астырем. И только тщательно убрав все следы операции — смыв кровь на полу и спрятав окровавленное полотенце в ворохе своей одежды, — он приступил к бритью.
Через сорок минут в свободном сиреневом спортивном костюме, новых кроссовках, гладко выбритый, благоухающий французской туалетной водой Полынов появился на террасе второго этажа. Дерезницкий поджидал его сидя в плетеном кресле у журнального столика и попивая кофе из маленькой чашечки.
— Присаживайтесь, Никита Артемович, — указал он на кресло напротив и демонстративно посмотрел на часы. — Вы задержались на десять минут. Придется вам пить холодный кофе.
— Приношу свои извинения, Роман Борисович, — развел руками Полынов. — Никак не ожидал, что пыль Африки столь въедлива.
Он сел в кресло и огляделся. Вокруг расстилался типичный пейзаж среднерусской равнины — ближайшие домики были закрыты разлапистыми соснами, а слева, в просвете между молоденькими березками, виднелась неширокая гладь реки с лугом до самого горизонта на другом берегу. Разительный контраст с джунглями Центральной Африки. И все же что-то общее было между верандой бунгало Сан Саныча и террасой дачи Дерезницкого. Плетеные кресла, кофе на открытом воздухе, вид на лес с небольшой высоты… От этих параллелей легонько защемило сердце.
— С кем имею честь беседовать? — полушутя осведомился он, пригубливая кофе. Дерезницкий слукавил, кофе был еще горячим.
Брови у Дерезницкого подскочили.
— Как вас понимать, Никита Артемович?
— Самым прямым образом. — Никита отвел взгляд в сторону и усмехнулся. — Когда я улетал в Африку, вы были помощником секретаря Совета Безопасности.
— Ах, вот вы о чем! — рассмеялся Дерезницкий. К чехарде своих должностей он уже привык и относился к этому с юмором. — Теперь берите выше. Заместитель ответственного секретаря по делам СНГ. — Он поморщился. — Ранг повыше, однако возможностей влиять на события значительно меньше. Должность заместителя свадебного генерала при мертворожденной структуре исключительно с наблюдательными и рекомендательными функциями… Впрочем, вернемся к нашим делам. Я слушаю вас, Никита Артемович.
— В каком объеме вам докладывать, в полном или кратком? — спросил Полынов, ставя чашечку на стол.
— В полном объеме изложите в отчете, а пока обрисуйте в общих чертах, что удалось выяснить и на каком этапе вы были вынуждены прервать командировку. И насколько ваших данных достаточно для предварительных выводов.
Роман Борисович говорил четко, быстро, смотря в глаза собеседнику. Это была его излюбленная манера вести беседу, и она очень хорошо нивелировала все его внешние недостатки. Даже более, довлела на собеседника умом и проницательностью Дерезницкого, сразу показывала его превосходство.
— Хорошо. — Полынов подобрался. — Считаю свою миссию в Центральной Африке выполненной полностью. Ни один из сотрудников госпиталя американского Красного Креста не имеет отношения к каким-либо секретным службам. Это действительно медики, и они действительно занимаются борьбой с эпидемией «тофити». Более того, вирусолог госпиталя сумел идентифицировать вирус, вызвавший эпидемию…
— Это мне известно, — перебил Дерезницкий. — Вчера их медицинский центр во Флориде распространил пресс-бюллетень о том, что природным носителем этого вируса является горилла. Насколько этой информации можно верить?
— На девяносто процентов.
— Почему?
— Не вижу оснований для дезинформации. Вспомните, когда появилось сенсационное сообщение, что вирус СПИДа обнаружен у макак-резус? Именно в тот момент, когда в прессе начала разворачиваться широкая дискуссия о возможном искусственном происхождении вируса СПИДа. «Новость» о вирусе макаки-резус позволила напрочь забыть пространные статьи специалистов и журналистов, выдвигавших весьма правдоподобные гипотезы о конструировании вируса методами генной инженерии. И хотя через два месяца было установлено, что вирус макак-резус хоть и похож на вирус СПИДа, но таковым на самом деле не является, дискуссию о возможном искусственном происхождении чумы двадцатого века уже никто не продолжил. Сработал закон журналистики — новость интересна, пока она свежа. В нашем случае для появления аналогичной дезинформации предпосылок нет. Десять же процентов я оставляю на возможную ошибку научных исследований, но никак не на подтасовку фактов. В честности и порядочности доктора Киллигру я уверен, но ни один человек не застрахован от ошибок.
— Так вы, Никита Артемович, полагаете, что для подозрений об искусственном происхождении вируса «тофити» оснований нет? — равнодушно спросил Дерезницкий.
И Полынов внезапно понял, что к проблеме «тофити» его шеф охладел буквально сразу же — стоило ему только начать излагать суть своих умозаключений.
— Пока нет, — твердо сказал он и уточнил: — Пока нет опровержения выводов доктора Киллигру.
— Да-да… Да-да… — задумчиво закивал головой Дерезницкий, глядя куда-то в сторону отсутствующим взглядом.
Никита допил кофе, поставил чашечку на стол и посмотрел на шефа, все еще пребывающего в отстраненной задумчивости.
— Роман Борисович, позвольте праздный вопрос?
— Да? — словно очнулся Дерезницкий и посмотрел на Полынова с удивлением. — Можно и праздный, но, пожалуйста, поближе к нашей тематике. О хобби я предпочитаю говорить только на светских раутах.
— По самой что ни на есть тематике. Мне, конечно, приятно получать деньги и очень даже неплохие за свою работу. Но все же объясните, пожалуйста, зачем вам, частному лицу, данные об эпидемической обстановке в далекой центральноафриканской монархической республике, о направлениях в генной инженерии, о биологическом оружии, наконец? Я понимаю, когда на вас работает громадный штат агентов в политической и экономической сферах. Но в биологии, медицине?! Зачем? Уж извините, но в ваши альтруистические побуждения я не верю.
— Правильно делаете, что не верите. — Дерезницкий вновь был собран, смотрел в глаза Полынова немигающим, колючим взглядом. — Я не отношусь к тем бизнесменам, которые, «урвав» у государства с десяток миллионов, драпают за рубеж. Если уж эта страна позволила мне обогатиться, то и не хочу быть перед ней в долгу. И, здесь вы правы, отнюдь не из альтруистических побуждений. Я хочу жить в этой стране, а не бежать из нее. А для этого, прежде всего, нужно укрепить государственную власть так, чтобы ее уважали и признавали как внутри страны, так и за рубежом. Биологическое оружие — это война. Война — это политика. А твердый политический курс — это стабильное государство. Появление любого нового оружия за пределами нашей страны — атомного или, как в нашем предполагаемом случае с «тофити», биологического — является угрозой национальным интересам нашего государства. И если в настоящий момент страна не может отстаивать свои государственные интересы в этой области, значит, это буду делать я. За свой счет. Вы удовлетворены?
Полынов кивнул.
— Ну а если так, тогда и мне позвольте задать вам, Никита Артемович, не менее праздный вопрос. Имеете ли вы какое-нибудь отношение к гибели Егора Семеновича Ненарокова?
— Кого?!
От неожиданности Никита выпрямился в кресле. Удивила его не смерть вице-консула, а то, что этот факт всерьез не только заинтересовал, но и почему-то встревожил Дерезницкого.
— Вице-консула Российской Федерации в той самой монархической республике в Центральной Африке, из которой вы только что прибыли. Того самого человека, который посадил вас в пилотируемый украинским экипажем АН-24, взлетевший в одиннадцать сорок пять по местному времени с частного аэродрома рейсом на Каир.
Никита сглотнул слюну. Да уж, в проницательности и аналитическом мышлении Дерезницкому не откажешь. К тому же и информации у него более чем предостаточно.
— Каким образом погиб Ненароков? — спросил он.
— В двенадцать двадцать по местному времени, когда вице-консул подъехал к дворцу президента-императора, его машина была взорвана. По официальной версии взрыв машины российского вице-консула является террористическим актом мятежников, направленным на дестабилизацию обстановки в стране с целью отсрочки решения некоторых иностранных государств снять с монархической республики изоляцию от внешнего мира. А вы что думаете по этому поводу?
— В двенадцать двадцать я летел в самолете на Каир, — спокойно сказал Полынов.
— Да, летели.
Дерезницкий просто-таки сверлил глазами Никиту.
— А вы бы, Роман Борисович, предпочли, чтобы в двенадцать двадцать взорвался АН-24 с вашим агентом, а не старенький «лендровер» с вице-консулом?
— Попрошу подробнее, — жестко потребовал Дерезницкий.
Полынов поморщился и неторопливо, обстоятельно, со всеми деталями рассказал все.
Дерезницкий слушал словно вполуха, постукивая пальцами по столешнице и глядя куда-то в сторону реки. Но Полынов знал, что ни одно слово, ни одна деталь не ускользнет от его внимания. И еще он знал твердо, что «разгон» будет капитальный.
И не ошибся.
— Все? — прервал Полынова Дерезницкий в том месте, когда он «вернул» кейс вице-консулу, положив его в багажник «лендровера».
— Все. Для полноты картины могу добавить лишь то, что никакой Постышев меня в аэропорту Каира не ждал.
— Никита Артемович, вы кем у меня работаете? — внезапно спросил Дерезницкий. Он снова смотрел в лицо Полынову холодным немигающим взглядом. — Джеймсом Бондом? Или экспертом по биологическому оружию? Вы прекрасно справились с заданием, и хотя результат получился отрицательный, но это тоже результат! На него затрачены деньги, время, людской потенциал. Так какое вы имели право рисковать полученной информацией и ввязываться в потасовку из-за каких-то медикаментов? А если бы вы не долетели? В случае вашей смерти пришлось бы начинать все сначала! При этом самое главное, что фактор времени был бы упущен. Поэтому запомните раз и навсегда — самый лучший разведчик это тот, который работает головой! И я от вас требую и буду требовать именно этого. Для стрельбы и мордобития у меня предостаточно других людей.