Операция «Снег». Как мы спровоцировали Перл-Харбор — страница 18 из 18

1. Приход к власти Тодзио и начало войны

Сформирование кабинета Тодзио

Совещание дзюсинов для обсуждения кандидатуры на пост главы кабинета, который должен был сменить ушедший в отставку третий кабинет Коноэ, состоялось 17 октября. В нем участвовали бывшие премьеры Киёура, Вакацуки, Окада, Хаяси, Хирота, Абэ, Ионай, а также председатель Тайного совета Хара и министр хранитель печати Кидо. Коноэ не захотел присутствовать на совещании и, сославшись на неожиданную болезнь, представил совещанию свои соображения относительно политических изменений в письменном виде. Вакацуки предложил на пост премьера кандидатуру Угаки, а Хаяси высказался за то, чтобы формирование правительства было поручено кому-либо из членов императорской семьи. Но Кидо выступил против обоих предложений и выдвинул кандидатуру Тодзио Хидэки. Мотивируя причину своего выбора, Кидо заявил: «Я полагаю, что следует возложить высочайшим указом формирование кабинета на Тодзио, который глубоко понимает характер развития событий и на своем горьком опыте почувствовал трудности настоящего момента. Одновременно с этим необходимо наладить подлинное сотрудничество между армией и флотом, а также пересмотреть решения императорских конференций. Поступить так, значит поступить в соответствии с создавшейся обстановкой»{276}.

Подобная точка зрения Кидо удивила дзюсинов, полагавших, что армия потребовала смены кабинета Коноэ, однако каких-либо веских причин для отклонения предложения Кидо никто не нашел. Хирота, Абэ, Хара и другие согласились с Кидо. Остальным ничего не оставалось как присоединиться к Кидо, хотя все с беспокойством думали о будущем. Окада говорил об этом совещании, что оно носило характер «состязания в силе воли» между Кидо и Абэ, а Вакацуки отметил, что во время совещания он молчал, считая, «что, поскольку действие яда можно локализовать ядом, выдвинутая кандидатура, пожалуй, подходяща»{277}.

В этот же день, вечером, Тодзио был вручен императорский приказ о формировании кабинета. После Тодзио во дворец был приглашен морской министр Оикава. Император заявил военному и морскому министрам о необходимости соблюдать положения конституции и наладить тесное сотрудничество между армией и флотом. Подождав, пока Тодзио и Оикава вернулись к себе, Кидо передал им приказ императора: «Только что вы соизволили выслушать мнение Его Величества о необходимости сотрудничества между армией и флотом. Однако при определении общего политического курса вы не должны быть скованы решениями императорской конференции от 6 сентября. Необходимо глубоко и всесторонне изучить внутреннее и внешнее положение и в соответствии с этим трезво оценить обстановку»46.

На следующий день, 18 октября, был сформирован кабинет Тодзио. В него вошли следующие лица:

премьер-министр и по совместительству военный министр и министр внутренних дел – Тодзио Хидэки

министр иностранных дел и по совместительству министр колоний – Того Сигэнори

морской министр – Симада Сигэтаро

министр финансов – Кая Окинобу

министр юстиции – Ивамура Митиё

министр просвещения – Хасида Кунихико

министр торговли и промышленности – Киси Нобусукэ

министр связи и по совместительству министр железных дорог – Тэрадзима Кэн

министр народного благосостояния – Коидзуми Тикахико

министр сельского хозяйства и лесоводства – Ино Хироя

министр без портфеля, начальник Планового бюро – Судзуки Тэйити

генеральный секретарь кабинета министров – Хосино Наоки

Тодзио включил в свой кабинет представителей бюрократии, хорошо понимавших сложившуюся обстановку. Таким путем он намеревался сконцентрировать в своем кабинете максимум власти и усилить свой контроль. Тодзио занял по совместительству должность военного министра и министра внутренних дел, назначив на пост генерального секретаря кабинета Хосино, которого он знал лично еще со времен своего пребывания в Маньчжурии. Подбирая людей, преданных ему по армии, Тодзио удалось превратить этот бюрократический кабинет в свою «канцелярию». Так был сделан первый шаг по пути установления диктатуры Тодзио.

Высшее командование армии и военно-морского флота полагало, что в создавшейся обстановке любой кабинет неизбежно придет к заключению о необходимости принятия курса на войну. Поэтому военное командование не настаивало на точке зрения о неизбежности войны, хотя оно и опасалось, что в случае сформирования кабинета, который начнет исходить из предпосылки сохранения мира, станут полностью игнорироваться требования, связанные с интересами подготовки войны. Однако в связи с тем, что приказ о сформировании кабинета «неожиданно» был вручен военному министру Тодзио, точка зрения о необходимости начала войны все более распространялась.

Во время Токийского процесса Тодзио заявил, что если бы он не внял «высочайшему указанию» о необходимости «начать все сначала», то ему, очевидно, не был бы вручен приказ о сформировании кабинета. Собственно, и сам он сознавал необходимость «начать все сначала» и поэтому решил во что бы то ни стало добиваться этого. Во время переговоров об участии в кабинете, продолжал Тодзио, на все вопросы относительно направления японо-американских переговоров я неизменно говорил о необходимости «начать все сначала»47. Коноэ как будто также был спокоен на этот счет. В письме, направленном американскому послу в Японии Грю, он отвергал высказывание, будто его отставка обязательно приведет к войне между Японией и США, и подчеркивал, что он более чем уверен в том, что новый кабинет приложит все силы для продолжения японо-американских переговоров до их успешного завершения. Обращаясь к Грю, Коноэ добавлял при этом, что он, Коноэ, «весьма хотел бы, чтобы ни посол, ни его правительство не отчаивались и не впадали в уныние под влиянием первого впечатления от изменения состава кабинета или даже смены кабинета»{280}. Однако американское правительство пришло к заключению, что в результате прихода к власти кабинета Тодзио полностью теряется перспектива на успешное завершение японо-американских переговоров. Американские газеты и радио в один голос кричали, что смена японского правительства приближает опасность столкновения между Японией и США. Государственный секретарь Хэлл заявил: «Мы могли ожидать мало хорошего от кабинета Коноэ. Но еще меньше мы могли ждать от кабинета, возглавлявшегося премьером – генералом Тодзио Хидэки, пришедшим к власти 17 октября»48. Грю полагал, что назначение премьер-министром генерала, находящегося на действительной военной службе, позволит кабинету усилить контроль за экстремистскими элементами. Однако и Грю в телеграмме, посланной 3 ноября американскому правительству, был вынужден сообщить: «Указываю на то, что в то время, когда программа мирного урегулирования закончилась провалом, недооценивать приготовления, которые открыто ведет Япония вместо этой программы, значит проявить близорукость. Я хотел бы добавить к этому следующее: если в условиях приготовлений, развернутых Японией, политика США будет сводиться лишь к простой демонстрации силы – а это как раз и оказывает моральную поддержку ведущей на нас наступление японской дипломатии, – то мы в этом отношении также проявим близорукость. Я полагаю, что действия Японии, неизбежно ведущие к вооруженному столкновению с США, опасны и осуществляются они с чрезвычайной поспешностью»49. Иными словами, Грю писал американскому правительству о непосредственной опасности возникновения войны.

Кидо в своем дневнике 20 октября сделал следующую запись: «Внимая всемилостивейшему указанию относительно моих усилий по случаю смены кабинета, я в самом деле испытываю страх. Чрезвычайно велика опасность того, что достаточно сделать при смене сегодняшнего кабинета малейшую ошибку, как непроизвольно окажешься втянутым в войну. По зрелому размышлению я решил в форме петиции на имя императора подробно доложить обо всем, поскольку считал, что это единственный путь разрешить этот вопрос. Император проявил чрезвычайно глубокое понимание, заявив, что, если не войти в пещеру тигра, тигра не поймать. Внимая словам императора, я чувствую возбуждение».

Ответ на вопрос, привели ли усилия Кидо к поимке «тигра», о которой говорил император, дало последующее развитие событий.

Принятие решения о начале войны

В телеграмме, направленной 21 октября министром иностранных дел Того чрезвычайному и полномочному послу Японии в США Номура, сообщалось, что кабинет Тодзио, так же как и предыдущий кабинет, намерен приложить все усилия для успешного завершения японо-американских переговоров, и указывалось на необходимость добиться быстрейшего ответа американской стороны на японский проект от 25 сентября.

Одновременно с этим было решено созвать 23 октября первое совещание Совета связи с участием членов правительства и Главной ставки для детального обсуждения положения в Европе, перспектив японо-американских переговоров, порядка ведения военных операций в случае возникновения войны, а также вопросов экономического порядка. После этого Совет связи заседал почти беспрерывно до 30 октября. Таковы были шаги кабинета Тодзио, предпринятые для «пересмотра государственной политики» с целью «начать все сначала». 29 октября японская сторона признала, что перспективы на быстрое завершение японо-американских переговоров в соответствии с уже принятыми условиями отсутствуют, и выработала окончательный проект ответа на памятную записку США от 2 октября (проект «А»).

Вслед за этим 1 ноября на рассмотрение Совета связи было внесено предложение о трех путях осуществления государственной политики в соответствии с вышеупомянутым проектом «А». Эти предложения сводились к следующему:

1) продолжать японо-американские переговоры в соответствии с проектом «А». Однако даже в случае разрыва переговоров правительство должно проявить терпение и выдержку:

2) прервать переговоры и немедленно объявить войну;

3) продолжить переговоры, прилагая усилия для достижения компромиссного соглашения. Одновременно вести подготовку к военным операциям и в соответствии с окончательным решением вступить в войну.

На совещании развернулись ожесточенные прения по вопросу о том, какое из этих трех предложений следует принять правительству. В это время высшее командование армии и флота, исходя из точки зрения о неизбежности войны, считало, что целью дипломатических переговоров должно быть сохранение повода для начала военных действий, а также сохранение в тайне плана операций. Учитывая изменения погоды и стремясь не потерять время, оно настаивало на принятии немедленного решения об открытии военных действий. В такой обстановке все усилия министра иностранных дел, стремившегося сдержать военные круги, в конце концов оказались направленными на то, чтобы хоть как-нибудь установить день и час прекращения переговоров. В заключение дискуссии было решено: 1) принять третье предложение и 2) переговоры прервать в 0 часов 1 декабря. В свете сложившейся тогда международной обстановки министр иностранных дел пессимистически оценивал перспективы японо-американской войны в случае ее затяжки. Поэтому к условиям переговоров, продолжавшихся в соответствии с третьим предложением, он, кроме уже выдвинутого проекта «А», выдвинул новый проект «Б».

Предусматривалось, что проект «Б» будет осуществлен в случае, если невозможно будет провести в жизнь проект «А». Он преследовал цель достичь соглашения по наиболее важным пунктам, чтобы предотвратить угрозу взрыва войны, и был рассчитан на достижение положения, существовавшего до оккупации южной части Индо-Китая и замораживания капиталов. В конечном счете проект «Б» предусматривал смягчение общего положения. В данном случае Того сделал добавления к проекту, предложенному бывшим министром иностранных дел Сидэхара.

Однако армейские круги под предлогом, что в проекте Того отсутствует пункт об урегулировании китайского инцидента, а сам проект преследует цель добиться непрочного, временного мира, выступили против предложения Того. Но последний твердо защищал свой проект, и дело кончилось тем, что после внесения в него некоторых поправок он был принят.

Наконец, 5 ноября на императорской конференции был принят окончательный план осуществления государственной политики, которому надлежало следовать в будущем.

«Принципы осуществления государственной политики империи»

1. Стремясь преодолеть сложившееся в настоящее время кризисное положение, империя с целью обеспечения своего существования и самообороны, а также с целью построения нового порядка в Великой Восточной Азии принимает решение начать войну против Америки, Англии и Голландии и проводит нижеследующие мероприятия:

а) военные действия открыть в начале декабря; к этому времени армии и военно-морскому флоту полностью закончить приготовления к развертыванию операций;

б) переговоры с Америкой продолжать согласно специальному приложению;

в) предусмотреть укрепление связей и расширение сотрудничества с Германией и Италией;

г) непосредственно перед началом военных действий установить тайные военные связи с Таи.

2. Если переговоры с Америкой к 12 часам ночи 30 ноября закончатся успешно, военные действия отложить.

Переговоры с США вести на основе исправленных специальных статей либо проекта «А», либо проекта «Б», смягчив в них форму выражения основных пунктов, не получивших еще разрешения, и стремясь к достижению на переговорах соглашения.


Проект «А»

В предложенном нами проекте от 25 сентября смягчить следующие требования:

1. Вопрос о свободной торговле

В проект от 25 сентября, где говорится об отсутствии перспектив на достижение соглашения, внести следующее исправление: «Японское правительство, признавая принцип свободной торговли на всем земном шаре, готово осуществить этот принцип и во всем районе Тихого океана, в том числе и в Китае».

2. Вопрос о толковании и исполнении Тройственного пакта

Еще раз ясно подтвердить, что наша сторона не намерена при толковании своего права на самооборону произвольно расширять это право. Наряду с этим в отношении толкования и исполнения Тройственного пакта правительство империи, как уже неоднократно заявлялось ранее, будет действовать на основании собственных решений. Вести переговоры, имея в виду, что американская сторона уже дала свое согласие на этот пункт.

3. Вопрос об эвакуации войск

Данный пункт смягчить согласно нижеследующему:

А. Пребывание войск в Китае и их эвакуация.

Что касается размещения в некоторых районах Северного Китая и Внутренней Монголии, а также на острове Хайнань японских войск, посланных в Китай вследствие возникновения китайского инцидента, то они будут находиться там в течение необходимого срока после заключения мирного соглашения между Японией и Китаем. Остальные японские войска начнут эвакуацию из Китая одновременно с заключением мира на основании специального японо-китайского соглашения. Эвакуация этих войск должна закончиться в течение двух лет одновременно с установлением спокойствия в стране.

Примечание. В случае если американская сторона потребует разъяснить смысл выражения «в течение необходимого срока», ответить, что Япония намерена определить этот срок примерно в двадцать пять лет.

Б. Пребывание войск во Французском Индо-Китае и их эвакуация.

Японское правительство уважает суверенитет территории Индо-Китая, находящейся во владении Франции, Японские войска, посланные сейчас на территорию Индо-Китая, находящуюся во владении Франции, после урегулирования китайского инцидента или установления справедливого мира на Дальнем Востоке будут немедленно эвакуированы с этой территории.

Что касается «четырех принципов», то необходимо стараться во что бы то ни стало избежать их включения в какое-либо официальное японо-американское соглашение (независимо от того, будет ли это соглашение достигнуто в форме проекта достижения взаимопонимания или какого-либо другого заявления).


Проект «Б»

1. Правительство Японии и правительство Соединенных Штатов Америки договариваются не прибегать к вооруженной силе за пределами Французского Индо-Китая в районе Юго-Восточной Азии или южной части Тихого океана.

2. Правительство Японии и правительство Соединенных Штатов Америки будут сотрудничать на территории Голландской Индии для взаимного обеспечения материалами, необходимыми каждой стороне.

3. Правительство Японии и правительство Соединенных Штатов Америки совместными усилиями должны восстановить торговые отношения, существовавшие до издания приказа о замораживании капиталов. Правительство США обязуется снабжать Японию необходимым ей количеством нефти.

4. Правительство Соединенных Штатов Америки не должно предпринимать действий, могущих помешать усилиям Японии и Китая, направленным на достижение мира

Разъяснение

1. В случае необходимости можно обещать, что если будут приняты настоящие соглашения, то Япония перебазирует свои войска, находящиеся в южной части Французского Индо-Китая, на север Индо-Китая, и что после заключения мира между Японией и Китаем или установления справедливого мира на Дальнем Востоке вышеуказанные японские войска будут эвакуированы.

2. В случае необходимости в содержащийся в проекте «А» пункт, который определяет принцип свободной торговли, а также в пункт относительно трактовки и исполнения Тройственного пакта можно внести дополнения».

Вечером 2 ноября премьер-министр Тодзио вместе с начальниками Генерального штаба и Главного морского штаба представил вышеуказанное решение на рассмотрение императора. С целью более «осторожного» рассмотрения государственной политики 4 ноября было созвано не имевшее себе прецедента объединенное совщание военных советников армия и флота. Совещание обсудило вопрос «О вооруженных силах, необходимых для обеспечения государственной обороны», как это предусматривалось «Программой осуществления государственной политики империи», и приняло решение «считать правильными мероприятия высшего командования, проводимые с целью форсирования военных приготовлений на случай возникновения крайне неблагоприятной обстановки».

Состоявшаяся 5 ноября императорская конференция приняла решение, базировавшееся на вышеуказанных предложениях. На конференции был одобрен, с одной стороны, курс на продолжение переговоров, а с другой – на подготовку к войне. Для окончания переговоров предусматривался менее чем месячный срок. Кроме того, высшее командование армии и флота заявило, что переговоры не помешают подготовке к военным действиям.

Таким образом, можно сказать, что на этой императорской конференции было, по существу, принято решение начать войну. Присутствовавший на конференции министр иностранных дел Того, говоря о перспективах японо-американских переговоров, заявил: «Очень жаль, что шансы на их благополучное окончание слишком малы». Это заявление Того объяснялось именно тем, что уже на исходе почти бесперспективных переговоров было решено начать войну.

С военной точки зрения подготовка к войне велась энергично уже до этого. Военно-морской флот к концу сентября сосредоточил основные силы Объединенной эскадры в бухте Саэки на острове Кюсю. Эскадра находилась в боевой готовности. Вслед за этим, 1 ноября, был отдан «секретный приказ по Объединенной эскадре № 1», в котором говорилось: «Великая Японская Империя объявляет войну Америке, Англии и Голландии. Указ об объявлении войны будет опубликован в день X. Довести до сведения данный приказ в день Y». 5 ноября секретным приказом № 2 был установлен день Y – 23 ноября, а 8 ноября секретным приказом № 3 день X устанавливался 8 декабря50.

6 ноября был отдан приказ и по армии, предписывавший японским войскам южного направления и частям, входившим в группу «Юг», перейти на положение военного времени. Был также отдан приказ о подготовке к наступательным операциям на южном направлении и о назначении генерала Тэраути главнокомандующим японскими войсками южного направления. Одновременно были назначены и командующие армиями этого направления51.

В такой обстановке проходили начатые ранее японо-американские переговоры. 4 ноября послу Номура по телеграфу были переданы проекты «А» и «Б». После принятия решения на императорской конференции 5 ноября Номура немедленно была послана инструкция продолжать переговоры в соответствии с проектом «А».

В телеграмме, отправленной послу Номура 4 ноября, говорилось: «Доводим до вашего сведения, что это будет последняя попытка, это наш окончательный проект, содержащий в себе и название и действительное содержание нашей политики. Желательно форсировать переговоры, имея в виду, что срок их окончания установлен на 25 ноября». Кроме того, в ответ на просьбу Номура правительство решило направить ему на помощь специального посла Курусу Сабуро. 6 ноября Курусу спешно выехал из Токио и через Гонконг вылетел в Вашингтон.

7 ноября Номура передал Хэллу проект «А». Однако американскому правительству стало известно содержание телеграммы, посланной на имя Номура 4 ноября. Узнав о том, что японское правительство решило вести переговоры до 25 ноября, правительство США поняло, что Япония готовится к войне. Курусу не привез с собой какого-либо нового плана достижения соглашения, в связи с чем американское правительство потеряло надежду на успешное завершение переговоров. Говоря о цели посылки Курусу в Америку, Хэлл отметил, что она заключалась, во-первых, в том, чтобы, используя нажим и убеждение, навязать США японские условия, и, во-вторых, в случае неудачи путем продолжения переговоров до окончания подготовки к войне усыпить бдительность США52. Вот почему во время встреч с Номура 7 и 10 ноября Хэлл и Рузвельт заняли формальную позицию. В противоположность послу Номура, упорно настаивавшему на продолжении переговоров, Хэлл выражал недовольство, заявив, что это «неразумно»53. После войны на Токийском процессе встал вопрос о телеграмме от 4 ноября. Обвинение приводило эту телеграмму в качестве одного из доказательств нежелания японского правительства продолжать переговоры. В ответ на это Того сказал, что метод ведения переговоров послом Номура вызвал недовольство в правительстве и поэтому в телеграмме пришлось «употребить слишком сильные выражения». Кроме того, оказался не аутентичным перевод японского текста телеграммы, попавшей в руки американского правительства. Так, например, если в оригинале было сказано: «…настоящий проект… является окончательным исправленным проектом, содержащим уступки», на английский было переведено как «настоящий проект… является исправленным ультиматумом». Ошибки в переводе, заявил Того, явились важнейшей причиной срыва переговоров.

Но как бы то ни было, а американское правительство верило донесениям разведки, свидетельствовавшим о том, что правительство Японии окончательно взяло курс на войну, и считало японо-американскую войну неизбежной. Но оно продолжало переговоры, стараясь не дать Японии «повода для срыва переговоров», иными словами, стараясь заставить Японию первой открыть огонь, что создало бы предлог для вступления США в войну.

С одной стороны, это объяснялось желанием американского правительства вынудить группу изоляционистов, еще пользовавшихся определенным влиянием в Конгрессе, признать неизбежность войны, а с другой – «выиграть время для подготовки к войне»54. Дело в том, что американские военные круги не соглашались на немедленное начало войны, поскольку США еще не закончили военные приготовления. 5 ноября начальник оперативного отдела Старк и начальник Генерального штаба Маршалл представили Рузвельту доклад, в котором в интересах полной победы над Германией предостерегали его от войны с Японией и рекомендовали избегать этой войны до тех пор, пока США не укрепят свою обороноспособность на Дальнем Востоке. Тогда с целью выиграть время Рузвельт стал обдумывать вопрос о заключении «перемирия» или «временного соглашения» между Америкой и Японией. Однако 7 ноября на очередном заседании правительства Хэлл выступил с предупреждением о надвигающейся опасности войны. «Положение чрезвычайно серьезно, – сказал Хэлл. – Мы не знаем, когда и где Япония совершит вооруженное нападение, поэтому должны быть в постоянной готовности». В связи с этим все присутствовавшие на совещании высказались за то, чтобы руководители правительства обратились с речью к народу, в которой подчеркнули бы серьезность положения и привлекли бы внимание всей нации к создавшейся обстановке. В этот день Старк заявил: «Наш флот уже ведет войну в Атлантическом океане, но народ не чувствует этого… Знает или не знает наш народ, а мы уже воюем»55. 4 сентября произошел инцидент с американским эсминцем «Грир», а 17 октября – с эсминцем «Кани». В связи с этими инцидентами 17 ноября был пересмотрен закон о нейтралитете и объявлено о вооружении торговых судов и запрещении плавания в районах Атлантического океана, где идут бои. Согласно официальному заявлению, тот и другой инциденты возникли в результате нападения немецких подводных лодок. В виде меры противодействия этому Рузвельт и потребовал изменения закона о нейтралитете. Но, как говорили тогда, в действительности главную роль в возникновении этих инцидентов сыграла американская сторона56. Рузвельт нарушил официально данное им во время президентских выборов 1940 года обещание, что Америка «не будет воевать, если не подвергнется нападению», но от нейтралитета осталось лишь одно название. В телеграмме, посланной 17 ноября из Токио, Грю писал о необходимости уделить самое серьезное внимание возможности внезапного нападения японской армии и флота на районы, еще не охваченные японо-китайской войной. Существует опасность, отметил Грю, что Япония постарается использовать все возможные преимущества с точки зрения военной стратегии, включая внезапность и инициативу57.

Курусу прибыл в Вашингтон 15 ноября. 17 ноября вместе с Номура он посетил Рузвельта. Однако Рузвельт сомневался, не является ли целью миссии Курусу закамуфлировать военные приготовления Японии, поэтому переговоры фактически не двинулись с места. Желая вывести переговоры из тупика, 18 ноября Номура решил временно отложить обсуждение вопроса о Тройственном пакте и обратился к Хэллу с предложением возобновить переговоры на условиях, что Япония эвакуирует свои войска из Южного Индо-Китая, а США отменят закон о замораживании капиталов.

Номура прилагал все усилия, чтобы убедить Хэлла. Из неофициального источника Номура узнал, что США заинтересованы в достижении какого-либо соглашения. Однако 20 ноября японское правительство, получив информацию об этом, направило Номура инструкцию, в которой полностью отвергался предложенный им план переговоров, согласно которому круг вопросов, подлежавших обсуждению, сужался по сравнению с проектом «Б» еще более.

В инструкции говорилось: «Что касается гарантий в отношении возврата к положению, существовавшему до издания закона о замораживании капиталов, то представляется чрезвычайно трудным урегулировать слишком обострившуюся в настоящее время обстановку… Для дальнейших переговоров по вопросу о путях смягчения обстановки времени нет». В заключение в инструкции предлагалось передать на рассмотрение американской стороны проект «Б», причем подчеркивалось, что «в случае невозможности получить согласие США на этот проект придется прервать переговоры». Эта инструкция «была составлена в тоне, по своей резкости близкому к выговору»58.

Между тем политическая обстановка в самой Японии, по существу, исключала возможность дальнейших дипломатических переговоров. На открывшейся 17 ноября 77-й чрезвычайной сессии парламента премьер Тодзио выступил с речью, в которой заявил, что замораживание капиталов Америкой, Англией и Голландией является «враждебным действием, по своему характеру не уступающим вооруженному нападению». Основными неизменными условиями переговоров, подчеркнул премьер, должны быть невмешательство третьих государств в мероприятия, которые намерена провести империя с целью урегулирования китайского инцидента, а также отказ от всех враждебных действий, вроде установления экономической блокады, не говоря уже о непосредственной угрозе и т. д. В ответ на эту речь премьера нижняя и верхняя палаты парламента единогласно приняли предложенную правительством резолюцию. Один из членов палаты депутатов Симада, выступая по существу предложенной резолюции, категорически настаивал на прекращении переговоров. Он заявил: «Нужно ковать железо, пока оно горячо. Именно в этом смысле мы желаем, чтобы правительство единодушно действовало в направлении достижения целей войны. Нужно перестать питаться лишь одной придорожной травой».

Эти официальные заявления, выдержанные в столь резких тонах, вызвали кризис в переговорах, которые вели Номура и Курусу, и побудили правительство США занять по отношению к Японии более твердую позицию.

Нота Хэлла

20 ноября Номура и Курусу в соответствии с инструкцией японского правительства представили Хэллу проект «Б». Наибольшее недовольство Хэлла вызвало требование четвертого пункта проекта, гласившего: «Правительство США не должно предпринимать действий, могущих помешать усилиям Японии и Китая, направленным к достижению мира». По поводу этого пункта Хэлл заявил, что до тех пор, пока Япония не внесет полной ясности в свои отношения со странами – участницами Тройственного пакта и твердо не заявит о своем намерении проводить мирную политику, прекратить помощь Чан Кай-ши представляется затруднительным. Как уже отмечалось выше, Япония установила срок окончания переговоров с США до 25 ноября. На другой день, 26 ноября, Хэлл передал японскому послу две памятные записки, представлявшие собой ответ на японский проект «Б». Этот документ известен под названием «нота Хэлла».

В нем были соединены американский проект от 21 июня и японский от 25 сентября; его содержание сводилось к следующему: если Япония действительно искренне намерена урегулировать сложившуюся обстановку, то она должна признать четыре принципа, предложенные Хэллом 16 апреля, другими словами нота Хэлла требовала от Японии вернуться к положению, существовавшему до возникновения маньчжурского инцидента. Так, в ноте предлагалось:

1) заключить многосторонний договор о ненападении между Японией, Америкой, Англией, Китаем, Голландией и Советским Союзом (пункт 1); 2) провести многостороннее обсуждение вопроса о Французском Индо-Китае (пункт 2); 3) вывести из Китая и Французского Индо-Китая воинские части наземных, морских и воздушных сил, а также все полицейские силы (пункт 3); 4) отказаться от признания на территории Китая всех правительств и всех властей, за исключением чунцинского правительства; не принимать во внимание правительство Маньчжоу-Го и нанкинское правительство (пункт 4) и 5) аннулировать Тройственный пакт (пункт 9).

По поводу этих требований Курусу заявил: «Японскому правительству в таком случае не остается ничего другого, как поднять руки». Само же японское правительство расценило эту ноту Хэлла как документ, равносильный ультиматуму. Эта нота явилась «удобным предлогом для военных кругов»59, стремившихся развязать войну с США.

Нота Хэлла означала, что США взяли курс на войну с Японией. Как уже было отмечено выше, руководители американского правительства уже считали войну с Японией неизбежной, и сейчас для них лишь стоял вопрос о времени начала этой войны. Но в правительственных кругах по-прежнему было чрезвычайно сильным стремление оттянуть начало войны. 11 ноября один из советников дальневосточного отдела Государственного департамента представил на имя Хэлла докладную записку, в которой указывал на необходимость заключить с Японией какое-либо неофициальное или временное соглашение. 19 ноября группа ответственных работников этого отдела предложила во избежание войны на два фронта против Германии и Японии заключить если не «соглашение об основных принципах сотрудничества между Японией и США», то хотя бы так называемый «Тихоокеанский пакт», который был бы больше, чем простое соглашение об отказе от военных действий. В соответствии с этим предложением Хэлл внес на рассмотрение президента и руководства вооруженных сил, а также для согласования с представителями Англии, Австралии, Голландии и Китая предложение о заключении временного соглашения «об отказе на три месяца от военных действий», которое должно было явиться ответом на представленный американской стороне 20 ноября проект «Б», воспринятый Хэллом как «ультиматум». Таким путем Хэлл стремился выиграть время. Это предложение Хэлл передал представителям иностранных держав 22 ноября. Все представители, кроме представителя Китая, согласились с ними и запросили инструкций у своих правительств. 24 ноября этот вопрос был обсужден на совещании дипломатических представителей заинтересованных стран, однако выяснилось, что, кроме Голландии, поддержавшей идею заключения такого соглашения, от правительств других стран ответа получено не было.

Между тем весь состав китайского посольства во главе с послом Ху Ши развернул деятельность против заключения соглашения; начал проявлять беспокойство по этому поводу и Чан Кай-ши. Все это чрезвычайно взбудоражило американских ответственных лиц и общественное мнение. В связи с этим дело быстро двигалось к войне На заседании американского правительства 25 ноября обсуждался уже не вопрос о заключении соглашения об отказе от военных действий или о заключении мира, а вопрос о войне с Японией, причем главное внимание было уделено вопросу о том, «как сможем мы <то есть Америка>, не подвергая себя особой опасности, поставить их <иными словами, Японию> в положение, в котором они должны будут сделать первый выстрел»60.

Ответ, направленный Японии 26 ноября, был составлен «с учетом общественного мнения, требовавшего не бросать Китай на произвол судьбы, и точки зрения ответственных лиц Японии, настроенных против мира»61.

27 ноября Хэлл, обращаясь к военному министру Стимсону, сказал: «Сейчас решение этого вопроса находится в ваших руках и руках Нокса, иными словами, в руках армии и флота». В этот же день военное и морское министерства направили командованию американских вооруженных сил, стоявших на передовой линии обороны, предупреждение о возможности войны. 28 ноября Рузвельт передал на рассмотрение Стимсона три варианта действий: 1) ничего не предпринимать; 2) еще раз направить Японии какую-либо ноту, имеющую характер ультиматума, и 3) немедленно начать военные действия. Стимсон высказался за последний вариант, отметив, однако, что нападение должно быть произведено без предупреждения{295}. Но подобные действия противоречили принятому 25 ноября политическому курсу, по которому США должны были дать Японии возможность первой начать войну, противоречили они и официальному обещанию, данному Демократической партией. Поэтому на состоявшемся в этот день совещании членов правительства Рузвельт внес предложение послать соответствующее предупреждение японскому императору. Было также решено обратиться с предупреждением к американскому Конгрессу и американскому народу.

Так Америка, стремившаяся быть на положении «потерпевшей стороны», форсировала военные приготовления.

Но военные круги Японии еще быстрее отказались от дипломатических переговоров и втайне вели подготовку к непосредственным военным действиям. Тетива уже была спущена и стрела летела в цель. В день, когда Японии была вручена нота Хэлла, 26 ноября, японский флот в боевом порядке вышел из бухты Бидокап на Курильских островах и взял курс на Гаваи. Одновременно на случай успешного завершения переговоров были намечены мероприятия, предусматривавшие возможность приостановить эти приготовления и вернуться к исходному положению.

15 ноября был отдан приказ по армии, в котором предписывалось «уничтожить важнейшие базы США, Англии, а затем и Голландии в Восточной Азии». Армии южного направления и войска, предназначавшиеся для ведения операций в юго-западной части Тихого океана (группа «Юг»), начали сосредоточиваться в Индо-Китае, на острове Хайнань, в Южном Китае, на острове Тайвань, а также на островах Пэнхуледао, Огасавара, Палао и других.

Получив ноту Хэлла, правительство и Главная ставка 27 ноября провели совещание Совета связи. На этом совещании уже не обсуждался вопрос о войне или мире. Разговоры шли только о войне как о решенном деле. Участники совещания говорили: нота Хэлла является ультиматумом, Япония никак не может ее принять. Поэтому в соответствии с принятыми 5 ноября «Принципами осуществления государственной политики империи» было принято решение отказаться от дальнейших переговоров и начать военные действия. После совещания дзюсинов, 29 ноября, и совещания Совета связи вопрос был передан на рассмотрение императорской конференции. 1 декабря императорская конференция приняла окончательное решение начать войну против США, Англии и Голландии. Был установлен день начала войны – 8 декабря. Принимая это решение, конференция учла следующие факторы: 1) после марта 1942 года соотношение сил японского и американского флота менялось в пользу последнего; 2) для подготовки к военным действиям в северном направлении было желательно к весне 1942 года в основном закончить первую стадию операций на южном направлении; 3) оттяжка войны дала бы союзным державам время для усиления военных приготовлений; 4) условия погоды в январе и феврале стали бы неблагоприятными для десантных операций на Малаккском полуострове; 5) с точки зрения сроков наиболее подходящим для начала десантных операций являлся конец первой декады декабря и т. д. Подготовка к открытию военных действий, предположительно намеченных на 8 декабря, осуществлялась форсированными темпами начиная с первой декады ноября. 2 декабря, на другой день после императорской конференции, были даны официальные разъяснения о принятии окончательного решения – начале войны 8 декабря.

В телеграмме, посланной министром иностранных дел Того на имя посла Номура 28 ноября, говорилось, что точка зрения Японии в отношении ноты Хэлла будет изложена в дополнительной телеграмме в течение ближайших двух-трех дней, однако положение в целом таково, что не остается ничего другого, как прервать переговоры. Тем не менее в телеграмме послу Номура предписывалось не создавать впечатления, будто Япония намерена сорвать переговоры. Хэлл, которому передали текст этой шифрованной телеграммы, понял, что опасность кризиса приблизилась непосредственно. 1 декабря Рузвельт отдал командующему американскими военно-морскими силами в Азии приказ с предупреждением о необходимости «разведывательных операций в оборонительных цепях» в отношении японской армии, дислоцирующейся в ЗападноКитайском море и Сиамском заливе. 5 декабря Рузвельт заявил, что «вооруженное столкновение с Японией – дело ближайших четырех-пяти дней»{296}.

Положение все более обострялось. 2 декабря Рузвельт специальным письмом запросил японскую сторону объяснить причину увеличения японских войск во Французском Индо-Китае. Японское посольство ответило, что в данном случае Япония предпринимает оборонительные меры против китайской армии, дислоцирующейся вблизи государственной границы. 6 декабря на имя Номура одна за другой были посланы четырнадцать пространных телеграмм, причем предписывалось не вручать их американскому правительству до получения особого приказа. В этот день стало известно, что японское посольство уничтожило все шифры. Поэтому Рузвельт от своего имени немедленно направил непосредственно японскому императору телеграмму, в которой просил Японию эвакуировать армию и флот из Французского Индо-Китая, чтобы предотвратить развитие событий, заключавших в себе «возможность возникновения трагедии».

В 21 час по вашингтонскому времени это послание с величайшей поспешностью было передано по телеграфу на имя Грю.

Приказав зашифровать телеграмму «кодом Грю», который сравнительно легко поддавался дешифровке, Рузвельт заявил: «Ничего не случится, если ее содержание станет кому-либо известно». Говорят, однако, что к этому коду прибегли, чтобы сократить время на расшифровку и как можно быстрее передать ее адресату. Но, с другой стороны, предполагают, что это должно было сыграть роль последнего жеста Рузвельта перед надвигавшейся войной. Несмотря на то, что телеграмма была получена в Токио через час после ее отправки из Вашингтона (полдень 7 декабря по японскому времени), она была передана Грю только в 10 часов 10 минут вечера. Грю смог вручить ее Того лишь поздно ночью – в 0 часов 15 минут 8 декабря.

Таким образом, это телеграмма никакого значения не имела. Кто был ответствен за задержку передачи телеграммы ее адресату? На Токийском процессе обвинение привело доказательства, свидетельствовавшие о том, что это было сделано по распоряжению одного из офицеров Генерального штаба.

Разрыв дипломатических отношений между Японией и США

Памятная записка японского правительства на ноту Хэлла была изложена в четырнадцати телеграммах, посланных послу Номура. Для расшифровки этих телеграмм потребовалась целая ночь с 6 на 7 декабря (по вашингтонскому времени). В инструкции предлагалось «передать телеграммы в 13 часов 7 декабря, желательно государственному секретарю Хэллу». Эта инструктивная телеграмма была расшифрована утром 7 декабря. Однако для перевода и перепечатки телеграмм потребовалось время.

В 14 часов 30 минут 7 декабря Номура и Курусу вошли в кабинет Хэлла. К этому времени прошел уже час после нападения японского флота на Пирл-Харбор и два часа после начала высадки японской армии в Кота-Баре. Хэллу уже было известно содержание этой памятной записки, кроме того, он только что получил предварительное сообщение о налете японской авиации на Гаваи. Посмотрев на памятную записку, которую ему протянул Номура, Хэлл заявил: «За все 50 лет моей государственной деятельности я никогда еще не видел документа, наполненного большим количеством гнусной лжи и извращений»{297}, – и движением головы указал японским послам на дверь. Номура и Курусу молча поклонились и покинули кабинет Хэлла. Ни тот ни другой еще не знали о том, что произошло в Пирл-Харборе.

Но почему японская сторона представила Америке памятную записку уже после того, как произошло нападение? Это был один из вопросов, вызвавших острую дискуссию на Токийском процессе. Процедурная сторона начала войны была обсуждена на заседании Совета связи 2 декабря, на другой день после императорской конференции. На этом совещании представители военно-морского флота внесли предложение не прекращать переговоров вплоть до начала войны, чтобы таким путем обеспечить внезапность нападения.

Однако министр иностранных дел выступил против этого предложения и стал настаивать на необходимости послать предупреждение о прекращении переговоров. В связи с этим представители военно-морского флота на заседании Совета связи 4 декабря согласились с предложением министра и было решено послать уведомление в 12 часов 30 минут по вашингтонскому времени 7 ноября.

Вслед за этим, 5 декабря, к Того обратились представители армии, настоявшие на отсрочке посылки уведомления еще на 30 минут. Полный текст памятной записки был передан по телеграфу в 4 часа утра 7 ноября. Но из-за «нерадивости и нерасторопности» чиновников японского посольства в США произошла непредвиденная задержка с представлением записки более чем на час. На суде Того объяснил причину опоздания с вручением памятной записки62. Но разве Того было неизвестно, на какой час было назначено начало военных действий? Учитывая тогдашнюю точку зрения научных кругов, согласно которой посылка уведомления даже за одну минуту до начала военных действий не противоречит Гаагской конвенции о порядке объявления войны63, можно предположить следующее: Того молча согласился с тем, что существовала самая минимальная разница между временем уведомления и временем начала военных действий. Кроме того, Абэ Тэйсиро, занимавший в то время пост начальника армейского оперативного отдела Главной ставки, заявил, что «на заседании Совета связи, принявшем согласованное решение по вопросу о памятной записке, ни у кого не вызвала возражения точка зрения, что эта памятная записка должна была носить характер уведомления о начале войны, как это предусмотрено международным правом». Бывший начальник американского отдела японского министерства иностранных дел Ямамото Кумаити во время Токийского процесса показал, что Совет связи принял предложение о сроке вручения записки «без каких-либо возражений» в полном соответствии с требованием высшего военного командования. Все эти факты не могут не свидетельствовать о том, что и армия и министерство иностранных дел не были склонны уделять достаточно внимания предварительному уведомлению о начале войны. Более того, в направлявшейся США памятной записке в заключение говорилось: «Японское императорское правительство с сожалением уведомляет правительство Соединенных Штатов Америки о том, что, учитывая позицию Соединенных Штатов, правительству Японии не остается ничего другого, как признать невозможность достижения соглашения даже в случае продолжения переговоров». Тем не менее по вопросу о характере этой записки не было единого мнения. Того рассматривал этот документ как уведомление об объявлении войны, однако Номура и Курусу не считали его таковым{300}. Учитывая все это, нетрудно догадаться, как произошла эта «нерадивость» чиновников японского посольства, которые должны были расшифровать и перевести записку в чрезвычайно короткое время.

Но, с другой стороны, и для американского правительства нападение Японии на Гавайи было уже не столь неожиданным. Содержание памятной записки немедленно стало известно в Вашингтоне, и уже в 11 часов 25 минут в кабинете начальника Генерального штаба Маршалла ее читали ответственные руководители армии и флота. Маршалл немедленно позвонил начальнику морского штаба Старку, предупредив его о необходимости усилить бдительность на передовых опорных пунктах флота. На Гавайи соответствующая телеграмма была послана в 12 часов 27 минут. В ней говорилось, что «в 1 час дня Япония должна представить документ, по существу равносильный ультиматуму». Эта телеграмма была принята радиостанцией в Гонолулу за 22 минуты до начала нападения Японии64.

Тем не менее несомненно, что подобное запоздание с передачей США уведомления позволило Японии внезапно совершить нападение на Гавайи. Вместе с тем это облегчило правительству Рузвельта вступление в войну. В своих дневниках Стимсон писал: «Своим непосредственным нападением японцы помогли нам разрешить все вопросы… Моей первой мыслью было: «Мы спасены». Период нерешительности и колебаний кончился. Критический момент наступил, нападение сплотило весь наш народ». На другой день после начала войны Рузвельт потребовал от Конгресса объявить военное положение. В своей речи он подчеркнул, что нападение Японии произошло в самый разгар мирных переговоров, когда прилагались все усилия к достижению мира, и с этой целью было направлено послание японскому императору, что ответ Японии был вручен через час после нападения на Пирл-Харбор, что это нападение планировалось за несколько дней или даже недель и поэтому было совершенно «неожиданным», внезапным. Лозунг «Помните Пирл-Харбор!» имел громадную мобилизующую силу, которая смогла поднять весь американский народ на войну.

2. Успехи Японии на первом этапе войны и военный крах

Объявление войны

Армия и военно-морской флот закончили разработку планов военных операций против Англии и США в сентябре – начале октября. В соответствии с намеченными планами с 10 по 13 сентября состоялись маневры флота, а с 1 по 5 октября – маневры армии. Предложение о внезапном воздушном налете на Гавайи сделал командующий Объединенной эскадрой Ямамото Исороку. План такого налета был представлен на рассмотрение Главного морского штаба примерно в августе. Сначала ряд влиятельных представителей морских кругов выступил против этого плана. Это объяснялось тем, что они считали опасным отвлекать силы воздушного флота, которого не хватало для военных действий на одном южном направлении, для проведения чрезвычайно авантюристической по своему характеру операции против Гавайев. Существовали опасения, что эта погоня за двумя зайцами кончится ничем. Тем не менее к 20 октября все же было решено произвести нападение на Гавайи, а 3 ноября было дано указание выделить для проведения операции против Гавайев все шесть авианосцев, которые в то время можно было использовать.

И в самом деле, запланированный налет на Гавайи был сопряжен с громадным риском – это была азартная игра, когда на карту ставилось все. Сразу возникли следующие вопросы: удастся ли совершить нападение незаметно для американской армии; если удастся, то есть ли гарантия, что основные силы американского флота в этот момент будут сосредоточены именно на Гавайях?

Успех операции зависел от всех этих факторов, от того, как фортуна повернется к Японии.

Но что же в таком случае заставило японское командование все-таки решиться бросить все силы армии и флота на операцию против Гавайев? Дело в том, что верховное командование японских вооруженных сил стремилось закончить войну в максимально короткие сроки, ибо оно не могло не учитывать, что затяжка войны приведет к громадному росту военных расходов. В данном случае расчет был произведен только для первых двух лет войны, что же касается перспектив на последующие годы, то они были покрыты мраком. Поэтому, чтобы удержать за Японией оккупированный район Южных морей и после первых двух лет войны, необходимо было уже в самом начале военных действий нанести сильный удар по американскому флоту. В особенности это касалось японского военно-морского флота, который по своей мощи уступал американскому, – ему не оставалось ничего другого, как при открытии военных действий придерживаться тактики внезапных налетов. К началу войны соотношение боевых мощностей японского и американского флотов было равно 10:7,5, что же касается авиации, то ее силы были примерно равными. Но уже тогда было ясно, что начиная с 1942 года силы американского флота и авиации станут увеличиваться такими темпами, что США намного опередят Японию и значительно превзойдут ее по своей военной мощи. С учетом такой перспективы и была выбрана тактика военно-морского флота – в начале войны добиваться побед в наступательных операциях, предпринимаемых по инициативе флота, вести скоротечные морские бои и таким образом уменьшить разрыв между военными силами Японии и США65.

Главная задача армии заключалась в проведении внезапных десантных операций на Малаккском полуострове. Чтобы сорвать экономическую блокаду Японии, установленную Америкой, Англией и Голландией, и в максимально короткие сроки захватить страны Южных морей, богатые естественными ресурсами, также необходимо было начать военные операции внезапным нападением.

2 декабря армейский и морской отделы Главной ставки направили на имя главнокомандующего Объединенной эскадрой и главнокомандующего войсками южного направления боевой приказ о начале военных действий. Одновременно им была сообщена дата начала войны. Военно-воздушными силами, которые должны были провести операцию против Гавайев, командовал Минамигумо Тадаити. Покинув 26 ноября бухту Бидокап на острове Итуруп, они продолжали свой путь на восток. Операцию против Малаккского полуострова должна была вести 25-я армия под командованием Ямасита. Погрузившись 4 декабря в порту Сано (остров Хайнань) на транспортные суда, армия Ямасита взяла курс к восточному побережью Малаккского полуострова.

В 7 часов утра 8 декабря 1941 года по радио неожиданно было объявлено об «экстренном сообщении». Взволнованным голосом диктор объявил: «Передаем сообщение армейского и морского отделов Главной ставки. Сегодня, 8 декабря, на рассвете императорская армия и императорский военно-морской флот начали боевые действия против вооруженных сил Америки и Англии на Тихом океане». В 11 часов 40 минут по радио был зачитан императорский эдикт об объявлении войны. «Император Великой Японской Империи, чья династия по воле неба вечно наследует императорский трон, обращается к своим преданным и храбрым подданным…» – раздавались из репродукторов тяжеловесные слова эдикта. После передачи эдикта по радио выступил премьер Тодзио. В своей речи он призвал «почитать волю императора» и подчеркнул, что «победа всегда сопутствовала императорской власти». Весь день по радио транслировались передачи, цель которых была поднять дух народа. На улице беспрерывно звенели колокольчики. В 8 часов 45 минут было передано сообщение о результатах нападения на Гавайские острова. Это сообщение укрепило боевой дух народа. Так прошел первый день войны. Первая победа в самом деле явилась для руководителей войны «идеальным успехом». Казалось, что Япония удостоилась «милости неба».

Иллюзии относительно победы на первом этапе войны

Война началась внезапным нападением японского военно-морского флота на расположенную на Гавайях американскую военную базу Пирл-Харбор.

В воскресенье, 8 декабря, в 7 часов 50 минут по гавайскому времени (в 3 часа 20 минут по японскому времени) крупное соединение бомбардировочной авиации численностью в 183 боевые единицы, базировавшееся на кораблях эскадры, совершило первый налет на американские военные суда, стоявшие в Пирл-Харборе, и на наземные укрепления. Через час в атаку пошел второй эшелон бомбардировщиков, насчитывавший 171 самолет. Успех внезапного нападения японской авиации был полным.

Были потоплены 6 американских линкоров, 1 тяжелый крейсер и 2 нефтеналивных судна. Большие повреждения получили 2 линкора, 1 тяжелый крейсер, 6 крейсеров класса «Б», 3 эсминца и 3 вспомогательных судна. Японская авиация уничтожила 300 самолетов. Кроме того, был нанесен урон наземным сооружениям. Потери Японии составили 28 самолетов, не вернувшихся на свои базы, а также одну крупную подводную лодку и 6 катеров из отряда особого назначения, действовавшего в ночь на 8 декабря. В связи с тем, что успех, на который рассчитывало командование, в основном был достигнут, эскадра воздержалась от третьей атаки и легла на обратный курс.

В оперативных планах армии, действовавшей на южном направлении, основной упор был сделан на захват Малайи и Филиппин. Одновременно с осуществлением этого плана японская армия должна была развернуть наступление против Бирмы и Голландской Индии. В соответствии с этим планом японское командование сосредоточило на малайском направлении 25-ю армию и 3-ю авиационную дивизию, на филиппинском направлении – 14-ю армию и 5-ю авиационную дивизию, на таи-бирманском направлении – 15-ю армию и на индонезийском направлении – 16-ю армию. Командование флота направило в этот район 2-ю и 3-ю эскадры, а также южную эскадру и 11-й полк морской авиации. По плану части, действовавшие на малайском направлении, должны были проводить одновременно массированные авиационные налеты и десантные операции. Рано утром 8 декабря передовые части 25-й армии начали высаживаться на восточном побережье Малаккского полуострова в районе Сингора и Кота-Бару. 10 декабря в результате налета морской авиации были потоплены два крупнейших корабля английской эскадры, вышедшей из Сингапура, линкоры «Принс оф Уэлс» и «Рипалс».

За полгода до этого морского боя в районе Малаккского полуострова произошел бой английской морской авиации с германским линкором «Бисмарк», в результате которого последний был потоплен. Эти два боя заставили сделать переоценку эффективности авиации; после них произошли существенные изменения в тактике флотов всего мира.

Последствия морского сражения у Малаккского полуострова заключались в том, что исчезла опасность, которой подвергали себя японские войска, действовавшие на малайском направлении. Основные силы 25-й армии благополучно завершили высадку и, развернув стремительное наступление с целью захвата Сингапура, начали продвигаться по полуострову непосредственно в южном направлении. 31 декабря японские войска захватили Куантан, а через месяц, 31 января 1942 года, – Джохор-Бару, 8 февраля в 24 часа японским частям удалось высадиться на острове Сингапур, а 11 февраля ими была захвачена высота Букима. На этом этапе боев английская армия оказала значительное сопротивление, однако 15 февраля, после встречи Ямасита с главнокомандующим английскими вооруженными силами на Дальнем Востоке Пасиболом, английская армия, действовавшая на этом фронте, безоговорочно капитулировала.

На филиппинском направлении была избрана следующая тактика: сначала предстояло провести массированные воздушные налеты, а потом уже высадку войск. В соответствии с этим с 8 по 15 декабря японская авиация беспрерывно бомбила Филиппины. Уже 10 декабря передовые части 14-й армии, которой командовал Хомма, при поддержке 3-й эскадры захватили часть острова Лусон. 20 декабря войска под командованием Миура высадились на острове Минданао и захватили Давао. Вслед за этим, 22 декабря, на острове Лусон в бухте Лингаен высадились основные силы 14-й армии. После этого армия без особого сопротивления со стороны противника начала продвигаться вперед и 2 января 1942 года заняла Манилу. Главнокомандующий американскими вооруженными силами Макартур 24 декабря перенес свой штаб в крепость на острове Коррегидор, вслед за этим на острове Коррегидор и полуострове Батаан стала сосредоточиваться вся американская армия, развернувшая здесь подготовку к длительной обороне. Однако части 14-й армии загнали американские войска, оборонявшие полуостров Батаан, в джунгли и, получив подкрепление, 3 апреля развернули наступление. 9 апреля весь полуостров был в руках японской армии, 7 мая японские войска захватили остров Коррегидор. Бросив фразу: «Я еще вернусь сюда», Макартур бежал в Австралию.

Одновременно с началом войны наступательные операции развернулись в центральной и южной части Тихого океана. Начиная с 8 декабря японская морская авиация неоднократно совершала налеты на авиационные базы на островах Гуам, Уэйк и других и полностью вывела их из строя. Рано утром 10 декабря подразделения войск группы «Юг», покинувшие 4 декабря свою базу на острове Огасавара, высадились на острове Гуам и к вечеру заняли его. Американский гарнизон острова, насчитывавший триста солдат, сдался японцам. В этот же день японские войска захватили острова Макин и Тарава, входящие в архипелаг Гилберта.

После продолжавшихся несколько дней воздушных налетов 10 декабря была предпринята попытка силами подвижных отрядов провести внезапную десантную операцию против острова Уэйк. Однако, получив отпор, японские войска, потерявшие два эсминца, в конце концов были вынуждены отступить. После этого опять начались налеты авиации на остров. К участию в операциях против острова была привлечена часть эскадры, возвращавшейся с Гавайских островов. В результате предпринятая 22 декабря вторая операция по высадке войск закончилась более успешно. Здесь развернулись ожесточенные бои и японская армия смогла захватить остров только после этих боев.

4 января 1942 года после захвата острова Уэйк японским войскам группы «Юг» было приказано начать операции с целью захвата архипелага Бисмарка. 23 января японские войска захватили Рабаул, а вскоре после этого и весь остров Новая Британия. На этом острове японские войска оборудовали передовые авиационные базы.

Конечная цель операций на южном направлении заключалась в захвате естественных и прежде всего нефтяных ресурсов Голландской Индии. Поэтому в связи с благоприятным развитием всех военных действий, и в особенности операций по захвату Малаккского полуострова и Филиппин, Главная ставка и командование войск южного направления решили начать операцию по захвату острова Ява на месяц ранее намеченного срока.

Идея этой операции заключалась в том, что с востока военные действия должны были вести войска, проникшие с Малаккского полуострова на остров Суматра, а с запада – войска, которым предстояло развернуть наступление с уже захваченных островов Борнео и Целебес. Иными словами, японская армия должна была окружить остров с востока и запада и взять его в клещи.

14 февраля 1942 года парашютные части совершили неожиданное нападение на Палембанг, на острове Суматра. Во взаимодействие с ними немедленно вступили части 16-й армии под командованием Имамура, и 17 февраля Палембанг был взят. В это же время произошло несколько морских боев и воздушных налетов: морской бой в районе острова Ява (4 февраля), налет авиации на Порт-Дарвин (19 февраля), а также морские бои у острова Бали (20 февраля), в районе Сурабайи (27 февраля), Батавии (1 марта) и другие, в результате которых флот союзников в этих водах был разгромлен.

1 марта части 16-й армии начали высадку непосредственно на острове Ява. 5 марта ими была взята Батавия, 7 марта – Сурабайя, а 9 марта армия Голландской Индии капитулировала. Так закончились военные операции на этом направлении.

Что же касается операций на бирманском фронте, то их значение заключалось в том, что японская армия перерезала Юньнань – Бирманскую дорогу, по которой шла помощь Чан Кай-ши, и активизировалась деятельность с целью отрыва Индии от Англии. На этом направлении действовала 15-я армия под командованием Иида. Сосредоточившись в Таи, эта армия 4 января перешла границу и 31 января захватила Моулмэйн. 2 февраля армии было приказано начать наступление на Рангун. Форсировав 11 февраля реку Салуэн, а 3 марта реку Ситтанг, японские части ворвались в Рангун. 8 марта Рангун пал. После этого части 15-й армии переключились на проведение военных операций в Центральной и Северной Бирме. Захватив 1 мая Мандалай, японская армия установила свое господство во всех опорных пунктах Бирмы. Военные операции в Бирме на этом закончились…

Приложения

Пакт о нейтралитете между Япониейи Советским Союзом

(Подписан 13 апреля 1941 г.)

Великая Японская Империя и Союз Советских Социалистических Республик, руководимые желанием укрепить мирные и дружественные отношения между обеими странами, решили заключить пакт о нейтралитете и договорились о нижеследующем:

Статья 1. Обе договаривающиеся стороны обязуются поддерживать мирные и дружественные отношения между собой и взаимно уважать территориальную целостность и неприкосновенность другой договаривающейся стороны.

Статья 2. В случае, если одна из договаривающихся сторон окажется объектом военных действий со стороны одной или нескольких третьих держав, другая договаривающаяся сторона будет соблюдать нейтралитет в продолжение всего конфликта.

Статья 3. Настоящий пакт вступает в силу со дня его ратификации обеими договаривающимися сторонами и сохраняет силу в течение пяти лет. Если ни одна из договаривающихся сторон не денонсирует пакт за год до истечения срока, он будет считаться автоматически продленным на следующие пять лет.

Статья 4. Настоящий пакт подлежит ратификации в возможно короткий срок. Обмен ратификационными грамотами должен произойти в Токио также в возможно короткий срок.

Проект достижения взаимопонимания между Японией и США

(16 апреля 1941 г.)

Правительство Японии и правительство Соединенных Штатов принимают совместную ответственность за согласование и заключение общего соглашения, имеющего цель возродить традиционные дружеские отношения между обоими государствами. Правительства обеих держав, не вдаваясь специально в обсуждение причин отчужденности, существующей в последнее время между обоими государствами, выражают горячее желание предотвратить новое возникновение инцидентов, могущих привести к ухудшению дружеских чувств между народами обоих государств, и ограничить возможность того, чтобы события развивались в непредвиденном направлении.

Оба правительства надеются, что их совместные усилия приведут к установлению справедливого мира на Тихом океане и к быстрому достижению между ними дружеского взаимопонимания и что благодаря этому будет ликвидирована или по крайней мере в случае невозможности этого отдалена опасность трагических беспорядков, которые угрожают цивилизации.

Для этих решающих действий длительные переговоры являются неподходящими и малоэффективными. Поэтому мы предполагаем подготовить документ, который, явился бы подходящим средством связать морально оба правительства и ввести в определенные, рамки их действия. Мы считаем, что данное соглашение будет ограничено неотложными важнейшими проблемами и в него не будут включены второстепенные пункты, которые могут быть приняты правительствами обоих государств после обсуждения их на конференции.

Нам бы хотелось надеяться, что отношения между правительствами обеих держав станут значительно более дружественными, если будет ясно определена позиция в отношении нижеследующих пунктов при внесении в них соответствующих корректив.

1. Концепция Японии и Соединенных Штатов относительно международных отношений и сущности государства.

2. Позиция правительств обоих государств в отношении войны в Европе.

3. Отношение правительств обоих государств к инциденту в Китае.

4. Отношения, касающиеся военно-морских, военно-воздушных сил и морских перевозок на Тихом океане.

5. Торговое и финансовое сотрудничество между обоими государствами.

6. Экономическая деятельность обоих государств в юго-западной части Тихого океана.

7. Политика правительств обоих государств в отношении стабилизации политического положения на Тихом океане.

На основе вышеизложенного мы пришли к следующему соглашению. После того как в настоящее соглашение будут внесены поправки правительством Соединенных Штатов, оно окончательно и официально должно быть принято правительством Японии.

1. Концепция Японии и Соединенных Штатов относительно международных отношений и сущности государства.

Правительства Японии и Соединенных Штатов признают друг друга в равной мере независимыми, граничащими между собой тихоокеанскими державами.

Оба правительства подтверждают единство своей национальной политики, имеющей в виду утверждение длительного мира и вступление в новую эру доверия и сотрудничества, основанных на взаимном уважении между обеими странами.

Оба правительства заявляют, что их традиционное убеждение состоит в том, что все нации и расы равноправны, составляя «восемь углов под одной крышей». Свои общие интересы оба правительства регулируют мирными средствами, они добиваются духовного и материального благополучия и берут на себя обязательство самим защищать его, избегая нарушения.

Оба правительства полны твердой решимости сохранять свои собственные традиционные концепции относительно характера государств и основополагающие моральные принципы, касающиеся социального порядка в жизни их стран; не допускать проникновения иностранной идеологии, противоречащей этим концепциям и моральным принципам.

2. Позиция правительств обоих государств в отношении войны в Европе.

Правительство Японии утверждает, что цель союза стран «оси» состоит в обороне и стремлении не допустить расширения военных группировок за счет стран, не участвующих в настоящее время в войне в Европе.

Правительство Японии, не имея намерения уклоняться от своих обязательств по существующим в настоящее время договорам, заявляет, что его военные обязательства, предусмотренные союзом стран «оси», вступят в силу только в том случае, если один из участников данного союза, Германия или Италия, подвергнется агрессивному нападению со стороны державы, не участвующей в настоящее время в европейской войне.

Правительство Соединенных Штатов утверждает, что его позиция в отношении войны в Европе в настоящем и будущем не будет определяться каким-либо агрессивным союзом, направленным на помощь одному государству и нападение на другое. Правительство Соединенных Штатов непреклонно в своей ненависти к войне и поэтому заявляет, что его позиция в отношении европейской войны определяется и будет определяться лишь заботой о сохранении благосостояния и спокойствия своей страны.

3. Отношение правительств обоих государств к инциденту в Китае.

Президент Соединенных Штатов принимает нижеследующие условия и, если их выполнение будет гарантировано правительством Японии, обратится с предложением к правительству Чан Кай-ши вести с Японией переговоры о мире.

A. Независимость Китая.

Б. Вывод японских войск с китайской территории на основе соглашения, которое должно быть достигнуто между Японией и Китаем.

B. Отказ от аннексии китайской территории. Г. Отказ от контрибуции.

Д. Восстановление принципа открытых дверей, толкование и применение которого должно быть обсуждено между Японией и Соединенными Штатами в соответствующий момент в будущем.

Е. Объединение режима Чан Кай-ши и правительства Ван Цзин-вэя.

Ж. Ограничение широкой и групповой эмиграции японцев на территорию Китая.

3. Признание Маньчжоу-го.

Когда режим Чан Кай-ши согласится на предложения президента Соединенных Штатов, правительство Японии должно начать непосредственные мирные переговоры с вновь созданным коалиционным правительством Китая или с лицами, которые должны войти в состав указанного правительства.

Правительство Японии выдвинет непосредственно перед китайской стороной конкретные условия мирного договора в рамках вишеуказанных условий, базирующиеся на принципах добрососедских отношений и дружбы, совместной обороны против коммунизма и экономического сотрудничества.

4. Отношения, касающиеся военно-морских, военно-воздушных сил и морских перевозок на Тихом океане.

A. Поскольку обе державы – Япония и Соединенные Штаты – полны желания сохранить мир на Тихом океане, они не будут дислоцировать свои военно-морские и военно-воздушные силы так, чтобы угрожать друг другу. Связанные с этим конкретные вопросы будут обсуждены на конференции представителей Японии и Соединенных Штатов.

Б. По решению этой конференции обе державы смогут взаимно посылать эскадры с визитами вежливости, что ознаменует новую эру в деле поддержания мира на Тихом океане.

B. При первой же надежде на разрешение конфликта в Китае правительство Японии, идя навстречу пожеланиям правительства Соединенных Штатов, согласится содействовать тому, чтобы все зафрахтованные в настоящее время японские суда, которые могут быть сняты с фрахта, были немедленно направлены для заключения контракта с Америкой, главным образом с целью использования на Тихом океане. Тоннаж этих судов должен быть определен на конференции представителей Японии и Соединенных Штатов.

5. Торговое и финансовое сотрудничество между обоими государствами.

Когда будет достигнуто соглашение и правительства обеих держав одобрят его, Япония и Соединенные Штаты дадут взаимные гарантии обеспечивать друг друга товарами, в которых нуждается каждая сторона, при условии, что ими располагает одна из сторон. Оба правительства согласились предпринять необходимые шаги для восстановления нормальных торговых отношений между обеими странами, подобных тем, которые были ранее установлены благодаря договору о торговле и мореплавании. Если оба правительства будут иметь желание заключить новый договор о торговле, вопрос этот должен быть рассмотрен на конференции представителей Японии и Соединенных Штатов и договор заключен в соответствии с обычной процедурой.

Для развития экономического сотрудничества между обоими государствами Соединенные Штаты предоставят Японии кредит в золоте на сумму, достаточную для развития торговли и промышленности, который будет направлен на улучшение экономического положения в Восточной Азии и на осуществление экономического сотрудничества между Японией и Соединенными Штатами.

6. Экономическая деятельность обоих государств в юго-западной части Тихого океана.

Поскольку Япония гарантирует, что она намерена развивать свою деятельность в южной части Тихого океана мирными средствами, не прибегая к вооруженной силе, Соединенные Штаты будут сотрудничать с ней и оказывать ей помощь в разработке и получении в этом районе таких необходимых для нее сырьевых ресурсов, как нефть, каучук, олово, никель и т. д.

7. Политика правительств обоих государств в отношении стабилизации политического положения на Тихом океане.

А. Правительства Японии и Соединенных Штатов не допустят уступки в будущем европейским государствам каких-либо территорий в Восточной Азии или в юго-западной части Тихого океана, а также аннексии ими территорий ныне существующих государств.

Б. Правительства Японии и Соединенных Штатов совместно гарантируют независимость Филиппин и рассмотрят средства оказания им помощи в случае неспровоцированной агрессии со стороны третьей державы.

8. Японские иммигранты в Соединенных Штатах и в юго-западной части Тихого океана должны встречать дружеский прием, они должны быть равноправны с другими народами и не подвергаться дискриминации.

Конференция представителей Японии и Соединенных Штатов

А. Конференция представителей Японии и Соединенных Штатов должна состояться в Гонолулу. Она будет открыта президентом Рузвельтом, представляющим Соединенные Штаты Америки, и премьер-министром Коноэ, представляющим Японию. Численность делегаций не более пяти человек от каждой страны, исключая экспертов, секретарей и т. д.

Б. На конференции не должны присутствовать наблюдатели от третьих держав.

В. Конференция должна быть открыта в возможно короткий срок после достижения настоящего соглашения (в мае текущего года).

Г. На конференции не будут подвергнуты новому рассмотрению положения данного соглашения. Повестка дня конференции должна быть согласована предварительно правительствами обеих держав.

Примечание. Настоящее соглашение является секретным меморандумом обоих правительств. Объем, характер и время опубликования настоящего соглашения должны быть согласованы обоими правительствами.

Программа национальной политики империи в соответствии с изменением обстановки

(Принята на императорской конференции 2 июля 1941 г.)

I. Общий курс

1. Независимо от изменений в международном положении империя будет твердо придерживаться политики построения сферы совместного процветания Великой Восточной Азии, внося тем самым вклад в дело сохранения мира во всем мире.

2. Империя будет по-прежнему прилагать усилия к разрешению конфликта в Китае; будет продолжать продвижение на юг для обеспечения основ самостоятельности и самообороны.

Решение северной проблемы будет зависеть от изменения в обстановке.

3. Для достижения указанных целей империя преодолеет любые препятствия.

Основные положения

1. Для ускорения падения режима Чан Кай-ши усилить давление со стороны Южных морей. В соответствии с изменением обстановки в нужный момент использовать право объявления войны чунцинскому режиму и конфисковать вражеские концессии в Китае.

2. В целях обеспечения самостоятельности и самообороны империя продолжает вести дипломатические переговоры со странами Южных морей и предпринимать другие необходимые меры.

Для этого необходимо подготовиться к войне с Англией и Соединенными Штатами и прежде всего завершить мероприятия в отношении Индо-Китая и Таиланда, базирующиеся на «Основных принципах политики в отношении Индо-Китая и Таиланда» и «О форсировании политики продвижения в южном направлении», что позволит усилить позиции для продвижения на Юг.

Для достижения указанных целей империя не остановится перед войной с Англией и Соединенными Штатами.

3. Хотя наше отношение к германо-советской войне основывается на духе «оси» трех держав, мы в настоящее время не будем вмешиваться в нее и сохраним независимую позицию, секретно завершая в то же время военную подготовку против Советского Союза. В этот период дипломатические переговоры должны, конечно, вестись с большими предосторожностями.

Если германо-советская война будет развиваться в направлении, благоприятном для империи, она, прибегнув к вооруженной силе, разрешит северную проблему и обеспечит стабильность положения на Севере.

4. Осуществляя мероприятия, указанные в предыдущем пункте, и в особенности принимая решение прибегнуть к вооруженной силе, не следует наносить ущерба основным позициям для войны против Англии и США.

5. В соответствии с установленным курсом необходимо использовать всевозможные средства – дипломатические и другие, – чтобы предотвратить вступление Соединенных Штатов в войну. Если Соединенные Штаты все же вступят в войну, империя будет действовать в соответствии с пактом трех держав. Однако время и методы использования вооруженных сил будут решены ею самостоятельно.

6. Незамедлительно осуществить решительное усиление перевода страны на положение военного времени. Особые усилия должны быть приложены к укреплению национальной обороны.

7. Конкретные мероприятия будут определены особо.

Англо-американская декларация

(Подписана в Атлантическом океане 14 августа 1941 г.)

Президент Соединенных Штатов Америки Рузвельт и премьер-министр Черчилль, представляющий правительство Его Величества в Соединенном Королевстве, после совместного обсуждения сочли целесообразным обнародовать некоторые общие принципы национальной политики их стран – принципы, на которых они основывают свои надежды на лучшее будущее для мира.

1. США и Великобритания не стремятся к территориальным или другим приобретениям.

2. Они не согласятся ни на какие территориальные изменения, не находящиеся в согласии со свободно выраженным желанием заинтересованных народов.

3. Они уважают право всех народов избрать себе форму правления, при которой они хотят жить; они стремятся к восстановлению суверенных прав и самоуправления тех народов, которые были лишены этого насильственным путем.

4. Соблюдая должным образом свои существующие обязательства, они будут стремиться обеспечить такое положение, при котором все страны – великие или малые, победители или побежденные – имели бы доступ на равных основаниях к торговле и к мировым сырьевым источникам, необходимым для экономического процветания этих стран.

5. Они стремятся добиться полного сотрудничества между всеми странами в экономической области с целью обеспечить для всех более высокий уровень жизни, экономическое развитие и социальное обеспечение.

6. После окончательного уничтожения нацистской тирании они надеются на установление мира, который даст возможность всем странам жить в безопасности на своей территории, а также обеспечить такое положение, при котором все люди во всех странах могли бы жить всю свою жизнь, не зная ни страха, ни нужды.

7. Такой мир должен предоставить всем возможность свободно, без всяких препятствий плавать по морям и океанам.

8. Они считают, что все государства мира должны по соображениям реалистического и духовного порядка отказаться от применения силы, поскольку никакой будущий мир не может быть сохранен, если государства, которые угрожают или могут угрожать агрессией за пределами своих границ, будут продолжать пользоваться сухопутными, морскими и воздушными вооружениями. Черчилль и Рузвельт считают, что впредь до установления более широкой и надежной системы всеобщей безопасности такие страны должны быть разоружены. Англия и США будут также помогать и поощрять все другие осуществимые мероприятия, которые облегчают миролюбивым народам избавление от бремени вооружения.

Подписи; Франклин Рузвельт, Уинстон Черчилль.

Общие положения предлагаемой основы для соглашения между Соединенными Штатами и Японией

(Нота Хэлла от 26 ноября 1941 г.)


Часть I. Проект совместной декларации о политическом курсе

Правительство Соединенных Штатов и правительство Японии, оба преисполненные стремления к сохранению мира на Тихом океане, подтверждают, что политика их государств направлена на сохранение длительного и всеобщего мира во всем районе Тихого океана, что оба государства не имеют каких-либо территориальных претензий в этом районе, что они не имеют намерений угрожать другим странам или осуществлять агрессию против соседних государств с использованием вооруженной силы, что в своей национальной политике они будут активно поддерживать и практически использовать нижеследующие принципы, на которых строятся их отношения между собой и с правительствами других стран.

1. Принцип сохранения территориальной целостности и суверенитета всех государств.

2. Принцип невмешательства во внутренние дела других государств.

3. Принцип равноправия, включающий равноправие в возможностях и взаимоотношениях при ведении торговых операций.

4. Принцип международного сотрудничества и международного посредничества для прекращения и мирного разрешения конфликтов, для улучшения международной обстановки мирными путями и средствами.

Правительство Соединенных Штатов и правительство Японии согласились, что для ликвидации хронической политической неустойчивости, для предотвращения периодически повторяющихся экономических катастроф и создания основы для достижения мира они будут активно поддерживать и практически использовать нижеследующие принципы в экономических отношениях между собой и с другими странами и народами.

1. Принцип отказа от дискриминации в международных торговых отношениях.

2. Принцип международного экономического сотрудничества и отказа от крайнего национализма, выраженного в торговых ограничениях.

3. Принцип отказа от дискриминации в получении всеми странами сырья.

4. Принцип надежной гарантии интересов потребляющих стран и народов при применении международных торговых соглашений.

5. Принцип создания таких международных финансовых институтов и организаций, которые способствовали бы постоянному развитию важнейших отраслей промышленности всех государств и позволили бы осуществлять платежи путем торговых операций, способствующих благосостоянию всех стран.


Часть II. Мероприятия, которые должны провести правительство Соединенных Штатов и правительство Японии

Правительство Соединенных Штатов и правительство Японии предлагают предпринять следующие шаги:

1. Правительство Соединенных Штатов и правительство Японии приложат усилия к заключению многостороннего пакта о ненападении между Британской империей, Китаем, Японией, Нидерландами, Советским Союзом, Таиландом и Соединенными Штатами.

2. Оба правительства приложат усилия к заключению между правительствами Америки, Англии, Китая, Японии, Нидерландов и Таи соглашения, по которому правительство каждого из этих государств будет уважать территориальную целостность Французского Индо-Китая и в случае возникновения угрозы территориальной целостности Индо-Китая немедленно начнут консультации, имеющие целью принять такие меры, которые могут оказаться необходимыми и целесообразными для предотвращения этой угрозы.

Указанное соглашение должно также предусматривать, чтобы каждое из правительств, присоединившихся к соглашению не требовало и не получало привилегированного положения в торговых или экономических отношениях с Индо-Китаем и использовало свое влияние для обеспечения каждому государству, подписавшему соглашение, равных прав в торговых и коммерческих операциях с Французским Индо-Китаем.

3. Правительство Японии выводит из Китая и Индо-Китая все свои сухопутные, морские, авиационные и полицейские силы.

4. Правительство Соединенных Штатов и правительство Японии не окажут военной, политической и экономической помощи ни одному из правительств или режимов в Китае, кроме национального правительства Китайской Республики, временная столица которого находится в Чунцине.

5. Оба правительства откажутся от прав экстерриториальности в Китае, включая права и интересы в международных сеттльментах, а также в концессиях и права, предусмотренные Боксерским протоколом 1901 года.

Оба правительства будут прилагать усилия к тому, чтобы добиться согласия правительства Англии и правительств других государств отказаться от всех прав экстерриториальности в Китае, включая права и интересы в международных сеттльментах, а также в концессиях и права, предусмотренные Боксерским протоколом 1901 года.

6. Правительство Соединенных Штатов и правительство Японии вступят в переговоры для заключения между Соединенными Штатами и Японией торгового соглашения, основывающегося на обоюдовыгодных и наиболее благоприятных для обеих стран условиях и на уничтожении между ними торговых барьеров, с учетом предложения США о включении шелка-сырца в список необлагаемых пошлиной товаров.

7. Правительство Соединенных Штатов и правительство Японии отменят замораживание соответственно японских капиталов в Соединенных Штатах и американских капиталов в Японии.

8. Оба правительства согласятся с планом стабилизации курса иены и доллара, для чего будет выделен необходимый фонд, половина суммы которого будет покрыта за счет Японии, другая половина – за счет Соединенных Штатов.

9. Оба правительства согласятся, что ни один договор, который каждое из них односторонне заключило с третьими державами, не будет толковаться таким образом, чтобы противоречить основной цели настоящего соглашения – установлению и сохранению мира во всем районе Тихого океана.

10. Оба правительства используют свое влияние с целью добиться от других правительств уважения и претворения в жизнь основных политических и экономических принципов, предусмотренных настоящим соглашением.

Нота Соединенным Штатам Америки

(8 декабря 1941 г.)

1. Императорское правительство, побуждаемое горячим желанием установить дружеское взаимопонимание с правительством Соединенных Штатов для сохранения совместными усилиями обоих государств мира в районе Тихого океана и внесения таким путем вклада в установление мира во всем мире, с апреля этого года продолжало с полной искренностью переговоры с правительством Соединенных Штатов, касающиеся урегулирования и дальнейшего развития отношений между двумя странами и стабилизации положения в районе Тихого океана. Правительство Японии имеет честь открыто изложить свое мнение правительству Соединенных Штатов о тех требованиях, которые правительство Соединенных Штатов упорно отстаивало в течение переговоров, длившихся восемь месяцев, а также о действиях, которые Соединенные Штаты и Англия предпринимали в этот период в отношении империи.

2. Непоколебимая политика империи состоит в том, чтобы обеспечить стабильное положение в Восточной Азии, внести вклад в дело мира во всем мире и таким образом дать возможность всем государствам занять свое особое место в мире. С тех пор как Китайская Республика, не веря искренним намерениям империи, способствовала, как это ни печально, возникновению китайского инцидента, империя борется за восстановление мира и делает все от нее зависящее, чтобы предотвратить умножение бедствий, причиняемых войной. Именно для достижения этой цели в сентябре прошлого года империя заключила Тройственный пакт с Германией и Италией.

Однако Соединенные Штаты и Британская империя используют все средства для оказания помощи чунцинскому режиму, затрудняя тем самым достижение общего мира между Японией и Китаем, препятствуют конструктивным усилиям империи, направленным на стабилизацию положения в Восточной Азии. Больше того, оказывая нажим на Голландскую Индию и угрожая Французскому Индо-Китаю, они пытаются создать препятствия планам Японии в этих районах совместно осуществить идеал сопроцветания. Далее, когда империя в соответствии с протоколом, заключенным с Францией, предприняла вместе с Французским Индо-Китаем мероприятия по совместной обороне, правительство Соединенных Штатов и правительство Англии, ошибочно расценивая эти мероприятия как угрожающие их владениям, привлекли на свою сторону Нидерланды и, издав распоряжение о замораживании активов, разорвали экономические отношения с империей. Этим они ясно продемонстрировали свою враждебную позицию. Одновременно они усилили военные приготовления против империи, завершая ее окружение, чем создали положение, угрожающее существованию империи.

Несмотря на все это, с целью быстро разрядить обстановку премьер-министр империи предложил в августе этого года встретиться с президентом Соединенных Штатов и обсудить с ним важные проблемы, касающиеся всего района Тихого океана, с которыми сталкиваются обе страны. Однако правительство Соединенных Штатов, соглашаясь в принципе на это предложение, настаивало, чтобы встреча имела место после того, как обе страны достигнут единой точки зрения по важнейшим вопросам.

3. В дальнейшем, 25 сентября, императорское правительство выдвинуло предложения, которые, базируясь на американском проекте, принимали во внимание прежние требования правительства Соединенных Штатов и одновременно включали требования императорского правительства. Повторное обсуждение показало, что не удастся легко достигнуть единой точки зрения. Поэтому нынешний кабинет выдвинул пересмотренные предложения, значительно смягчающие требования императорского правительства, касающиеся проблем, вызвавших основные затруднения в прошлых переговорах, и прилагал все усилия к благоприятному исходу переговоров. Однако правительство Соединенных Штатов непреклонно отстаивало свои первоначальные требования и не становилось на путь соглашения, поэтому переговоры по-прежнему не прогрессировали. В связи с этим императорское правительство, прилагая все усилия к тому, чтобы избежать кризиса в отношениях между двумя странами, 20 ноября выдвинуло новые предложения, имеющие цель справедливо разрешить важнейшие неотложные проблемы. Они были более сжатыми, чем предыдущие предложения, и сводились к следующему:

а) оба правительства обязуются не посылать вооруженные силы ни в один из районов Юго-Восточной Азии и южной части Тихого океана, исключая Французский Индо-Китай;

б) оба правительства будут сотрудничать с целью получения в Голландской Индии необходимых для них материальных ресурсов;

в) оба правительства взаимно восстановят торговые отношения в том виде, в каком они существовали до замораживания активов. Правительство Соединенных Штатов будет снабжать Японию необходимым количеством нефти;

г) правительство Соединенных Штатов обязуется не осуществлять действий, которые могли бы помешать усилиям в деле достижения мира между Японией и Китаем;

д) императорское правительство обязуется вывести японские войска, находящиеся в настоящее время во Французском Индо-Китае, либо после заключения мира между Японией и Китаем, либо после достижения справедливого мира в районе Тихого океана. Если будет достигнуто настоящее соглашение, императорское правительство готово к тому, чтобы японская армия, дислоцирующаяся сейчас в южной части Французского Индо-Китая, была переброшена в его северную часть.

Что касается китайского вопроса, то японское правительство, как указывалось ранее, соглашаясь принять предложение президента Соединенных Штатов, выразившего готовность выступить в качестве посредника в установлении мира между Японией и Китаем, потребовало, чтобы Соединенные Штаты не чинили препятствий к установлению мира между Японией и Китаем после того, как между ними начнутся непосредственные переговоры. Но правительство Соединенных Штатов не только отклонило вышеуказанное новое предложение, но и заявило о своем намерении продолжать оказывать помощь Чан Кай-ши, а затем, несмотря на свое заявление, о котором говорилось выше, оно взяло обратно предложение президента выступить в качестве посредника в установлении мира между Японией и Китаем под тем предлогом, что момент для этого еще не назрел. В конце концов правительство Соединенных Штатов заняло позицию насильственного навязывания принципов, на которых оно настаивало раньше, и 26 ноября выдвинуло предложения, игнорирующие требования императорского правительства. Указанное выше вызывает особое сожаление императорского правительства.

4. С момента начала настоящих переговоров императорское правительство всегда придерживалось справедливой позиции и всемерно стремилось к достижению соглашения, ради которого оно шло на всевозможные уступки, часто несмотря на ряд трудностей. Что касается китайского вопроса, составлявшего важный объект переговоров, то японское правительство заняло позицию сотрудничества. В отношении уважения принципа отказа от дискриминации в международной торговле, предложенного правительством Соединенных Штатов, японское правительство продемонстрировало стремление к тому, чтобы он был принят всеми странами мира, и заявило, что одновременно с проведением в жизнь этого принципа во всем мире необходимо приложить усилия к применению его в районе Тихого океана, включая и Китай; оно также дало понять, что Япония не имеет намерений исключить экономическую деятельность третьих держав в Китае, если эта деятельность имеет под собой законное основание. В вопросе о выводе войск из Французского Индо-Китая японское правительство с целью разрядки положения согласилось, как указывалось выше, осуществить немедленный вывод войск из южной части Французского Индо-Китая. Предполагалось, что дух сотрудничества, которым от начала до конца были проникнуты действия японского правительства, будет высоко оценен Соединенными Штатами. В то же время правительство Соединенных Штатов, которое обычно придерживается теории, игнорируя факты, и не соглашается ни на какие уступки, упорно отстаивая свои принципы, идущие вразрез с действительностью, чрезмерно затягивало переговоры. Императорское правительство затрудняется в понимании подобной позиции правительства Соединенных Штатов и хотело бы обратить его внимание на следующие моменты:

а) Правительство Соединенных Штатов, заявляя, что это делается во имя мира во всем мире, выдвигает принципы, выгодные лишь ему, и настаивает, чтобы и императорское правительство приняло их. Мир во всем мире может быть достигнут лишь путем нахождения приемлемой для обеих сторон формулы, путем осознания истинного положения и взаимного уважения позиций друг друга. Такая позиция, как игнорирование истинного положения, навязывание другой стороне своих требований, не может способствовать благоприятному развитию переговоров.

Среди различных предложений, выдвинутых правительством Соединенных Штатов в качестве основы японо-американского соглашения, есть несколько таких, которые императорское правительство готово в принципе принять, но попытки правительства Соединенных Штатов настаивать на их немедленном принятии в современной международной обстановке представляются утопическими.

Предложение заключить многосторонний пакт о ненападении между семью странами – Японией, Соединенными Штатами, Великобританией, Китаем, Советским Союзом, Нидерландами и Таиландом, – образцом для которого должна служить старая идея коллективной безопасности, далеко от понимания истинного положения в Восточной Азии.

б) В предложениях правительства Соединенных Штатов говорится: «Оба правительства согласятся, что ни один договор, который каждое из них односторонне заключило с третьими державами, не будет толковаться таким образом, чтобы он противоречил основной цели настоящего соглашения – установлению и сохранению мира во всем районе Тихого океана». Таким образом, можно предположить, что Соединенные Штаты выдвинули это предложение с целью удержать Японию от выполнения ею своих обязательств по пакту трех держав в случае, если Соединенные Штаты вступят в европейскую войну. Поэтому императорское правительство не может их принять.

Создается впечатление, что правительство Соединенных Штатов, ослепленное своими требованиями и идеями, само планирует расширение масштабов войны. Правительство Соединенных Штатов, с одной стороны, стремится к стабилизации положения в районе Тихого океана, чтобы обеспечить безопасность своего тыла, а с другой – оказывая помощь Великобритании, готовит якобы во имя самообороны нападение на Германию и Италию – на страны, стремящиеся установить новый порядок в Европе. Подобная политика полностью противоречит многим принципам, которые должны лечь в основу стабилизации положения в районе Тихого океана мирными средствами.

в) Правительство Соединенных Штатов, выдвигая свои требования и упорно настаивая на их выполнении, отказывается прибегать к вооруженной силе для разрешения международных вопросов. Вместе с Великобританией и другими странами оно пытается оказывать давление экономическими средствами. Это давление в некоторых случаях более бесчеловечно, чем военный нажим, и оно должно быть осуждено как средство разрешения международных проблем.

г) Нельзя не прийти к заключению, что планы правительства Соединенных Штатов состоят в том, чтобы привлечь на свою сторону Великобританию и другие государства, сохранить и упрочить господствующее положение, ранее занятое ими в Китае и других районах Восточной Азии. Факты истории говорят о том, что вот уже в течение более ста лет страны Восточной Азии находятся в нынешнем положении, испытывая на себе империалистическую эксплуататорскую политику Англии и США и принося себя в жертву ради процветания этих двух стран. Императорское правительство ни в коем случае не может примириться с продолжением подобного положения, поскольку оно полностью противоречит принципам национальной политики империи, которая направлена на то, чтобы каждая страна смогла занять свое особое место в мире.

Условия в отношении Французского Индо-Китая, выдвинутые в предложениях правительства Соединенных Штатов, являются прекрасной иллюстрацией указанной выше позиции, занятой Америкой. Согласно этим условиям, шесть стран, исключая Францию – Япония, Соединенные Штаты, Великобритания, Нидерланды, Китай и Таиланд, – должны взять на себя обязательства уважать территориальную целостность и суверенитет Французского Индо-Китая и обеспечить равные права в торговых и коммерческих операциях, а в данном районе установить совместную гарантию правительств шести государств. Не говоря уже о том, что подобные предложения полностью игнорируют позицию Франции, они неприемлемы и для императорского правительства, поскольку предлагаемые мероприятия можно рассматривать лишь как распространение на Французский Индо-Китай системы, подобной той, какая предусматривалась договором девяти держав, ставшим одной из основных причин нынешней напряженности в Восточной Азии.

д) Все требования, предъявляемые правительством Соединенных Штатов к Японии в отношении Китая – и требование полностью эвакуировать войска и требование безоговорочно принять принцип отказа от дискриминации в торговле, – игнорируют истинную обстановку, существующую в Китае, и направлены на то, чтобы уничтожить позиции империи, являющейся стабилизирующей силой в Восточной Азии. Позиция правительства Соединенных Штатов, которые в своих предложениях требуют не оказывать военной, политической или экономической помощи ни одному режиму, кроме чунцинского, и не признают нанкинское правительство, подрывает самые основы переговоров. Позиция правительства Соединенных Штатов говорит о том, что, отказываясь прекратить помощь Чан Кай-ши, оно вместе с тем препятствует восстановлению нормальных отношений между Японией и Китаем, восстановлению мира в Восточной Азии.

5. Нельзя сказать, что в предложениях правительства Соединенных Штатов не содержится и определенных приемлемых положений, касающихся, в частности, торговли, как например заключение торгового договора, взаимная отмена замораживания капиталов, стабилизация обменного курса иены и доллара или, например, отмена права экстерриториальности в Китае.

Но, с другой стороны, эти предложения игнорируют жертвы, понесенные за четыре года инцидента в Китае, угрожают существованию империи и наносят ущерб ее престижу. Поэтому, рассматривая их в целом, императорское правительство с сожалением констатирует, что оно не может принять указанные предложения как основу для переговоров.

6. Императорское правительство, исходя из стремления в возможно более короткий срок завершить переговоры, предложило в случае положительного завершения переговоров одновременно подписать соглашения с Великобританией и другими заинтересованными странами. Это предложение было в общем принято и правительством Соединенных Штатов. Впоследствии, однако, правительство Соединенных Штатов после консультаций с Англией, Австралией, Нидерландами и Чунцином решило в вопросе о Китае следовать мнению чунцинской стороны, и все эти страны, так же как и Соединенные Штаты, стали на путь игнорирования позиции империи.

7. Видимо, планы правительства Соединенных Штатов состоят в том, чтобы в сговоре с Великобританией и другими государствами не только препятствовать усилиям империи установить мир путем создания нового порядка в Восточной Азии, но защитить англо-американские интересы, заставляя Японию и Китай находиться в состоянии войны. Эти планы ясно обнаружились в проходивших переговорах. Таким образом, императорское правительство потеряло в конце концов надежду урегулировать дипломатические отношения между Японией и Америкой, установить и поддерживать мир на Тихом океане путем сотрудничества с правительством Соединенных Штатов.

Императорское правительство должно с сожалением сообщить правительству Соединенных Штатов, что, учитывая позицию американского правительства, оно вынуждено признать, что дальнейшие переговоры не смогут привести к достижению соглашения.

Эдикт

(Императорский эдикт об объявлении войны, 8 декабря 1941 г.)

Мы, Император Японии, восседающий по воле неба на престоле, занимаемом единой династией с незапамятных времен, сим объявляем всем нашим верным и храбрым подданным: мы объявляем войну Соединенным Штатам Америки и Британской империи.

Мы ждем, что солдаты и офицеры армии и флота отдадут все силы делу ведения войны; мы ждем, что государственные служащие всех учреждений будут самоотверженно и аккуратно выполнять свои обязанности, что все наши подданные выполнят свой долг, что весь народ, сплоченный единой волей, отдаст все свои силы, чтобы ничто не помешало нам достигнуть целей войны.

Обеспечить стабильность в Восточной Азии и внести таким образом вклад в дело мира во всем мире – таковы цели нашей дальновидной политики, которая была сформулирована нашим великим предком и его наследниками и которую мы постоянно близко принимаем к сердцу. Развивать дружбу между народами и пользоваться плодами процветания совместно со всеми нациями – таков был и остается ведущий принцип внешней политики нашей Империи.

Но, увы, к несчастью, сейчас, когда уже нельзя приостановить столкновение с США и Англией, мы не можем при всем желании разъяснить правительству Китайской Республики истинные намерения Империи!

Уже более четырех лет Китай, не поняв истинных намерений нашей Империи и вероломно вызвав волнения, нарушает мир в Восточной Азии. Правда, к счастью, восстановлено национальное правительство Китая, с которым Япония находится в добрососедских отношениях и тесном сотрудничестве. Но, несмотря на это, существующий в Чунцине режим при поддержке Америки и Англии продолжает братоубийственную войну.

Движимые стремлением добиться выполнения эгоистической цели установления своего доминирующего положения на Востоке, Америка и Англия, оказывая помощь чунцинскому режиму, вызывают беспорядки в Восточной Азии. Больше того, эти два государства, заставляя и другие страны следовать их политике, усилили военные приготовления вокруг Империи, намереваясь бросить нам вызов. Они всеми средствами стремились помешать нашей мирной торговле и в конце концов прибегли к разрыву экономических отношений, создав серьезную угрозу самому существованию нашей Империи. Мы терпеливо ждали и надеялись, что наше правительство сможет разрядить обстановку мирными средствами. Но наши противники, не выказав ни малейшего желания прийти к примирению, несправедливо отвергли все предложения об урегулировании и одновременно усилили экономический и политический нажим с целью вынудить нашу Империю покориться. Такое развитие событий, не будучи пресечено, не только сводило на нет все предпринимавшиеся в течение длительного времени усилия Империи с целью стабилизации положения в Восточной Азии, но создало угрозу самому существованию нашей нации. В создавшейся в настоящее время обстановке наша Империя в целях своего существования и самообороны не имеет другого выхода, как прибегнуть к оружию и уничтожить все препятствия, стоящие на ее пути.

Священный дух наших предков руководит нами, мы полагаемся на верность и храбрость наших подданных и надеемся, что задачи, завещанные нам предками, будут выполнены, источники зла будут уничтожены и Империя завоюет себе славу, утвердив вечный мир в Восточной Азии.

8 декабря 1941 года.

Императорская печать