охватившего меня авантюризма.