Операция «Цунами» (СИ) — страница 25 из 50

Да и графиня, и ее спутницы… капитан вспомнил как Ксения выхватила винтовку и застрелила мелькнувшего молнией через дорогу мышонка. Мгновенно, слитным движением, практически не целясь. Секунда, и выбоина в колее, в мышиной шерсти и крови. И если всех это поразило, то и графиня, и баронесса чуть усмехнулись, а Мария как заправский казак свесилась с седла, поднимая стреляную гильзу и убирая ее в черезседельную сумку. Ой и непростые барышни эти гостьи баронов фон Жменевых, совершенно не простые. Но очень красивые.

— Вы совершенно правы, Сергей Сергеевич. Очень точное подобрали сравнение — красивы как римские богини! — Поручик Бельский все еще пребывал в восхищении от встреченных барышень. — Изящны, прекрасны, сильны!

— И смертоносны. — Хмуро буркнул поручик Аракчеев, обернувшись и поглядев на замок. — Господа, не знаю, что и как было у этих барышень, не мое это дело, но они убивали. Вот уверен я в этом.

— Ничего странного, Америка страна до сих пор дикая, примерно как окраины нашей империи. Хвататет и разбойного люда, и туземцев вроде индейцев тех же самых. — Капитан поглядел на второго подпоручика, сейчас, когда не было нужды держать марку перед барышнями, скривившегося от боли в отбитой пояснице. — Подпоручик, сразу по прибытию извольте показаться медику. И готовьтесь, лично займусь вашей кавалерийской подготовкой. А то позорище, падать на ровном месте! Берите пример с барона фон Жменева — тот и на быках вольтижирует как будто в седле родился. Кстати, господа, вот не хотел бы я с ним на клинках схватиться. Обратили внимание на ту осинку, что срубил барон? Срез ровнехонький, пилой так не сделать. На моей памяти, никто такой толщины лозу не рубил.

— Так никто боевым топором и не пробовал такое творить, командир. — Аракчеев усмехнулся, и тронул рукоять своей шашки. — Я б поспорил, но разве на эспадронах и на учебной дорожке. Всерьез схватываться с баронами — дураков нет.

— Согласен. — Согласно кивнул капитан, припоминая движения молодого барона. — Я так скажу, что барон неплохой фехтовальщик, но основа у него идет на стрелковое оружие дальнего и ближнего боя, и работу в окопах, в теснинах или в лесу. Чисто америкаснкий подход к бою, господа.

— И все равно, барышни прелестны. Особенно Ксения. Какая красавица! — Бельский аж закатил глаза.

— Так поручик, кто вам мешает заслать сватов? — Засмеялся Аракчеев, полуобернувшись в седле.

— Бедность. Будь она неладна, господа, бедность. Вы обратили внимание, что все девицы относятся к своим, прямо скажем, роскошным, аргамакам, как к чему то привычному? Стоимость винтовки госпожи Лукиной превышает две мои получки. А ее сережки стоят дороже моего имения, господа. Эх, нет в жизни счастья. — Молодой человек вроде как закручинился.

— Так тем более! Вы из старого и древнего рода. А госпожа Лукина, несмотря на явное богатство и свою красоту — из посохи, как и я. Не теряйтесь, поручик. Тем более, что Ксения явно вами заинтересовалась. — Капитан рассмеялся, глядя на смущенного подчиненного. После чего отправил их по своим местам, а сам направился к командиру полка, полковнику Сахарову. Пусть здесь нет боевых действий, пусть это их земля, но полковник следовал жесткому принципу — все, что происходит в расположении полка и в полусотне верст от него он обязан знать. А появление таких дам в окрестностях полка — явление серьезное.

Четвертое августа тысяча восемьсот девяносто девятого года. Замок фон Жменевых.

— О чем задумался, братик? — Ко мне, сидящему на крыше, тихонько подошла Белс. Подвинула меня, и уселась рядышком, на брошенную поверх тяжелой черепицы кошму.

Вместо ответа я обвел рукой просыпающуюся землю. Вот обожаю этот момент — солнышко вот-вот взойдет, из-за горизнта вверх бьют потоки света, стремительно убегает полутьма. Мир вроде как потягивается, зевая и отгоняя сон.

— Красиво. — Кивнула, соглашаясь с моим молчаливым ответом сестра. — Знаешь, пойду я. Пробегусь немного.

С шуршанием легло на кошму платье, крупная черно-красная лисица лизнула меня в нос, и стремительным прыжком исчезла с крышы. И вскоре луг внизу перечеркнула такая же молния, взлетели вверх потревоженные выводки куропаток.

А я прислонился к печной трубе, и просто сидел, наслаждаясь тишиной и покоем. Иногда надо так, просто посидеть в тишине, глядя на горизонт. Мечты таким образом рождаются, а человеку нельзя не мечтать.

Внизу, на площадкке донжона «хвостики» откатали тайдцзи, после чего долго звенели клинками, изваращаясь в фехтовании. Девчонки все кандидатки в мастера спорта по спортивной рапире, да еще «дестрезу» начали изучать, именно как боевую систему, так что они в режущем и колящем железе толк знают. Причем настолько, что старый барон, наблюдающий за тренировкой, только одобрительно покрякивал. Кстати, боевые шпаги девушек, изготовленные по образцу офицерских пехотных в нашем Златоусте, дед полностью одобрил. Как и парные к ним кинжалы-даги.

— Сидишь, лейтенант? — около меня оказался Большаков. Хмыкнув, сдвинул в сторону платье Белс, и уселся рядом.

— Сижу, товарищ полковник. Немного отдохнуть надо, а то три перехода за пять дней. Устал. — Ответил я, на что командир спецназовцев согласно кивнул. Мои способности он принял как еще одну вводную еще там, в нашем мире. И теперь строит свои планы действий, исходя в том числе и из них.

— Ответь, лейтенант. Почему мы не можем заявиться в Японию таким же макаром, как и на Аравийский полуостров? Для чего вся эта гигантская операция по внедрению, снабжению и переооружению армии и флота империи? — Полковник между делом вытащил сигару, и неторопливо ее раскурил. Хорошая сигара, очень ароматная, кстати. Кубинцы не зря такие деньги сшибают на контрабанде сигар в Штаты и Европу.

— Потому что полуостров и остров, товарищ полковник. — На недоуменный взгляд Большакова я пояснил. — Здешний Леший, мой родственник. Пусть мы с ним в довольно сложных отношениях, но он мой родич по крови и духу. И он хозяин лесов на территории этого континента, но только лесов. Да, его власть именно в лесах очень велика. Но небезгранична, кстати. Люди последнее время все сильнее и сильнее становятся, вот пример с тем же дэвом. Когда он саудитов порезал, силу выпивая — амеры могли усмирить его ударом крылатой ракеты или бомбой с самолета. Сначала, я имею в виду, потом, когда самум силу набрал, уже смысла не было. Ядренбатон он тоже, в чем-то первородная стихия, я так думаю, что триста-четыреста килотонн хватило бы за глаза, дэв долгонько бы в себя приходил, а десяток мегатонн его бы уничтожили.

— Хм… Ты сейчас подписку не нарушаешь? — Большаков недовольно нахмурился. Видимо, понял, что влез туда, куда особо не следует. А многие знания — многие печали.

— Нет. У вас допуск по этой операции полный. Вы со мной и я с вами долго работать будем, так что в любом случае объяснять многое придется. Так вот. Япония — остров. Издавно известно, что проточная вода от нечистой силы одна из наилучших защит, несмотря на то, что и в воде может оказаться неведомое и страшное. Я работаю с водой потому, что один из морских духов, Морской Старец, принял мое побратимство. Ну, когда я морскую воду по карасевке пил. А потом я стал внуком Лешего. То есть, не просто так, смертный, а один из Изначальных. Вот мне морские пути и открылись.

— Погоди. То есть на Японию не распространяется власть континентальных языческих богов, так? — Большаков дождался моего согласного кивка, и продолжил. — Но ты не только сухопутный, и морской божок? Почему не можешь переправить туда сотню-другую диверсантов?

— Ну, мне до самого слабого божка еще топать и топать, товарищ полковник. Боги, они ведь власть от людей берут. Тот же Леший в нашем мире, да и родственники наши по всем мирам — они подношения получают от людей. То есть с ними люди добровольно силой делятся. Я же, скорее, элементал, дух стихии.

— Ага, только трисил. Господин полковник, позвольте мне забрать свое платье. — Белс, как иногда она делает, покралась неслышно и неощутимо, заставив вздрогнуть и (о чудо!) смутиться полковника. — Ты некромант, ты дух леса и дух моря. Это огромная редкость, братец, не то что я, обычная лисица-оборотень. — И Белс клыкасто улыбнулась Большакову. После чего забрала свое платье, и легко и непринужденно прошлась по коньку крыши, спрыгнув на площадку донжона, приземлившись между «хвостиков». Кстати, джинсы и куртка-косуха сестре очень идут.

— Слушай, твой дед. Барон. Как он вас признал, ведь он точно в курсе, кто вы с Элизабет? — Полковник покачал головой, глядя на прыснувших в стороны, словно воробышки, девушек.

— Кровь не водица, товарищ полковник. Есть способы, и кроме генетической экспертизы, признать родство. А насчет оборотничества и моих заморочек… один из дальних предков был женат на дочке Сирко. Того самого, запорожского атамана. И эта дочка, вроде как, лисицей могла обернуться при нужде. Так что все нормально, обычная семейная скромная особенность. — Я засмеялся, глядя на ошарашенное лицо комбата. Вот интересно, люди постоянно ходят рядом с чудесами, но умудряются их не замечать. А когда увидят, то очень удивляются.

— Так вот. Насчет Японии… Христос не помогает людям убивать друг друга, напротив, он категорически против войн. Но он не вмешивается в дела людей. А вот Аматэрасу… она богиня молодая, до крови и славы жадная. Да и японские духи — те еще заразы. — Я потер предплечье, на котором остались весьма внушительные шрамы от когтей одного тэнгу на Окинаве. Брр, еле уцелел тогда, с трудом справился. И даже бошку в трофей не прихватил, сразу пришлось ноги делать. Хорошо то, что Белс научилась уже на Тропу вставать, вытащила меня оттоль, от меня, с практически оторванной рукой, толку не было. Удачно хоть то, что нашел место Перемычки. — Короче, товарищ полковник, придется справляться традиционными путями.

— Ясно. Спасибо за лекцию, лейтенант. — Полковник постучал кулаком по ладони, раздумывая. — Серебряные пули нам против таких, как ты, выдали?

— В том числе, товарищ полковник. В основном против нежити, но и против нелюди тоже работает, правда, слабее в разы. — Кивнул я, подтверждая. На самом деле, у спецуры среди магазинов для АКМ и АК-74 есть снаряженные серебром. Точнее, патронами с серебряными пулями.