Орифламма — страница 60 из 93


Щум от бегущих носорогов усиливается, слова действующих лиц заглушаются топотом животных, в какой-то момент слов совсем не слышно, видно только, как шевелятся губы у Беранже и Дюдара.


Опять они! О-о, когда же этому конец! (Подбегает к окну в глубине). Хватит! Хватит, мерзавцы!


Носороги удаляются, Беранже грозит им вслед кулаком.


Дюдар (сидя). Я бы очень хотел познакомиться с вашим Логиком. Если он поможет мне разобраться в этих тонкостях, в таком сложном, запутанном вопросе… Я только буду рад, честное слово.

Беранже (бежит к окну на авансцене). Да, я к вам его приведу, он с вами поговорит. Вы увидите, это просто замечательная личность. (Кричит в окно). Мерзавцы!

Дюдар. Оставьте их, пусть бегают. И не мешало бы быть повежливее. Нехорошо так разговаривать с животными… которые…

Беранже (все еще у окна). Вот они опять!


В оркестровой яме, под окном, внезапно появляется шляпа-канотье, проткнутая рогом носорога, он быстро проносится справа налево и исчезает.


Ах! Канотье на носороге! Он его проткнул своим рогом! Да это же канотье Логика. Канотье, которое носил Логик! Ах, сволочь такая, этакое дерьмо! Логик стал носорогом!

Дюдар. Да это же не причина, чтобы так выражаться.

Беранже. Кому же теперь верить, Боже, Боже мой, Логик стал носорогом!

Дюдар (подходит к окну). А где он?

Беранже (показывает пальцем). Вон он, видите?

Дюдар. Да, единственный носорог в канотье. А знаете, невольно задумываешься. Ведь это действительно ваш Логик.

Беранже. Логик… и стал носорогом!

Дюдар. Он все-таки сохранил какие-то следы прежней индивидуальности.

Беранже (снова потрясая кулаком вслед носорогу в канотье). Я за вами не пойду! Не пойду! Не пойду!

Дюдар. Если, как вы говорите, он был настоящим мыслителем, он не мог на это решиться сгоряча, не подумав. Прежде чем сделать выбор, он должен был взвесить все «за» и «против».

Беранже (продолжая кричать в окно вслед бывшему Логику и другим удаляющимся носорогам). Я за вами не пойду!

Дюдар (усаживаясь в кресло). Да, тут есть над чем призадуматься!


Беранже закрывает переднее окно и идет к окну в глубине, под которым бегают другие носороги; по-видимому, они кружат вокруг дома. Открывает окно, кричит.


Беранже. Нет, я за вами не пойду!

Дюдар (в сторону). Они бегают вокруг дома. Играют! Большие дети!


Видно, как Дэзи с корзинкой в руке поднимается по лестнице, подходит к двери Беранже, стучит.


К вам кто-то пришел, Беранже, стучат. (Он дергает Беранже за рукав, тот все еще стоит у окна).

Беранже (кричит вслед носорогам в окно). Позор, ваш маскарад — срам!

Дюдар. К вам стучат, Беранже. Вы что, не слышите?

Беранже. Откройте, если хотите. (Молча следит за удаляющимися носорогами).


Дюдар идет открывать дверь.


Дэзи (входя). Здравствуйте, мсье Дюдар.

Дюдар. Как, это вы, мадмуазель Дэзи?

Дэзи. Беранже дома? Ему лучше?

Дюдар. Здравствуйте, дорогая. Так вы навещаете Беранже?

Дэзи. Где он?

Дюдар (показывает пальцем). Вон.

Дэзи. Бедняжка, у него никого нет. А он сейчас хворает. Надо же ему немножко помочь.

Дюдар. Вы хороший товарищ, мадмуазель Дэзи.

Дэзи. Да, правда, я хороший товарищ.

Дюдар. У вас доброе сердце.

Дэзи. Просто я хороший товарищ, и все.

Беранже (поворачивается, оставив окно открытым). О, дорогая мадмуазель Дэзи. Как это хорошо, что вы пришли, какая вы милая.

Дюдар. Этого нельзя отрицать.

Беранже. Знаете, мадмуазель Дэзи, Логик стал носорогом!

Дэзи. Знаю, только что его видела, вот здесь, рядом, на улице, когда шла к вам. Он довольно быстро бегает для своих лет. А вы себя получше чувствуете, мсье Беранже?

Беранже (Дэзи). Голова, по-прежнему голова! Все время болит. Это ужасно. Что вы об этом думаете?

Дэзи. Я думаю, вам надо отдохнуть… посидеть еще несколько дней спокойно дома.

Дюдар (Беранже и Дэзи). Надеюсь, я вам не мешаю?

Беранже (Дэзи). Я говорю о Логике.

Дэзи (Дюдару). Чем это вы нам можете мешать? (Беранже). Ах, о Логике? А я о нем ничего не думаю.

Дюдар (Дэзи). Может быть, я здесь лишний?

Дэзи (Беранже). А что, по-вашему, я должна об этом думать? (Беранже и Дюдару). Могу вам сообщить последнюю новость: Ботар стал носорогом.

Дюдар. Скажите!

Беранже. Не может этого быть! Он был против! Вы что-нибудь перепутали. Он же возмущался. Дюдар мне только что рассказывал. Не правда ли, Дюдар?

Дюдар. Правда.

Дэзи. Я знаю, что он был против. И тем не менее он стал носорогом, и ровно через двадцать четыре часа после превращения мсье Папийона.

Дюдар. Ну, значит, он переменил свое отношение. Каждый имеет право на саморазвитие!

Беранже. Но тогда, тогда можно ожидать всего!

Дюдар (Беранже). Он честный человек, вы сами это только что говорили.

Беранже (Дэзи). Я просто не могу поверить. Вам кто-нибудь наклеветал на него.

Дэзи. Это все произошло у меня на глазах.

Беранже. Тогда, значит, он врал или просто прикидывался.

Дэзи. Да нет, у него это было очень искренне, он просто подкупал своей искренностью.

Беранже. Но что же его толкнуло? Он что-нибудь говорил?

Дэзи. Он сказал слово в слово следующее: «Нужно идти в ногу со временем!» Это были его последние человеческие слова!

Дюдар (Дэзи). Я почему-то был почти уверен, что встречу вас здесь, мадмуазель Дэзи.

Беранже. Идти в ногу со временем! Вот уж действительно придумал! (Разводит руками).

Дюдар (Дэзи). Вас теперь и не увидишь, с тех пор как закрылась наша контора.

Беранже (сам с собой). Какая наивность! (Недоуменно пожимает плечами).

Дэзи (Дюдару). Если вы хотели меня видеть, могли бы мне позвонить.

Дюдар (Дэзи). Что вы, я человек скромный, мадмуазель, очень скромный.

Беранже. Ну что ж! По зрелом размышлении, выходка Ботара меня не удивляет. Значит, вся его стойкость — это только одна видимость, что, впрочем, не мешает ему быть честным человеком, вернее сказать, не мешало. Из честных людей вышли честные носороги. Да, вот на этой-то своей честности они и попались.

Дэзи. Можно, я корзинку на стол поставлю? (Ставит на стол корзинку).

Беранже. Но хоть он и честный человек, а озлобленный…

Дюдар (бросаясь помочь Дэзи поставить корзинку). Простите, простите нас, пожалуйста, надо было сразу освободить вас от этой ноши.

Беранже (продолжая)…искалеченный своей ненавистью к начальству, он страдал комплексом неполноценности.

Дюдар (Беранже). Вы рассуждаете неправильно, ведь Ботар как раз и последовал за своим начальником, за тем самым, кого он называл орудием в руках эксплуататоров. Мне кажется, в данном случае дух коллективизма взял у него верх над анархическими тенденциями.

Беранже. Носороги — они и есть самые анархисты, потому что они представляют собой меньшинство.

Дюдар. Пока, в данный момент.

Дэзи. Довольно-таки многочисленное меньшинство, и растет оно быстро. Мой кузен стал носорогом, и его жена тоже. Я уж не говорю о всяких высокопоставленных лицах. Ну вот хотя бы кардинал де Рец.

Дюдар. Прелат!

Дэзи. Мазарини.

Дюдар. Вот увидите, это перекинется и на другие страны!

Беранже. И подумать только, что зло пойдет от нас!

Дэзи…и аристократы — герцог де Сен-Симон…

Беранже (вздымая руки к небу). Как, и классики!

Дэзи…и другие. Масса, масса! Пожалуй, около четверти города.

Беранже. Пока еще мы в большинстве, надо этим пользоваться. Надо скорей что-то предпринять, пока всех нас не захлестнуло.

Дюдар. Они очень предприимчивы, очень предприимчивы.

Дэзи. Сейчас прежде всего надо позавтракать. Я принесла всякой еды.

Беранже. Какая вы милая, мадмуазель Дэзи.

Дюдар (в сторону). Да, очень мила.

Беранже (Дэзи). Не знаю просто, как вас и благодарить.

Дэзи (Дюдару). Вы останетесь с нами?

Дюдар. Я боюсь быть навязчивым.

Дэзи (Дюдару). Ну что вы, мсье Дюдар! Вы прекрасно знаете, что мы вам рады.

Дюдар. Но видите, я бы не хотел мешать…

Беранже (Дюдару). Ну, конечно, оставайтесь, Дюдар. Мы вам рады.

Дюдар. Дело в том, что я немножко тороплюсь. Я должен кое с кем встретиться.

Беранже. Вы только что говорили, что совершенно свободны.

Дэзи (достает из корзины еду). Вы знаете, очень трудно было что-нибудь достать. Множество магазинов разгромлено — они пожирают все, — другие закрыты, и на дверях вывешено: «По случаю превращений…»

Беранже. Их надо было бы поместить в загоны, отвести для них определенные участки и держать под присмотром.

Дюдар. Мне кажется, такой проект вряд ли осуществим. Общество защиты животных первое запротестует.

Дэзи. А с другой стороны, ведь у каждого из нас среди носорогов — у кого близкие родственники, у кого друзья, это тоже все осложняет.

Беранже. Выходит, все в это втянуты.

Дэзи. Все с ними заодно.

Беранже. Но как можно быть носорогом? Это уму непостижимо, уму непостижимо. (Дэзи). Помочь вам накрыть на стол?

Дэзи (Беранже). Не беспокойтесь. Я знаю, где тарелки. (Идет к шкафу за посудой).

Дюдар (в сторону). Ого! Она тут как у себя дома…

Дэзи (Дюдару). Я накрываю на троих, вы остаетесь, не правда ли?

Беранже