хийсам, что сейчас были одеты в нечто алое с множеством позолоты.
— За что? — обернувшись, через плечо спросила я.
— За платье… и за хорошее настроение архонта, — ответил Лугус.
Мы вереницей спускались по лестнице, и вдруг, почти в самом низу идущий впереди Като замер, и я чуть не налетела на него. По коридору впереди двигалась яркая процессия, состоящая из грациозно вышагивающей высокой женщины и четверых мужчин. Едва мы появились в зоне их видимости, дама в густо-фиолетовом платье, почти сплошь усыпанном мерцающими камнями в тон, развернулась и уставилась на меня изучающе и хищно. И мне невольно на ум пришло, что она здесь оказалась сейчас совершенно неслучайно. Уж слишком напоминала кошку, подстерегающую, когда мышь высунется из норы. И то, как при виде женщины и ее разодетых спутников напряглись мои хийсы, подсказало мне, что не так уж я и не права. Пару секунд незнакомка осматривала меня с нескрываемым любопытством, вот только было оно из того же разряда, что поначалу и у Алево, и остальных тут. Словно я представляющая несомненный интерес вещь, нечто неживое, что нельзя оскорбить словом или расчленяющим взглядом. Вот только я больше не та потерянная и шокированная самим фактом наличия другого мира и странных созданий, его населяющих, Анна. Поэтому ответила столь же открыто: изучающим, чуть насмешливым взглядом. Платье не скрывало идеальных пропорций тела незнакомки, такое не под силу спрятать никакой ткани. Великолепная, свойственная всем асраи, будто сияющая изнутри кожа, невозможно совершенное лицо, роскошные волосы, частично собранные в высокий хвост и окутывающие ее изящные плечи, как золотое облако. Будь я мужчиной, скорее всего забыла бы, как дышать, столкнувшись с такой сбивающей с ног красотой. Но едва мои глаза сцепились с ее фантастически зелеными, очарование пропало. Невыносимая, безбрежная жестокость — вот что что пряталось за ширмой этого совершенства. Она не была чем-то новым тут, но исходящая от мужчин и щедро приправленная открытой агрессивностью ощущалась более естественной. А здесь же… Нечто за гранью эмоций, ледяное, по-настоящему страшное и чуждое мне, как созданию другого мира в самой своей основе. И женщина прищурилась уже понимающе и откровенно враждебно, будто поняв, что я вижу ее суть, но на ее лице не дрогнул ни единый мускул. Зато сам воздух в коридоре вдруг словно загустел от фантомного холода, и мое чувство самосохранения ощетинилось и завопило тревогу.
— Ну надо же! — промурлыкала незнакомка, делая в мою сторону несколько шагов, чрезвычайно чувственно покачивая бедрами и улыбаясь просто ослепительно, хоть только дурак бы не понял, что она пошла в открытое наступление. — Значит, милейший Грегордиан все же решил продемонстрировать нам сегодня своего голема! Забавно, весьма заб-а-а-авно!
Она шагнула ближе и сейчас напоминала уже не кошку, а скорее кобру, медленно поднимающую тело перед броском. И если у меня и вертелся на языке едкий ответ, то сейчас я его проглотила, понимая, что сейчас мне совсем не об остроумии и уязвленном чувстве собственного достоинства думать стоит. Все внутри вопило «Б-е-е-ег-и-и-и!». Вот только выходило, что некуда. Впереди путь перекрывал Като, а сзади практически подпер Иму.
— А я думала, что он станет ее прятать, учитывая совершенно неуместную собственную реакцию на истерику во время отбора. Но, видимо, слухи не лгут, и он решил, что просто забавляться с ней за закрытыми дверями ему недостаточно. — Мурлыканье тоже уже все больше напоминало шипение, и по коже отчетливо бежали холодные мурашки. — Так недальновидно со стороны дражайшего архонта. Но, к счастью, у него есть те, кто готов помочь поступить правильно.
Обращалась она подчеркнуто не ко мне, а к окружающим мужчинам, и ответом ей было насмешливо хмыканье от ее спутников и напряженное молчание моих хийсов. Молчание, которое не ощущалось дарящим защиту. Похоже, все довольно плохо. И даже хуже. Шагнув еще ближе, незнакомка почти уперлась грудью в Като и посмотрела ему в глаза с абсолютно откровенной угрозой. Это был четкий «убирайся с моей дороги» посыл.
— Мой корабль может отплыть, едва вы взойдете на борт, — нежно прошептала она почти в губы мужчине. — А мой отец будет готов принять вас в свое воинство в любой момент.
После секундного замешательства хийс дрогнул, молча отступая в сторону, а в следующее мгновение и второй мой охранник тенью проскользнул мимо меня и зашагал по коридору за первым, даже не оглянувшись. Вот же ублюдки, а ведь они мне почти понравились! Спутники зеленоглазой змеюки смотрели на все равнодушно, почти скучая, словно пресыщенные зрители в ожидании хоть какого-то развлечения. И в этот момент, оказавшись с великолепной стервой почти лицом к лицу, я поняла, что пора бояться всерьез. Хотя глупость же несусветная! Неужели что-то действительно плохое может произойти вот так, средь бела дня, при свидетелях и под самым носом у проклятого архонта? Где же мой Бархат, когда я в нем так нуждаюсь? Сознание еще отказывалось верить и начинать паниковать. Я быстро осмотрелась вокруг, оценивая свои шансы. И судя по взгляду женщины она ожидала от меня реакции. Словно змея перед броском. Только шевельнись, и она атакует. Но я просто стояла статуей, почти не дыша, осознавая, что и вперед мне никак, даже если прыгну на нее и свалю, то сквозь ее группу поддержки мне не прорваться. Назад вверх по лестнице тоже особо без вариантов. Повернуться и подставить спину точно самоубийство, да и достаточно дернуть за чертово платье, и я сама размозжу себе голову о каменные ступени.
«Барха-а-а-а-а-ат! — вопила я безмолвно что есть сил. — Эбха-а-а-а! Хоть кто-то!»
— Уйди с дороги! — я даже не подозревала что могу вот так рычать, и, судя по лицу дамочки, она тоже такого не ожидала и чуть отшатнулась. Хищная самоуверенность на мгновение исчезла с ее лица, сменяясь «кто ты черт возьми на самом деле» выражением. Но она моментально справилась с собой и путь мне не освободила. Ну вот и все.
— Монна Брид! — раздался чрезмерно жизнерадостный голос Алево, и я подпрыгнула от неожиданности, но вот стоящая передо мной незнакомка даже не вздрогнула. — Очевидно, ты и твои спутники заплутали в коридорах?
— Я решила, что пора мне ориентироваться получше здесь, — ответила женщина, искривив губы в оскале место улыбки.
— Ориентироваться в башне архонта? — изобразил искреннее удивление асраи, приближаясь при этом более чем стремительно и целеустремленно. Несмотря на легкомысленный тон взгляд его был острым и настороженным. — Тогда тебе стоит знать, что Грегордиан весьма не любит незваных гостей на его территории. Прежде чем сделать следующий шаг или движение, тебе стоит подумать о последствиях. Потому что они будут.
Едва заметный поворот головы в сторону Алево, пока она продолжала отслеживать меня все так же пристально.
— Не для меня! И не при нынешних обстоятельствах! — самодовольство этой суки прямо выводило из себя, но я заметила появившееся, хоть и хорошо спрятанное сомнение.
— Нет абсолютно никого, ни при каких обстоятельствах, кто избежит наказания, если он сделает то, что собираешься ты! — асраи уже подошел вплотную и совершенно бесцеремонно оттеснил дамочку, становясь передо мной. — Как думаешь, я достаточно хорошо знаю моего архонта, чтобы утверждать это?
Монна Брид с пару минут пребывала в раздумьях, но потом сделала шаг и почти повисла на шее у Алево.
— Ты же понимаешь, что сейчас идеальное время, и это будет благом, — прошептала она у самого его уха.
— Благом для кого? — нарочито недоуменно поднял светлые брови блондин.
— Просто помоги мне, и я позволю тебе сохранить свое влияние в Тахейн Глиффе в будущем, — сладким голосом, обещающим как минимум все блага мира, продолжила она.
— Ты мне позволишь? — фыркнув Алево, нахально стиснув ее задницу и похотливо толкнувшись бедрами. — У тебя есть кое-что, от чего бы я не отказался на пару ночей, но это точно не твое позволение, милая монна Брид. У меня здесь уже есть все, что нужно, а вот у тебя пока нет ничего и никогда не будет. Поверь, я знаю, о чем говорю! Отправляйся на ужин, а потом отплывай с миром в столицу. Там есть кому оценить твою красоту по себестоимости, но не здесь!
Вырвавшись, женщина отстранилась гневно и с диким превосходством взглянула на Алево, будто знала что-то, недоступное ему.
— Ты недальновидный глупец, Алево. И поэтому потеряешь все и, возможно, даже жизнь! — и она унеслась прочь, и ее спутники последовали за ней.
— Она бы убила меня? — выдохнув, пробормотала я, привалившись к стене, и ноги мои предательски затряслись. В голове зазвенело так, словно все это время я вообще обходилась без кислорода.
— Не так чтобы полностью, — усмехнулся Алево, демонстрируя мне предмет, более всего походящий на длинное трехгранное шило. — Уколола бы в основание черепа, а яд везалиса сделал бы всю остальную работу. И стала бы ты у нас настоящей живой куклой, Эдна. Ходящей, но не думающей и не говорящей. В принципе, идеально. Ну, был голем, да сломался.
Меня передернуло, а Алево махнул мне рукой, предлагая поторопиться.
— Знаешь, надо еще со мной справиться, чтобы воткнуть эту штуку! — я это сказала, наверное, из чистого упрямства, фатальность того, чего избегла, просто еще не укладывалась в голове. — Что, попросила бы подержать своих сопровождающих?
— Не-е-ет, Эдна. Они бы не вмешались. Не помогли бы ни тебе, ни ей. Ни при нынешнем положении вещей точно.
— Ну, тогда черта с два она со мной бы справилась! — мне вдруг стало стыдно за то, что я стояла, буквально оцепенев, а не дралась с этой сукой. И стыд, смешавшись с безразличием, почти пренебрежением Алево к самой ситуации, дали на выходе злость. Весьма запоздавшую злость, надо отметить, Аня.
— Не смеши меня, женщина! Брид — фейри. Она в десятки раз сильнее и быстрее тебя. Ей бы и не понадобилась никакая помощь.
— Тогда чего тянула? — уже откровенно психуя, почти выкрикнула я в спину Алево.
— Ну, есть у нас, у асраи, склонность затягивать драму, тщеславно упиваясь моментом. Вот на этом часто и обламываемся. Она же видела, что ты все поняла, но не рыдала и не умоляла, не пыталась бежать, а в чем же без этого кайф?