— Это верно. Но не знал, что ты в этом разбираешься.
— Конечно. Хороший конюх должен всё знать, — гордо заявляет он.
— Понял. Запрягай лошадей. И да, женись на нашей прачке.
Он поворачивает ко мне голову и с удивлением говорит:
— Надеюсь, последние слова это не приказ?
— Нет, но её стоит выдать замуж. Она хорошая женщина, но уже многих пугает.
— Знаю! Она за всеми увивается, как банный лист. Такая жена мне не нужна. Лучше увольте! — отмахивается Мариус.
— Жаль. Надеялся, что после замужества она изменится.
— Вряд ли, — говорит, почесывая голову конюх.
— Ладно, приступай к работе, не буду тебя отвлекать.
С этими словами я вышел обратно на улицу и продумываю серьёзный разговор с Анхель. От неё все мужчины шарахаются.
Возвращаясь, замечаю, что гвардейцы уже собрались во дворе.
— Чего стоите? Помогите Мариусу и разберите болты из ящиков, — сказал я им, указывая на ящики, которые выносят слуги.
— Куда мы едем, Джон? — спрашивает Харис.
— Спасать людей от опасных тварей. Вы видели их, когда мы разгромили некромантов.
— Чёрт! Там же их полно! — восклицает Мальком.
— Теперь их в десять раз больше. Так что не волнуйтесь, их хватит на всех.
— Умеешь напугать ещё до начала битвы, Джон, — хмыкает Харис.
— Не бойтесь. У вас будут мощные болты на этот раз.
— Тогда пошли, ребята! — машет рукой Мальком.
Гвардейцы направляются в конюшню, а я остался рядом с Айко. И тут Алисия, шлёпая Багги по затылку, подходит к нам.
— Алисия, лучше покупай себе украшения сама! — я сказал ей. — А то скоро ты все мозги Багги вышибешь.
— Я всего лишь пытаюсь объяснить ему, что такое «красивенькая вещь», — отвечает она.
Гному это надоедает, и он убегает от неё, крича:
— Джон, спаси меня от этой ведьмы!
— Ха-ха-ха… — засмеялся я в ответ.
Гном мчится ко мне на всех парах.
— Джон, я на это не подписывался! Что с Алисией? Почему она такая агрессивная? — спрашивает он, задрав голову.
— Не знаю, — говорю, пожимая плечами. — Наверное, не с той ноги встала.
Алисия подходит к нам с недовольным видом и скрещивает руки на груди.
— Вот Айко — спокойный человек, — выдыхает Багги. — Верно, Айко? Такой адекватной и красивой девушке цветы дарить нужно каждый день.
Айко холодно смотрит на него и отвечает:
— Зачем? Хочешь, чтобы я на твою могилу их положила?
— Как это понимать? — удивляется гном.
— В прямом смысле. Ещё раз ко мне подкатишь — мигом вырою тебе могилку в клумбе, — объясняет ему Айко.
— Дай пять, Айко! — улыбается Алисия. — Он делает тебе комплименты, а цветы так и не принёс. Верно?
— Верно! — соглашается Айко.
Гном, услышав это, отводит меня в сторону. Отойдя на пару метров от девушек, шепчет:
— Джон, они обе меня пугают. Одной заколку купил, другой комплимент сделал, а обе угрожают убийством. Как это понимать?
— Не знаю, Багги, — я развел руками. — Я сам ничего не понимаю. Кстати, Айко тебе понравилась?
— Уже разонравилась.
— Ха-ха! — говорю, стукнув его по плечу. — Но заметь, за эти дни она стала более разговорчивой.
— Это да. Но ни разу не видел, чтобы она улыбалась.
— Попробуй рассказать ей анекдот, — подшучиваю над ним.
— Чтобы она меня пришибла? Ну, уж нет!
Разговаривая с ним, я заметил собравшихся перед нами енотов в жилетках, которые грызли груши.
— Пушистики, разберите болты из ящиков! — попросил их.
Еноты неспеша начинают наполнять свои заплечные подсумки. Багги продолжает болтать, но я уже думаю о том, как быстрее закрыть пробоину. С нетерпением жду отправления. Но ничего, нам осталось совсем немного времени до отъезда.
Спустя полдня
Взирая на огромное поле, кишащее блад-аксолями, я также заметил семерых думбаргов — монстров с длинными клешнями и мощными волчьими задними лапами. Издавая чудовищный рёв, они озирались в поисках жертвы. Вероятно, они только что появились из Изнанки. Ещё там встречались существа, которых мы называли в Ордене: «Костяными Псами.» Это были мощные мутанты, похожие на собак. Их уродливую кожу с язвами, местами покрывали костяные наросты. Но эти твари сейчас были заняты тем, что агрессивно делили между собой добычу в виде убитых некромантов.
— Какой план, Джон? — спросил меня Багги, моргая глазами.
— Возьми арбалет и зачарованные болты. С топором к ним лучше не подходить: загрызут, — ответил ему. — И двигайтесь вместе с гвардейцами и енотами как можно быстрее. Только не останавливайтесь.
— А что тогда произойдет?
— Вы погибнете, Багги. Эти мелкие существа очень быстрые. А высоких я возьму на себя, — указал на думбаргов.
— Понял, предупрежу тогда гвардейцев. Начинаем по команде?
— Нет. Можете сразу атаковать, — объяснил я гному.
— Хорошо!
Багги поскакал к нашим отрядам, чтобы разъяснить план действий. А я подозвал к себе Алисию и Айко.
— Вот что, дамы, — обратился к ним. — Алисия, ты тоже держись подальше. Атакуй издалека, и не слезай с лошади. А ты, Айко, возьми арбалет и болты. На этот раз ты не будешь действовать в одиночку.
— Поздно, — Айко достала цепь с шипами, и спрыгнула с лошади.
— Что ты задумала? Погибнешь же, — попытался я ее остановить.
Но она уже мчалась вперёд на монстров, размахивая цепью.
— Алисия, прикрывай её, на всякий случай, — крикнул я напарнице и тоже спешился.
— Без проблем! — ответила она.
Я зарядил арбалет и выпустил все щупальца. Пусть начнётся бой. Главное — добраться до пробоины. Забив обойму, взвёл арбалет и бросился прямо в толпу блад-аксолей, наблюдая за тем, как Айко избивает их цепью, обрызгивая слизью и кровью.
Также быстро вступил в бой и начал рубить щупальцами мелких существ. Они прыгали на щупальца со всех сторон, словно саранча. Стряхивая их, сразу рубил им головы. Затем выпустил болт в грудь одного из думбаргов. Но он отломал болт клешней и, хищно облизываясь, бросился на меня. Выждаа момент, я швырнул оглушающие склянки в блад-аксолей, чтобы не мешались у меня под ногами. А думбарг подскочил ко мне. Его огромная клешня неслась к моему лицу. Отклонился назад, схватил его одним щупальцем за горло и стал сдавливать всё сильнее.
Однако монстр перерезал мне щупальце клешней. В порыве злости ударил его по вытянутой морде, и вонзил щупальца ему в глаза. Успел ещё выжечь их, но до мозга не добрался. Думбарг вырвался и, шатаясь на лапах, начал махать клешнями во все стороны. Я пригнулся под ними и, отложив арбалет, ударил его кулаками в живот. Монстр злобно зарычал и опустил голову книзу. Снова схватил арбалет и быстро всадил болт ему в пасть. Вот и отлично! Минус один думбарг!
Блад-аксоли быстро приходят в себя, и возобновили атаку. Я продолжаю махать щупальцами, замечая, как мои гвардейцы вместе с енотами также вступают в бой. Однако, не рассчитывая на то, что им удастся отвлечь тварей, их здесь огромное количество.
Рассекая тела блад-аксолей, я привлек внимание следующего думбарга. На этот раз я всаживаю ему болт в висок. Это сильно дезориентирует монстра, но не убивает его. Похоже, его мозг лучше защищён, чем у других. Нужно добить его, пока он не пришёл в себя. Побежав к нему, на ходу разбрасывая склянки с зельями, чтобы замедлить мелких тварей вокруг. Подобравшись к монстру, обвиваю его голову щупальцем и сильно сжимаю. Череп монстра крошится, как скорлупа яйца. Теперь минус два!
Осматриваясь в поисках следующей цели, замечаю, как Айко продвигается вперёд. К ней несётся один из думбаргов. Алисия старается защитить её издалека, выпуская сферы с проклятием по монстру, но это лишь на короткое время замедляет его. Проклятие слабо действует на его плоть.
— Айко, он мой! Отойди от него! — кричу я девушке на ходу.
— Нет, он мой! — она достаёт свою катану.
Отталкиваясь от земли, Айко высоко подпрыгивает, и мощным ударом лезвия разрубает монстру пасть вместе с носом, после чего приземляется на землю. Думбарг, несмотря на боль, яростно машет опасными клешнями. Айко не собирается уходить; она ловко уклоняется от его атак и добивает монстра, пронзая его череп катаной насквозь.
— Ладно, так и быть: этот монстр в твою копилку, — улыбаюсь ей и двигаю дальше.
Не волнуясь больше за Айко, размахиваю щупальцами, отбрасывая мелких тварей. Но тут услышал справа от себя крик Багги. Поворачиваясь, вижу, как стая блад-аксолей заживо пожирает его коня.
— Прыгай! — кричу ему.
Гном поспешно встаёт на седло и совершает кувырок. Помчавшись к нему на выручку, понимаю, что могу не успеть: тварей вокруг него слишком много. Они уже подбираются к его конечностям.
На бегу вынимая ещё склянки с оглушающими зельями, швыряю их прямо в Багги и вокруг него. Лучше уж оглушить его вместе с блад-аксолями, чем дать погибнуть.
Склянки разбиваются и твари немного замедляются. Быстро подскакивая к нему, бью по щекам. Багги, словно пьяный, глаза его косят в разные стороны. Подхватив его, взглядом ищу кого-нибудь из гвардейцев. Тут как раз, неподалёку, проносится на коне Харис, вместе с сидящим сзади Рико. Свистом подозвал его. Он немедленно несется к нам и притормаживает.
— Увези Багги подальше отсюда. Ему надо помочь, — коротко говорю Харису, взваливая гнома к нему на лошадь.
— Не волнуйся, Джон, сделаю, — кивает гвардеец и пришпоривает коня.
Наблюдая, как он уносит гнома подальше, я наступаю ногой на голову мелкой твари, давя её. Пока они лежат оглушённые, добиваю всех остальных двумя щупальцами.
Вдруг слышу крик Кракена: «ОПАСНОСТЬ!»
Подняв голову, вижу, как на меня несутся сразу два монстра. Вскидывая арбалет, прицеливаюсь одному в лоб.
— Вжух! — болт со свистом летит в его череп, и думбарг падает на месте.
Второй монстр отталкивается от земли, и во вращении летит на меня, лязгая клешнями. Быстро падая на спину, вскрываю ему брюхо щупальцем. Его кишки обрушиваются на меня.
Думбарг падает поверх меня, но продолжает огрызаться. Его зубастая пасть направляется к моей шее. Вынимая кинжал с перевязи, я ловко всадил его в висок, делая рывками несколько ударов подряд. Наконец его голова перестаёт шевелиться.