Не отрицая, что в случае встречи адм. Ингеноля с эскадрами Битти и Уорендера Германия получала шанс хоть немного уравнять силы Гранд-Флита и Флота Открытого моря, следует помнить, что в момент поворота Ингеноль руководствовался не инструкциями, а опасением ночных торпедных атак. Не инструкции играли роль, а именно это опасение. Будь германский адмирал свободен в выборе решений, он, вероятно, все равно повернул бы до наступления рассвета.
Правда, поворот означал потерю 4 час. времени, но все-таки это обстоятельство не помешало бы главным силам немцев войти в течение дня в соприкосновение с эскадрой Брадфорда, отправленной из Росайта. Днем, когда Гранд-Флит выходил из Скапа, они оказались бы в 150 милях от Брадфорда. С другой стороны, надо помнить и то, что английские эскадры, обладая значительным преимуществом в ходе, всегда имели возможность отступить на присоединение к линейным кораблям Брадфорда[35].
Сложная обстановка, множество сомнительных возможностей и не вполне выясненных факторов не позволяют сделать окончательного заключения. Каждый сам должен решить вопрос, насколько адм. Ингеноль «держал в руках судьбу Германии», не будь он связан директивами.
Радио адмиралтейства главнокомандующему Гранд-Флитом, в результате которого адм. Джеллико закончил операции, вполне соответствовало действительности.
Крейсерский отряд противника возвратился нетронутым, но ушел он едва-дева благополучно. Опасность не переставала грозить ему до последней минуты.
С началом операции, по распоряжению адмиралтейства, коммодор Кийз выставил линию подлодок[36]. С рассветом 16 декабря они прибыли на назначенные позиции у Terschelling, где и оставались до 10 ч. 30 м. у., пока на Lurcher не приняли едва слышное радио о появлении неприятеля у Скарборо. Позиции перестали удовлетворять обстановке, так как, оставаясь на них, подводные лодки не могли перехватить отступающего противника, и Кийз, чтобы получить указания адмиралтейства, выслал Firedrake для установления связи с Ярмутом. Одновременно он начал собирать подводные лодки, дабы иметь их в полной готовности к моменту получения новых приказаний. В 3 ч. 35 м. приказания были получены. Лодкам предписывалось следовать в Гельголандскую бухту и там ждать возвращающегося противника.
Лодки находились в погруженном состоянии, и собрать их было нелегко. К 5 ч. в. к Lurcher подошли только E-10, E-11, E-15 и Archimede.
Отправив их по назначению, с приказанием установить дозор на NW и SW от Гельголанда, Кийз продолжал поиски остальных. Но условия погоды вскоре заставили потерять надежду на успех дела, и он пошел к пловучему маяку North Hinder, рассчитывая встретиться с лодками при их возвращении. В результате этого развертывания 17 декабря около 7 ч. у. командир подводной лодки E-11, находясь на южной оконечности линии у Везера, обнаружил ряд миноносцев, рыскающих полным ходом во всех направлениях, а час спустя увидел на NO 2 больших корабля, показавшиеся со стороны Гельголанда. Это, конечно, были головные крейсеры эскадры Хиппера, входящие в Ядэ, и подводная лодка немедленно пошла на них. Хотя крейсеры шли зигзагами и держали большие интервалы, ему все-таки удалось подойти на полкабельтова к головному и выпустить торпеду. Однако, на большой и короткой волне лодку так сильно качало, что торпеда пошла слишком глубоко и не попала.
Командир E-11 немедленно атаковал третий в колонне крейсер, но когда сблизился с ним до полукабельтова, то последний, делая зигзаг, повернул прямо на лодку. Видя неизбежность таранного удара, командир быстро погрузился.
Погружение совершилось благополучно, но столь быстро, что диферентовка была нарушена, и лодка, придя на нужную для атаки глубину, выскочила на поверхность. Через мгновение крейсеры оказались рассыпавшимися в разные стороны. Увеличив ход, они кружились около лодки вне опасного района и, несмотря на рискованную попытку E-11 атаковать концевой крейсер, все благополучно вошли в реку.
Остальным трем подводным лодкам не удалось увидеть противника, когда он подходил к Гельголанду. Погода снова была не на нашей стороне, и быстрые распоряжения Кийза не смогли поправить впечатления от набега, не получившего необходимого возмездия.
В течение более двух веков ничего подобного не совершалось на побережье Англии. Со времен набега Рюйтера на Ширнесс ни один наш солдат не пал на английской территории под выстрелами неприятеля.
Однако, следует сказать, что Англия встретила удар с мужеством и должной выдержкой. В громадном большинстве население было глубоко возмущено грубым нарушением законов и обычаев войны. Приморский курорт был осыпан снарядами, а переполненный, почти незащищенный порт подвергся безжалостной бомбардировке без предупреждения, требуемого постановлениями Гаагской конференции. Если немцы преследовали цель застращать население Англии, то они ошиблись. Военный дух не упал, а окреп.
Наиболее ощутимым результатом набега явилось минное заграждение, поставленное германскими легкими крейсерами. Предназначалось ли заграждение для кораблей, действовавших против них, или же оно должно было прикрывать отход крейсеров Хиппера, — неизвестно, но не подлежит сомнению, что оно весьма отразилось на прибрежном судоходстве и создало новую заботу тральщикам Северного моря, без того уже перегруженным работой. До этого они должны были протраливать проход от Downs до Flamborough Head, т. е. внутри неприятельских заграждений, поставленных у побережья Хембера и восточных графств, теперь же приходилось продолжить проход далее на S до Скарборо. Пока эта работа не закончилась, все судоходство от Тайна до Flamborough Head приостанавливалось.
Новое заграждение обнаружилось вследствие гибели нескольких каботажных судов. Установление его границ потребовало много работы, лучше всего иллюстрирующей беспрерывные самоотверженные труды тральщиков, так много сделавших для войны. Для точного определения места мин приходилось работать при всех условиях прилива, причем во время малой воды опасность, конечно, увеличивалась.
Три дня спустя после набега (19 декабря) 3 канонерки-тральщика — Skipjack, Gossamer и Jason — начали траление от Flamborough Head, но не обнаружили ничего, пока не подошли к Скарборо, где Skipjack и Gossamer затралили 2 мины и направились в бухту.
В это время на SW от бухты работали рыбачьи траулеры, и когда Skipjack поравнялся с ними, один из траулеров Orianda взлетел на воздух рядом со Skipjack, а два других получили повреждения.
Траление продолжалось до конца года и велось Halcyon и восемью дрифтерами из Лоустофта; всего здесь работало 14 тральщиков и 12 дрифтеров. Мин оказалось громадное количество, и рискованная работа тральщиков велась день за днем.
20 декабря вооруженная яхта Valiant под командой адмирала в отставке Барлоу, принятого во время войны вновь на службу в чине кап. 2 р., идя в Кромарти, коснулась мины и потеряла руль и винты. Авария произошла в момент малой воды, но, несмотря на это, тральщики смело пошли прямо через заграждения и благополучно провели яхту в Скарборо[37]. В тот же день вблизи порта взорвался дозорный тральщик Garmo, потеряв 1 офицера и 5 матросов. К сочельнику проход до Скарборо был чист от мин, но на этом работа не закончилась.
В первый день рождества у Уитби взорвался и утонул тральщик Night Hawk, потеряв при этом 6 человек. Далее к S подорвались еще 2 парохода.
В последних числах декабря протраленный канал был объявлен безопасным для дневного плавания, и 50 скопившихся в Хембере пароходов получили разрешение следовать по назначению. Одновременно началась работа по оборудованию канала буями, но потери тральщиков и пароходов продолжались до середине января. С окончанием этих работ деятельность тральных флотилий не приостанавливалась. Приходилось следить за восточным проходом длиной в 500 миль, где траление не прекращалось, невзирая на погоду.
На юге и, в частности в Дуврском проливе, где зимние штормы постоянно срывали наши и неприятельские мины, тральные работы были особенно тяжелы. Кроме того, у берегов Ирландии оставалось нетронутым заграждение, поставленное крейсером Берлин у островов Tory. Начатые там работы продолжались несколько недель, но все-таки 14 декабря почтово-пассажирский пароход Tritonia взорвался на близком расстоянии от места гибели парохода Manchester Commerce, взрыв которого помог в свое время обнаружить заграждения.
Трудно нарисовать достаточно ярко и полно картину всей самоотверженной работы тральщиков, полной беспрерывных опасностей, сыгравшей столь важную роль в войне. Команды их, состоя, главным образом, из рыбаков, беспрерывно, день за днем, несли свою тяжелую службу, не считаясь с условиями погоды. Заканчиваясь в одном месте, работы немедленно начинались в другом. Они не ограничивались вытраливанием мин — борьба с подводными лодками не менее тяжким бременем ложилась на тех же рыбаков-тральщиков. Бесчисленное множество рыбачьих судов спешно вооружалось и входило в строй.
ГЛАВА IIIОТЕЧЕСТВЕННЫЕ ВОДЫ С 18 ДЕКАБРЯ 1914 г. ПО 13 ЯНВАРЯ 1915 г. ДАЛЬНЕЙШИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРОТИВ ВТОРЖЕНИЯ. ГИБЕЛЬ FORMIDABLE. ПЕРЕСМОТР ПЛАНА КАМПАНИИ. БЕЛЬГИЯ И ДАРДАНЕЛЛЫ
Карта 1
Итак, давно ожидаемое выступление германского флота произошло. Правда, оно не вылилось в форму смешанной операции, но все же мы не могли, считаясь с данными разведки, удовольствоваться мерами, принятыми против возможной высадки неприятельских войск на нашей территории. Операция противника на севере, несмотря на полную готовность наших сил, закончилась для него благополучно, и потому было вполне естественно ожидать с его стороны попытки повторить ее в южном районе, где наше положение продолжало оставаться более чем неудовлетворительным, несмотря на вс