Орион среди звезд — страница 46 из 56

Я медленно ехал по кривым улочкам старого города, смакуя его неповторимые запахи, вслушиваясь в звуки его шумных улиц, радуясь оживленным лицам случайных прохожих.

Уличные торговцы наперебой расхваливали свои товары. Владельцы крупных лавок степенно беседовали с солидными клиентами о последних ценах и о погоде. Дурманящие ароматы жареной баранины, лука и заправленного пряностями вина приятно щекотали ноздри.

Над низкими крышами домишек рыночного квартала парил в голубом небе величественный купол храма.

Я направил к нему свою усталую лошадь.

Если все равно я должен возблагодарить Создателя за счастливое избавление от многочисленных опасно-военного похода, почему бы мне не вознести сваи в самом большом и знаменитом храме? – подумал я.

Правда, где-то, в самой глубине моего сознания, меня продолжал точить червячок сомнения, происходит все это со мной наяву или я вижу волшебный сон, находясь совсем в ином месте. Но это обстоятельство не слишком беспокоило меня.

В самом деле, какая разница, решил я. Я жив и обязан принести мои молитвы Господу и Его Святым за все, что они сделали для меня, и за упокой души моих павших товарищей.

Наконец я выехал на широкую, вымощенную брусчаткой площадь перед собором.

– Эй, ты, не смей привязывать свою клячу здесь! – услышал я неприятный дребезжащий голос.

Я оглянулся и увидел тощего грязного старикашку в мерзких лохмотьях, грозившего мне высохшим кулачком.

– Эта коновязь предназначена для благородных господ, родителей и гостей жениха и невесты. Найди для своего коняги другое место.

Что и говорить, стоявшие у входа в храм холеные лошади были не чета моему бедному старому коню, у которого можно было пересчитать ребра.

– Эти проклятые солдаты думают, что им все дозволено, – не унимался старый хрыч. – Сражались бы лучше с варварами, а не лезли туда, куда их не просят.

Не сказав ни слова, я отвел своего скакуна к самой дальней коновязи и привязал его там.

– Мою лошадь и пожитки я оставляю на твое попечение, старик, – сказал я, вернувшись к главному входу и наполовину вытаскивая из потрепанных ножен мою добрую саблю с эфесом, украшенным драгоценными камнями, пожалуй, единственную ценную вещь, имевшуюся в моем багаже, за исключением вот этого клинка. – Он пролил кровь большего числа варваров, чем имеется волосинок в твоей поганой бороденке. Если по возвращении из храма я не найду моего коня и вещей, я познакомлю тебя с ним.

Глаза старого пройдохи сверкнули от злости, но на, «тот раз он благоразумно придержал язык. Я повернулся и вошел в храм. Внутри было холодно и темно, освещен был только один из боковых приделов, где происходило бракосочетание. Там стояли хорошо одетые люди, по всей видимости, хозяева тех лошадей, что я видел снаружи.

Преклонив колени на каменном полу, я едва мог видеть огромную мозаичную фигуру Христа, выложенную на внутренней поверхности центрального купола. Тусклый свет падал на неё сквозь цветные стекла многочисленных окон.

Справа от главного входа, рядом с массивной мраморной купелью, стояла статуя Святой Софии. Как ни странно, но черты лица Святой, вырезанные умелой рукой художника из потемневшего от старости дерева, показались мне на удивление знакомыми. Я припомнил, что уже видел их однажды у другой статуи в Афинах. Та статуя, изваянная рукой знаменитого языческого скульптора, была посвящена Афине Палладе, покровительнице знаменитого города древнего мира.

И хотя облачение обеих статуй было совершенно различным, я без труда узнал её характерные черты.

Мне показалось, что она улыбается мне, наполняя блаженным теплом мое истерзанное сердце.

Я не стал долго задерживаться в храме. Произнеся короткую благодарственную и чуть более пространную поминальную молитву Спасителю, я вышел из собора, опасаясь за судьбу своих пожитков и лошади. Физиономия старого хрыча не внушала мне особого доверия.

Мои опасения оказались напрасными. Старикан стоял на прежнем месте, наблюдая за лошадьми богатых прихожан. Рядом с ними мой собственный конь выглядел и впрямь не слишком прилично.

– А что, солдаты теперь не платят людям, которые сторожат их лошадей? – проворчал он, когда я проходил мимо.

– У солдат не бывает денег, пока им самим не заплатят, – огрызнулся я, – а никто из нас не видал и медной монеты с того времени, как мы покинули этот город несколько месяцев тому назад.

– Скажи это кому-нибудь другому, – фыркнул он, явно не поверив ни одному моему слову.

Меня поставили на постой в семье, жившей за пределами городских стен. Трудно было ожидать, что лица хозяев расцветут от радости при моем появлении. Я был для них лишним ртом или, скорее, даже двумя, если принимать в расчет моего коня. Семья и без того едва сводила концы с концами, воспитывая пятерых детей, старшему из которых минуло чуть больше десяти лет.


Глава семьи оказался лудильщиком, зарабатывавшим в базарные дни себе на хлеб ремонтом старых горшков и других изделий из меди. Он сразу дал мне понять, что денег, отпущенных ему армией за мой постой, явно недостаточно и на многое мне рассчитывать не приходится.


Зато мальчишки сразу окружили меня, засыпав градом вопросов о войне и о землях, в которых я побывал. Они с любопытством разглядывали мое лицо, и я не сразу догадался, что мои многочисленные шрамы поразили их ещё детское воображение.

Их мать умерла от лихорадки, эпидемия которой опустошила город полтора года назад, и хозяину пришлось нанять молоденькую служанку, крепкую рыжеволосую северянку, которая готовила обед и присматривала за детьми. Ко всему прочему, она была довольно миловидна, с чистой белой кожей, ещё не успевшей огрубеть от тяжелой работы.

Меня невольно заинтересовали её взаимоотношения с ещё не старым вдовцом.

Двое старших парнишек помогли мне распаковать мои нехитрые пожитки и перенести их в дом, после чего занялись моей лошадью.

Во время ужина они настойчиво продолжали расспрашивать меня о сражениях и победах, но все, о чем я мог им рассказать, были битвы, заканчивавшиеся нашим поражением и отступлением под натиском безжалостного противника. Отец мальчишек ел свой ячменный суп с черным хлебом и угрюмо молчал, лишь сердитого ворча всякий раз, когда хорошенькая служанка улыбалась мне.

– Сколько язычников ты сам убил? – спросил меня старший мальчуган.

– Слишком много, – ответил я, – но все равно недостаточно.

– А что испытывает человек, когда убивает себе подобных? – поинтересовалась служанка.

– Лучше убить самому, чем позволить врагу убить тебя, – ответил я не думая. Она покачала головой.

– Я знаю, что Святая Церковь благословила войну против них, но все же Христос учил нас, что убивать грешно, не так ли?

Ее явное неодобрение разозлило меня.

Я мог бы рассказать ей, что делали язычники с христианками, когда брали их в плен, описать сожженные деревни, где женщин сначала насиловали, а затем вспарывали им животы на глазах их собственных детей, судьба которых порой бывала и того хуже.

Но я не сказал ничего, потому что неожиданно мне стало стыдно.

Мои собственные солдаты проделывали то же самое, когда мы захватывали деревню варваров.

– Все они язычники, – вступился за меня старший парнишка, – слуги антихриста. Убивать их совсем не грех, как говорят отцы Церкви. Они вообще не люди.

– У них такая же красная кровь, как и у нас, – проворчал я себе под нос.

– Ну и что с того. Пролей её столько, сколько сможешь.

Что тебе делать здесь? Возвращайся на войну как можно скорее, – фактически хотел сказать он мне. И я решил последовать его совету. Это не мой дом, и он никогда не будет моим. Как только нога заживет, я вернусь к моим солдатам, – пообещал я себе.

После ужина мальчишки предложили мне занять их постель, но я только рассмеялся им в ответ.

– Я спал на голой земле так долго, что, пожалуй, не смог бы уснуть, оказавшись на куче соломы.

Развернув свое походное одеяло, я растянулся на полу, недалеко от их кровати.

Незадолго перед тем как уснуть, я услышал, как старший из ребят сказал своему младшему брату:

– На следующий год я буду достаточно взрослым, чтобы пойти в армию.

– Не делай этого, – против воли вырвалось у меня. – Лучше оставайся дома и помогай отцу растить твоих братьев.

– Служба в армии приносит мужчинам славу.

– На войне нет славы, – угрюмо отозвался я. – Ты уж поверь мне. Там только боль и кровь.

– Воевать с язычниками – значит сражаться за дело нашего Господа…

– Лучше живи, сынок, во славу Господа. Убивать людей – значит служить сатане.

– Но что плохого в том, чтобы убивать язычников? Священники благословили эту войну.

Еще бы, подумал я устало. Они всегда так делают.

– Сам император…

– Ложись спать, – неожиданно для самого себя гаркнул я, – и забудь об армии. Только болван пойдет на войну, когда он не обязан этого делать.

Мои слова заставили его замолчать.

Я повернулся на другой бок и сразу заснул, мечтая о будущем, когда корабли полетят к звездам.

Глава 27

Я проснулся в своей каюте на борту «Аполлона» от того, что кто-то грубо потряс меня за плечо. Рядом со мной стояла Фреда.

– Взгляни лучше на это сообщение, – посоветовала она, – я получила его во время последней корректировки курса.

Встряхнув головой, чтобы прогнать остатки сна, я ткнул пальцем в сторону дисплея, укрепленного над моим изголовьем.

– Включи его.

На снимке ясно были видны два крейсера скорписов, зависших в пустоте, на фоне звездного неба.

– Как ты думаешь, они засекли нас? – спросил я.

– Скорее всего, да, – пожала плечами Фреда. – Их сенсоры не хуже наших, если не лучше.

– Но пока они не сделали ничего, чтобы остановить нас.

– Прошло всего тридцать секунд.

Я бросил взгляд на цифры, появившиеся на экране. Крейсеры продолжали медленно дрейфовать в пространстве, не обращая на нас никакого внимания.