Оракул с Уолл-стрит 4 — страница 1 из 50

Оракул с Уолл-стрит 4

Глава 1Контратака

После того как банковский кризис был не только преодолен, но и обращен в нашу пользу, настало время перейти к активным действиям против Харрисона. Я собрал в кабинете узкий круг доверенных лиц — Прескотта, Хендерсона и Бейкера. Левински я поручил важное задание: проанализировать инвестиционный портфель «Харрисон и Партнеры» и выявить его слабые места.

— Итак, — я встал у доски, где были выписаны ключевые инвестиции Харрисона, — вот наши цели.

Я указал на список акций, в которые «Харрисон и Партнеры» инвестировали наиболее значительные суммы. Среди них особенно выделялись три компании: Continental Copper, Federal Steel и Western Union.

— Эти три актива составляют почти сорок процентов их инвестиционного портфеля, — продолжил я. — И у каждого есть слабые места, которые мы можем использовать.

— Но они все фундаментально сильные компании, — возразил Хендерсон. — Особенно Federal Steel. Их последний финансовый отчет был превосходным.

— Дело не в реальных финансовых показателях, — я понизил голос, хотя мы были одни в кабинете. — А в восприятии рынка. И на рынке, как мы все знаем, восприятие часто важнее реальности.

Я подошел к доске и начал писать план действий:

1. Распространение слухов о проблемах в Continental Copper.

2. Короткие продажи акций через анонимные счета.

3. Использование прессы для создания атмосферы неуверенности.

4. Привлечение аналитиков для публикации негативных прогнозов.

— Это рискованно, — осторожно заметил Прескотт. — И не совсем этично.

— Этично ли то, что Харрисон делает с нами? — парировал я. — Он пытается уничтожить нашу компанию через прессу, банки и, возможно, даже с помощью преступных элементов. Мы просто используем его же оружие против него самого.

Прескотт не стал возражать, но в его глазах я видел сомнение. Я понимал его опасения, в конце концов, он финансист старой закалки, привыкший к определенным правилам игры. Но времена менялись, и методы тоже.

— Как мы начнем? — спросил Бейкер, всегда готовый к действию.

— С Continental Copper, — я указал на верхнюю строчку в списке. — У них скоро публикация квартального отчета. Обычно перед такими событиями рынок особенно чувствителен к любым новостям.

Я достал из стола папку, которую передал мне Джонсон во время нашей последней встречи.

— Здесь внутренняя информация о проблемах на одной из шахт Continental Copper в Монтане. Небольшая авария, которую компания успешно скрывает от прессы. Ничего серьезного с точки зрения долгосрочных перспектив, но достаточно, чтобы вызвать краткосрочную панику на рынке.

— Как вы планируете использовать эту информацию? — спросил Прескотт, заинтересовавшись несмотря на свои этические сомнения.

— Через три разных канала, — я начал перечислять. — Во-первых, анонимное письмо в редакцию финансового раздела «New York Times». Во-вторых, «случайный» разговор в присутствии известного биржевого сплетника Фредди Купера. И в-третьих, небольшой намек другу Бейкера в Комиссии по межштатной торговле.

Хендерсон тихо присвистнул.

— Это вызовет настоящую панику.

— Именно, — подтвердил я. — Краткосрочную панику, которая ударит по позициям Харрисона, но не нанесет долгосрочного ущерба самой компании. Акции упадут, мы заработаем на коротких позициях, затем они восстановятся.

— А как мы будем действовать с другими целями? — поинтересовался Бейкер.

— Поэтапно, — ответил я. — Сначала Continental Copper, через неделю — Federal Steel, еще через неделю Western Union. Трехступенчатая атака, которая не позволит Харрисону сосредоточиться на защите всех позиций одновременно.

Мы обсудили технические детали предстоящей операции. Для коротких продаж нужно было использовать несколько брокерских контор, не связанных с «Стерлинг Инвестментс».

Бейкер взялся за организацию этой части плана. Хендерсон должен был подготовить формально правдоподобный, но по сути пессимистичный аналитический отчет о перспективах медной промышленности. Прескотт, несмотря на сомнения, согласился активировать свои связи среди финансовых журналистов.

На следующее утро операция началась. Я лично отправил анонимное письмо в редакцию «New York Times» с подробностями об аварии на шахте в Монтане, приложив несколько фотографий, полученных от информатора Джонсона. Чтобы придать письму достоверность, я включил технические детали, которые мог знать только инсайдер.

Бейкер тем временем «случайно» встретился с Фредди Купером в баре. За третьим мартини он поделился «секретной» информацией о том, что Continental Copper скрывает серьезные проблемы, которые отразятся в ближайшем квартальном отчете.

К полудню слухи начали распространяться по бирже. Курс акций Continental Copper снизился на два пункта, но это было только начало. Когда после обеда «New York Times» опубликовала заметку о возможных проблемах на шахтах компании в Монтане, падение ускорилось.

К закрытию торгов акции Continental Copper потеряли почти десять процентов стоимости. Наши короткие позиции, открытые через различные брокерские конторы, уже приносили солидную прибыль. Но главным было не это, а удар по портфелю Харрисона.

Вечером того же дня мы с Прескоттом проанализировали результаты первого дня операции.

— По нашим оценкам, «Харрисон и Партнеры» потеряли сегодня около двухсот тысяч долларов только на позициях в Continental Copper, — сообщил Прескотт, изучая сводки с биржи.

— Это только начало, — я расхаживал по кабинету, обдумывая следующие шаги. — Завтра нам нужно усилить давление. Хендерсон уже подготовил аналитический отчет?

— Да, и он выглядит весьма убедительно, — Прескотт протянул мне папку. — Много технических деталей, графиков и прогнозов. Никакой прямой критики Continental Copper, только общие опасения относительно перспектив медной отрасли.

Я быстро просмотрел документ. Хендерсон проделал отличную работу, отчет был составлен так, что вызывал серьезные сомнения в долгосрочных перспективах медной промышленности, не делая при этом конкретных негативных заявлений о Continental Copper. Идеальный инструмент для формирования рыночного настроения.

— Превосходно, — я закрыл папку. — Завтра опубликуем это в нашем аналитическом бюллетене и разошлем ключевым инвесторам. А что с другими целями?

— Мы начали подготовку к операции с Federal Steel, — ответил Прескотт. — Левински нашла интересную информацию о возможном трудовом конфликте на их заводе в Питтсбурге. Пока это только слухи, но слухи часто становятся реальностью, если правильно их распространять.

Я кивнул, довольный прогрессом. Стратегия начинала приносить плоды.

На следующий день ситуация развивалась по нашему сценарию. Аналитический отчет Хендерсона вызвал новую волну продаж акций Continental Copper. К рыночной панике присоединились даже те инвесторы, которые обычно придерживались консервативных стратегий. К полудню акции упали еще на восемь процентов.

В разгар торговой сессии я связался с Джонсоном, нашим информатором в «Харрисон и Партнеры». Мы разговаривали через уличные телефоны.

— Стерлинг, тут настоящий хаос, — сообщил он взволнованным шепотом. — Харрисон собрал экстренное совещание. Он в ярости. Паттерсон предложил временно закрыть часть позиций в Continental Copper, чтобы минимизировать потери, но Харрисон отказался. Он настаивает, что это временное падение и акции скоро восстановятся.

— Прекрасно, — прошептал я. — Что еще?

— Харрисон подозревает, что за всем этим стоите вы, — продолжил Джонсон. — Он уже связался с руководством Continental Copper и потребовал официального опровержения слухов о проблемах на шахтах. Но на подготовку такого заявления потребуется время, как минимум до завтра.

— А как реагируют клиенты «Харрисон и Партнеры»?

— Паникуют, — ответил Джонсон с нотками удовлетворения в голосе. — Особенно те, у кого большие позиции в Continental Copper. Несколько крупных клиентов уже потребовали срочно продать их акции, несмотря на убытки.

Это именно та реакция, на которую я рассчитывал. Если крупные клиенты начнут массово продавать акции, невзирая на убытки, падение продолжится, усиливая давление на Харрисона.

— Держите меня в курсе, — сказал я Джонсону. — И будьте осторожны. Харрисон сейчас особенно опасен.

Положив трубку, я вернулся в офис и связался с О’Мэлли, который наблюдал за ситуацией непосредственно на бирже.

— Патрик, что происходит на торговом полу?

— Сущее безумие, босс, — голос О’Мэлли звучал возбужденно. — У поста Continental Copper настоящее столпотворение. Брокеры Харрисона пытаются поддержать акции крупными покупками, но предложение превышает спрос. А сейчас появился новый слух, якобы один из банков, кредитующих Continental Copper, рассматривает возможность пересмотра условий займа.

Я замер. Этот слух не был частью нашего плана.

— Кто его распространяет?

— Неизвестно, — ответил О’Мэлли. — Но эффект потрясающий. После этого акции упали еще на четыре пункта.

Я задумался. Возможно, кто-то еще играл против Continental Copper, и наша операция совпала с чужой атакой. Или, что более вероятно, рыночная паника начала порождать собственные слухи, как это часто бывает.

— Что с нашими короткими позициями? — спросил я.

— По предварительным оценкам, прибыль составляет около трехсот тысяч долларов, — сообщил О’Мэлли. — И это только за два дня.

— Хорошо, — я принял решение. — Начинайте постепенно закрывать часть позиций. Не хочу, чтобы нас заподозрили в манипулировании рынком.

Стратегия давала даже лучшие результаты, чем я ожидал. Выборочные короткие продажи на падающем рынке приносили значительную прибыль, одновременно нанося серьезный ущерб Харрисону и его партнерам.

К концу торгового дня акции Continental Copper потеряли в общей сложности почти двадцать процентов своей стоимости за два дня. По оценкам наших аналитиков, «Харрисон и Партнеры» понесли убытки, превышающие полмиллиона долларов. И хотя это лишь небольшая часть их общего капитала, психологический эффект огромен.