Он замолкает, когда машина въезжает в открытые парадные ворота.
Я уже знаю, кто это, сбегая по ступенькам, чтобы обнять Монику, как только она вылезает из машины. Её тёмные волосы заплетены в косу и свисают на одно плечо, рот приоткрыт, когда она поднимает солнцезащитные очки, чтобы осмотреть дом.
— Неплохо для твоего первого дома, — неохотно признаёт Моника, хмыкая, когда я обхватываю её руками и крепко прижимаю к себе. Вы бы никогда не узнали, что у неё был роман с моим бывшим. На самом деле, я почти чувствую, что должна поблагодарить её за то, что она помогла мне осознать, насколько сильно мне не нравился Коди Как-Его-Там. — На самом деле… Я очень завидую и ничего не могу с собой поделать.
— Я знаю. — Я широко улыбаюсь ей, поворачиваясь и беря за руки, чтобы я могла провести её вверх по ступенькам. Мы даже не успеваем сделать первый шаг, как я слышу голоса с дороги. Оглянувшись через плечо, вижу, что Марни и Миранда (и эти дерьмовые парни) уже направляются к нам. Должно быть, они спустились на подъёмнике, а потом пошли пешком. — Эй! — я отпускаю Монику и поворачиваюсь, широко махая рукой, когда все семеро проходят в ворота, ненадолго останавливаясь, чтобы дать машине, которая высадила Монику, снова выехать.
— Эндрю? — говорит Марни, глядя мимо меня в сторону парня с каштановыми волосами на верхней площадке лестницы. — Что ты здесь делаешь?
— Сюрприз, — говорит он, выдавая нервную улыбку. — Я пытался найти подходящее время, чтобы сказать вам, что приеду, но… у вас была насыщенная событиями неделя.
— Мог бы хотя бы сказать мне! — говорит Миранда, взбегая по ступенькам и притягивая парня для объятий. Здесь происходит много объятий. — Что ты здесь делаешь?
— Что происходит? — шепчет Моника, и я рассеянно осознаю, что у всех трёх моих подружек невесты имена начинаются на «М». Каковы шансы? Совпадение, конечно. В любом случае, мне повезло, что я встретила новых друзей, иначе мне бы пришлось брать подружек невесты взаймы у сестёр Черча. Не то чтобы я была слишком против, но приятно иметь своих людей, понимаете?
— Значит, вы, ребята, знаете Эндрю? — уточняю я, на данный момент игнорируя вопрос Моники. — Я задавалась вопросом, знаете ли вы друг друга из-за Бёрберри и всё такое.
— Это Росс, — объясняет Эндрю, указывая на своего парня.
— О, боже мой, — Марни прикрывает рот обеими руками, в то время как её парни расходятся веером у неё за спиной с различными выражениями незаинтересованности, раздражения и лёгкой шутливости (в основном у Виндзора) на лицах. — Точно. Ты сказал, что уезжаешь с Россом за город на свадьбу и… Я не могу поверить, что не поняла этого раньше.
— Подожди, подожди, — я указываю на Росса, а затем на Эндрю. — Твой лучший друг-гей встречается с моим лучшим другом-геем? Как мы только сейчас до этого додумались?
— Убийство и беспредел? — спрашивает Спенсер, небрежно пожимая плечами.
— О, это просто великолепно. Я бы зашёл дальше и назвал это судьбой, — Росс хихикает, когда Миранда оглядывает его, а затем обнимает и его, и… ну, чёрт возьми. Мне действительно кажется, что моя дружба с Марни Рид была предопределена богами.
Я замечаю, что взгляд Моники устремляется — я признаю это неохотно и с крайним отвращением — на пятерых привлекательных парней позади Марни. Я думаю, Марни тоже это замечает, но она изо всех сил старается продолжать улыбаться.
— Моника, — начинаю я, протягивая руку, чтобы указать в общем направлении Марни. — Это Марни Рид. Как ни странно, у неё также гарем.
— Подожди, — Моника снимает солнцезащитные очки и удивлённо моргает своими большими карими глазами. — Ты встречаешься с пятью парнями… она встречается с пятью парнями, — она указывает на Марни дужкой своих солнцезащитных очков и поворачивается ко мне за подтверждением. — Чёрт, может быть, я выбрала не ту школу. Где мой чёртов гарем?
Моника неторопливо поднимается по ступенькам, чтобы увидеть Росса — мы иногда общаемся в групповых чатах, — и я наклоняюсь, чтобы прошептать Марни на ухо.
— Осторожнее, — выдыхаю я, прикрывая рот ладонью, когда поднимаю глаза, чтобы посмотреть на Монику. — Она уже однажды трахнулась с моим парнем. Не доверяй ей, — я отстраняюсь, когда глаза Марни расширяются, но затем хихикаю и хлопаю её по плечу. — Ах, не нервничай, — я поднимаю ладони. — Шучу. Шучу, — Марни на полсекунды успокаивается. — Она усвоила урок, — добавляю я, а затем отворачиваюсь, прежде чем она успевает задать ещё какие-либо вопросы.
Несколько минут спустя пара белых лимузинов въезжает на подъездную дорожку, и мы отправляемся в путь.
— С кем из них она…? — Марни замолкает, слишком вежливая, чтобы выразить это словами. Она прижалась ко мне на заднем сиденье лимузина. Здесь я, она, близнецы Кэбот, Росс и Эндрю, Моника… и Рейнджер. Я думаю, что собираюсь поставить в пару Рейнджера с Моникой на свадебную вечеринку. Не то чтобы я думаю, что кто-то из моих парней стал бы изменять с ней — или что она когда-нибудь снова поступит так со мной, — но он такой злой и агрессивный, что она, скорее всего, большую часть своего времени будет бояться его, а не пялиться.
— О, ни с одним из этих, — я показываю на Рейнджера жестом, как бы объясняя, и он приподнимает бровь. К счастью, Моника не понимает, что мы говорим о ней; она увлечена разговором с Мирандой. Эти двое больше похожи, чем я изначально подумала; они отлично ладят. — С моим бывшим придурком, — я выдыхаю и приподнимаюсь, чтобы убрать выбившийся локон с лица, но он лишь падает обратно на него. — Но мы преодолели это, помирились, и так далее, и тому подобное.
Лимузины подъезжают к магазину одежды, такому очаровательному маленькому зданию, похожему на коттедж, с отделкой из дерева и камня и огромным крыльцом, которое, кажется, так и просится, чтобы на него присели. Глядя на него со стороны, я не уверена, что мы все туда поместимся.
Зак появляется в дверях лимузина, ожидая, пока остальные выйдут, прежде чем протянуть руку Марни и помочь ей подняться на ноги.
— Другие парни немного погуляют, я останусь с тобой, — он притягивает её к себе, пока Моника оглядывает его с ног до головы, насвистывая себе под нос.
— Что добавляют в воду в Колорадо? — бормочет она, и я ухмыляюсь.
— Они из Калифорнии, — объясняю я, и Моника стонет ещё громче. Мы вместе выросли в Санта-Крузе — это не так уж далеко от Круз-Бей, места, где выросла Марни, — так что вполне возможно, что, если бы в воде что-то было, у Моники тоже сейчас должен был бы быть гарем. Я не понимаю, почему она не смогла его заполучить: эта девушка горячая штучка. Даже мое природное чутье видит это.
Черч придерживает для меня дверь магазина, пока я провожу большим пальцем по поверхности розового бриллианта, наши взгляды встречаются, и я проношусь мимо него внутрь. Судя по всему, интерьер такой же симпатичный, как и внешний вид.
— Миссис Монтегю, — приветствует хозяин, и я замечаю, что на подносе стоит что-то игристое в окружении множества бокалов для шампанского. Я сомневаюсь, что эта женщина заинтересована в том, чтобы снабжать несовершеннолетних шампанским, но девушка может надеяться. — Добро пожаловать.
— Эм, спасибо, — я улыбаюсь ей в ответ, оглядываясь через плечо на Черча, когда входит остальная часть нашей огромной группы. Похоже, Эндрю ушёл с другими парнями из Бёрберри, но все мои кавалеры на месте. Плюс, конечно, три дамы с именами на букву «М» и парень-футболист. Тут полный зал.
Кроме того, если я получаю приветствие типа Миссис Монтегю, это означает, что Черч — или его родители — приложили к этому руку.
Я подхожу к деревянному кофейному столику в гостиной, на котором висит табличка с надписью: «Добро пожаловать, вечеринка Монтегю», и беру клубнику в шоколаде.
— Может, начнём с платьев подружек невесты? — женщина жестом указывает нам на море платьев, и, кажется, её нисколько не беспокоит, что мы готовимся в последний момент. Я имею в виду, что у нас осталось всего три вечера до репетиционного ужина. Три. Это совсем не так много времени. С другой стороны, когда у вас есть деньги, люди необъяснимо добрее относятся к вам. Представьте себе это. — В каком стиле и цвете вы бы хотели?
Я оглядываюсь на парней, как бы молча спрашивая их мнение, когда Моника хватает меня за руку с одной стороны, Росс — с другой.
— Шарлотта, — начинает Моника настолько приятным голосом, на какой только способна. — Ты такая потрясающая девушка.
— Угу, — моя бровь дёргается, когда очки падают мне на лицо, и, как ангел, которым она и является, Марни протягивает руку, чтобы водрузить их обратно мне на нос. Зак смотрит, как она уходит, усаживается на стул и забирает у меня поднос с клубникой в шоколаде.
Чёрт возьми.
— И потрясающая подруга, — продолжает Моника, глядя мимо меня на Миранду, сидящую по другую сторону от Росса. — Она действительно такая. Она простила меня за… то, что большинство девушек никогда бы не простили подруге. Однако…
— Эх, началось… — бормочу я, закатывая глаза, когда Росс ухмыляется, как будто знает, что сейчас произойдёт.
— Но доброе сердце не зависит от чувства стиля. Кроме того, мы не попросим кучку натуралов помогать нам с покупкой платьев, — Моника притворно съёживается в знак извинения, и мои глаза сужаются до щёлочек.
— Я бы даже не доверился парню-гею, если бы он не был сказочным единорогом, как, скажем, я, — Росс и Моника тащат меня в глубь магазина, осматривая стеллажи, друг друга, моих новых друзей. — Вот что я думаю — положитесь на меня, — Росс обводит всё вокруг правой рукой.
— Я здесь, с тобой. Рассчитывай на меня, — Моника жестикулирует почти так же, как Миранда хихикает, а Марни дарит самую искреннюю улыбку, которую я у неё когда-либо видела.
— Мы выберем одинаковые цвета, но разные платья, и максимально подчеркнём фигуру каждой девушки, — он указывает на себя. — Мой смокинг тоже может быть такого же цвета, плюс белый галстук, бам-бам. Потрясающе.
— Мне нравится эта идея, — соглашаюсь я, пожимая плечами. Росс и Моника, наконец, отпускают меня, чтобы я могла полакомиться клубникой в шоколаде, медленно тающей у меня в пальцах. — Кайфуйте. Выбирайте, что угодно. Меня это особенно не волнует.