— В архиве? Гм... — Пу Линь ненадолго задумался и улыбнулся. — А пожалуй, это неплохая идея, господин Бао! Хотя, конечно, мы не имеем права выдавать архивные секреты. Но для вас, любезнейший господин Бао, думаю, можно будет сделать и исключение, верно? — Каллиграф-шэньши хитро подмигнул гостю.
— В таком разе буду вас смиренно просить принять от меня небольшой подарок. К сожалению, я его не прихватил сейчас. Всё ж таки не ожидал вас встретить.
— Подарок? Ну что вы, право...
— Но я настаиваю...
— Ах... Ну, тогда, вижу, ничего не поделать, уж придётся пойти вам навстречу, любезнейший господин Бао.
Баурджин весело кивнул:
— Уж таки придётся!
Разумеется, к вечеру соседи расстались, вполне довольные проведённым днём и друг другом.
Придя домой, Баурджин бросил слугам одежду и наказал нагреть воды, наполнить в прихожей большую деревянную бочку — импровизированную ванну, — в которую с большим удовольствием и забрался, ворча и пофыркивая, словно тюлень. Половины слуг не было — Игдорж ещё не вернулся с задания, а Чен сегодня ночевал, запёршись на крепкий засов в харчевне, его очередь была сторожить. Конечно, следовало бы нанять ещё слуг или уж, по крайней мере, ночного сторожа. Кстати, как раз сейчас мёрзнет в заброшенных штольнях бедняга Сюнь, укокошивший садиста-шэньши. А что, если его взять в сторожа? Нет, в харчевню нельзя — узнают. А вот в дом, пожалуй, можно. Сюнь, несомненно, будет верным и преданным сторожем, такой вовсе не помешает, учитывая недавнее ограбление, точнее, разгром. Ему нужно лишь слегка изменить внешность — перекрасить волосы, побриться, да мало ли. И, само собой, пореже показываться на улице.
Чёрт! Баурджин едва не выплеснул на пол воду. А как объяснить его появление остальным слугам, сиречь Чену с Лэй — засланным казачкам, как говорилось в одном детском фильме? А так и объяснить — сторож в доме нужен? Нужен. Вот этого парня и взяли. Вряд ли Чен с Лэй знают Сюня в лицо, мало ли посетителей бывает в харчевне. И всё же, прежде Сюнь пусть изменит внешность. И ещё надо будет его чётко проинструктировать, что про себя рассказывать. Чен и Лэй — люди страсть как любопытные, наверняка не отстанут от нового сторожа, замучают вопросами. Вообще, всё это нужно обговорить с Игдоржем.
— Господин...
Князь обернулся:
— Что тебе, Лэй?
— Думаю, нужно подбросить в очаг дров. Погода сырая, как бы вы не простудились.
— Спасибо за заботу, Лэй. Но, мне кажется, здесь и без того жарко. Не пришлось бы открывать дверь.
Девушка повела плечом, украдкой взглянув на подремывавшего в углу старика Лао. И подошла к бочке поближе:
— Не подлить ли ещё воды, господин? Или желаете, чтоб я помыла вам спину?
Баурджин спрятал усмешку:
— Помой.
Ох, как приятно было ощущать распаренной кожей прикосновение девичьих пальцев! Так приятно, что... Хотя, конечно, истинные ценители вряд ли назвали бы пальцы Лэй такими уж нежными, скорее наоборот — уж слишком специфическими навыками владела эта девушка. И тем не менее видно было — старалась. Видать, прав Игдорж, влюбилась. Или это просто обычная почтительность служанки? Кстати, а может, сейчас как раз подходящий момент, чтобы выспросить у неё кое-что? О том, кто её с Ченом послал, например?
— Лэй, тебя учили делать массаж? — не поворачивая головы, тихо спросил нойон.
— Н-нет... — запнувшись, честно призналась девушка. — Меня учили совсем другому... Вы знаете.
— Да. — Баурджин хохотнул. — Я как-то просил тебя научить меня кое-чему из твоего искусства, помнишь?
— Помню, мой господин. Но... — Девушка замялась.
— Что — «но», Лэй?
— Я не имею права учить борьбе, — возразила она решительно и твёрдо. — Я не Учитель, а борьба — не просто борьба, как, наверное, кажется чужестранцу, а много большее.
— Да что ты такое говоришь? — удивился нойон.
— Именно так учили меня, господин. — Лэй низко поклонилась. — Я не могу научить тебя искусству гун-фу... Но показать несколько упражнений — в моих силах.
Дремавший в углу старик Лао при этих словах как-то странно закашлялся и проснулся. А может, он и не спал вовсе?
— Интересно, — вылезая из бочки, произнёс князь. — И что это за упражнения?
Подавая домашний халат, Лэй с нежностью посмотрела на своего хозяина.
— Существует пять сил, пять элементов мироздания, — негромко пояснила девушка. — Дерево, Огонь, Металл, Земля и Вода. Все эти элементы составляют основу всего сущего и должны находиться в равновесии — и в природе, и в государстве, и в человеке. Вы можете делать специальные упражнения, господин. Упражнения, связанные с этими элементами, — по двенадцать дней на каждый. И так закалите тело и дух. Хотя... Они у вас и так закалённые.
— Так что за упражнения, ты не назвала!
— Работа с водой — упражнения в воде и на льду... которого у нас здесь, к сожалению, нет, перемещения в снегу... который тоже большая редкость.
— Зато у нас — не редкость, — запахнув халат, рассмеялся князь. — Обязательно покажи мне эти упражнения, Лэй. Ну, и другие тоже. Ведь ты же сказала — пять элементов.
— Это верно, пять. Ещё есть упражнения с металлом — это для развития силы, упражнения с деревом — удары, захваты, прыжки и оружие.
— Вот это мне подойдёт!
— Упражнения с землёй — упасть так, чтобы быстро вскочить, не причинив себе вреда. Разбить кулаком или ребром ладони сделанные из земли-глины предметы — черепицу или кирпич.
— Черепицу или кирпич? Ух ты! Ты сама-то это можешь? Продемонстрируй!
Лэй улыбнулась:
— Могу, господин. Только демонстрировать не буду — хвастать зря не подобает бойцу. Не просите о невозможном, господин.
— Хорошо, не буду, — покладисто согласился князь, на самом деле несколько уязвлённый — ишь, какая-то соплюшка отказывается подчиниться ему, своему хозяину! Впрочем, никогда не стоит ломать людей зря. Не хочет, не надо.
— Там ещё что-то было с огнём? — напомнил Баурджин.
— О, да. — Лэй глубоко поклонилась, по всему чувствовалось, что ей было очень трудно отказать господину. — Упражнение со свечами — пламя надо погасить ударом кулака или ноги.
— Ну, это просто.
— Не совсем, господин. Нельзя прикасаться ни к самой свече, ни к пламени... Ой! — Лэй вдруг насторожилась, прислушиваясь к шуму дождя. — Кажется, кто-то стучит. Верно, явился Линь. Побегу открою...
Девушка выбежала во двор, и Баурджин проводил её задумчивым взглядом.
— Кхе-кхе, — тактично покашлял за его плечами окончательно проснувшийся Лао.
Князь обернулся.
— Она почти каждую ночь занимается во дворе, хозяин, — тихо промолвил старик. — Я стар и плохо сплю — видел. Вы, господин, тоже можете посмотреть — и, может быть, кое-что перенять для себя. Учить вас она не имеет права, но смотреть ведь никому не заказано, верно? Я лично знал многих отличных бойцов, научившихся у-шу именно таким образом.
— Чему научившихся?
— У-шу означает — «боевое искусство», — охотно пояснил старик. — Иногда его ещё называют гун-фу — «совершенствование».
— У-шу... Кажется, что-то припоминаю. Поединки на деревенских помостах, да?
— В деревнях выросло немало хороших бойцов, господин.
Баурджин хохотнул:
— Кто бы сомневался!
Вернулась с улицы Лэй, за которой показался Игдорж, усталый и вымокший насквозь.
— Присаживайся к огню, Линь, — кивнул ему князь. — Обсохни и переоденься. Жду тебя в кабинете.
Напарник не заставил себя долго ждать, явился минуты через две — уже умытый и вполне умиротворённый. Баурджин встретил его вопросительным взглядом.
— Придумал, как проверить ребят, — усевшись, негромко произнёс Игдорж. — Завтра, думаю, и проверю. Не всех, но многих.
— Как Сюнь? — вспомнил нойон. — Завтра пусть сбреет волосы и приходит сюда — будет привратником.
— Опасно, князь. Его ведь уже ищут.
Баурджин нервно пощипал бородку:
— Странно было бы, если б не искали. Люди начальника стражи Фэнь Ю не зря едят свой хлеб... точнее — рис. Поможешь ему изменить облик.
— Сделаю. Тех парней, что пройдут проверку, пока подчинить себе?
— Пожалуй, — подумав, согласился нойон. — Какая, к чертям, разница?
Выпроводив напарника, Баурджин погасил светильник и, пройдя в примыкавшую к кабинету опочивальню, улёгся на широкое ложе. Заворочался, прислушиваясь к шуму дождя. Кажется, капли стучали по крыше всё реже. Нет, в самом деле... Нойон скосил глаза на затянутое промасленной бумагой окно — да, на улице посветлело, это вышедшая из-за туч луна залила серебряным светом двор и сараи. Дождь совсем кончился, и князь приоткрыл окно, подняв в пазах раму. Сразу пахнуло той неповторимой свежестью, какая всегда бывает после только что закончившегося ливня, обычно летнего, ну а здесь, что поделать, сошёл и зимний. Баурджин усмехнулся и покачал головой. Зимний дождь — хорошее сочетание.
Вокруг стояла мёртвая тишина, не нарушаемая ни кошачьими воплями, ни собачьим лаем. Лишь иногда с крепостных башен доносилась мерная перекличка стражников. Что-то напомнила эта картина князю, что-то из далёкого и порядком подзабытого детства — тишина, залитый серебряным светом двор, пустой и безлюдный... Впрочем, нет. Не безлюдный!
Юркая фигурка вынырнула во двор из дому — тоненькая, ловкая, в одних коротких штанах... нет, ещё была широкая, перетягивающая грудь лента. И взметнувшиеся вверх волосы после невообразимо головокружительного прыжка!
Лэй. Ну кто ж ещё-то? Старик же сказал, что она тренируется во дворе каждую ночь. Интересно посмотреть... Вот девушка остановилась, слегка расставив в стороны ноги, неслышно передвинулась вперёд... назад... подпрыгнула... высоко как, почти до самой крыши сарая! Валерий Брумель, а не девка! Попробуй-ка повтори подобный прыжок. Вот приземлилась, мягко, как кошка... нет, скорее словно грациозная пантера, повелительница южных лесов! А руки, руки всё время у груди, закрывают сердце — не ладонью, так локтем... Оп! Резкий выдох, выпад, удар! Левой рукой... Правой... Левой. Правой... Теперь прыжок — и удар ногой. Как у боксёров — бой с тенью. А руками работает, словно балерина! Ах, как грациозно сгибаются суставы... А как поставлены удары! Этак и вправду можно затушить пламя свечи... Вот припала к земле... поднялась, словно тигр, взметнулась журавлём в небо — и стремительным орлом упала на воображаемую жертву... Снова широкое движение, неуловимое, словно бросок кобры. Прыжок! Кувырок в воздухе — приземление — смачный удар ногой... Ну и девка...