ая вздернутые вверх руки.
Так и хотелось напоследок угостить «духов» хорошей очередью, но не варварством же отвечать на варварство?
У лейтенанта Дадабаева, уже понявшего, что вся застава, кроме заслона и присоединившихся к нему береговых нарядов, погибла, а те, кто с ним, почти все ранены, некоторые тяжело, чесались руки вскинуть автомат и стрелять без всякой жалости, и сколько силы воли потребовалось ему, чтобы сдержать себя, может сказать только он сам.
— Отсоединить рожки, — приказывает он, почти уверенный в том, что кто-либо из пограничников не пересилит гнев и не одарит кучку с поднятыми руками очередью из автомата.
А лиха беда — начало. Не остановить тогда солдат. Всех расстреляют. До последнего.
Подошел лейтенант Дадабаев поближе к сдавшимся и на таджикском языке приказывает, чтобы отошли на десяток шагов от оружия. Многие поняли, даже начали было исполнять приказ, но вдруг замерли в прежних позах.
«Странно, — удивился Дадабаев. — Очень странно».
Скомандовал на узбекском языке — та же реакция. И только беспрекословно выполнили команду, полученную на языке пуштунов.
«Очень странно. Обязательно об этом нужно доложить».
Что делать дальше, лейтенант никак не мог сообразить. Конвоировать на заставу? Для чего? Охранять здесь. Как долго? И не приходит ему в голову, что бой на заставе всполошил не только комендатуру и отряд, но даже Душанбе и Москву. И первый вертолет с солдатами, сержантами и даже офицерами мангруппы прилетит уже через полчаса.
Когда он приземлился, и из его брюха стали выпрыгивать мангрупповцы, стоявший рядом с лейтенантом Дадабаевым ефрейтор Алдошин буркнул:
— Пораньше бы им. Теперь что — к шапочному разбору, — и уже другим тоном, полным душевной теплоты: — Спасибо, товарищ лейтенант. Жизнь вы нам спасли, велев взять дополнительный боезапас. Не прав я был, проявив свое недовольство. Великое спасибо от всех солдат. Век станем помнить.
— Не нужно. Не красные мы девицы. Лучше организуй перевязку раненых.
В первую очередь — тяжело. И себя обиходь. Вон как напиталась кровью камуфляжка.
— Чуть-чуть зацепило. Ерунда. До свадьбы заживет. А перевязку? Вон медик комендатурский спешит от вертолета. С ним еще пара санинструкторов. Увозить начнут раненых. А меня, товарищ лейтенант, не отправляйте. Кости у меня целы, кишки тоже. Здесь у меня рана поскорей заживет. Да и дел здесь невпроворот. Товарищей своих проводить тоже хочется.
— Не обещаю твердо, но попробую отстоять.
Прошло еще с полчаса, и начали прилетать один за другим вертолеты с большим начальством из Душанбе. Для них вертолеты всегда готовы.
Глава шестая
Они спускались со сцены под бурные, без всякого приукраса, аплодисменты.
Перед ними не расступались, а наоборот, старались как можно дольше оставаться с ними, не переставая задавать вопросы, хотя официальный вечер вопросов и ответов, как его назвал заместитель начальника отряда по воспитательной работе, окончился. Но вопросы продолжали сыпаться, выходит, ребятам хотелось простоты в общении, больше доверительности. Майор Костюков понимал молодых пограничников и охотно отвечал даже на пустяшные вопросы.
Радовало его и то, что и киргизы, и узбеки, и таджики — все хорошо говорили по-русски.
«Не хотел и не хочет простой народ, даже молодежь, отделяться от России». Но вот команда: «Выходи строиться» — пара поспешных вопросов, столь же коротких ответов, и майор Костюков с лейтенантом Богусловским принимают приглашение в баньку перед ужином.
— С превеликим удовольствием, — согласился Прохор Авксентьевич, даже не поинтересовавшись мнением Михаила Богусловского. Баня для пограничника, особенно с хорошей парилкой, — лучший отдых. Снимает усталость как рукой.
Часа только через два они, распаренные, удовлетворенные полученным удовольствием, сели за стол с обильными яствами.
— Начнем с кумыса.
На сей раз Михаилу Богусловскому кумыс показался даже приятным на вкус, и он осушил кису с удовольствием.
— Еще? — спросил начальник тыла отряда. — Кумыс у нас свой. По старинной технологии. Не привозной с завода.
— Пожалуй.
Увы, с наслаждением поужинать им не удалось. В дверь каминной при бане постучал дежурный по отряду.
— Разрешите доложить? — и не ожидая согласия, выпалил. — У соседей ЧП. Геройски погибла одна из застав на таджикско-афганской границе. На Пяндже.
— Подробности.
— Не знаю. В ориентировке их нет. Думаю, поступят позднее.
Майор Костюков поднялся.
— Давайте так: вы продолжайте, а я схожу на ВЧ. Выясню, не на моем ли участке отряда.
Вернулся майор Костюков скоро. Взволнованный. Заговорил твердо:
— Поездка по заставам отменяется. Я просил руководство регионального управления решить вопрос с вертолетом. Нам с лейтенантом нужно спешно лететь.
— Принимать отряд с таким ЧП, — сочувственно вздохнул начальник отряда, — во многом придется разбираться, многое менять.
Верные слова опытного пограничника. Гибель заставы сам по себе факт невероятный, и не может такого быть, если не потеряна бдительность.
Такое же мнение и у Прохора Костюкова, но он не спешит высказывать его. Нужно прежде разобраться во всем, тогда можно делать выводы, основанные не на умозаключении, а по фактам. Их-то не сбросишь со счетов.
Костюков только с Михаилом чуточку пооткровенничал, когда они остались одни:
— Чует мое сердце, много грешников в этой трагедии.
Михаил Богусловский на этот раз не стал выяснять, какая подоплека этой, вообще-то сомнительной для него фразы, ожидая, не разовьет ли майор сам свои мыли, но тот о ЧП не проронил больше ни одного слова. Тоном заботливого отца предложил:
— Давай спать. Должно быть, поднимут нас на рассвете.
Их и в самом деле разбудили ни свет ни заря. Доложили, что вертолет готов к вылету, двигатели прогреты.
— До самой заставы летит. Оттуда возьмет груз «черный тюльпан» до Душанбе. Там заправится и — обратно.
— Ясно. Сейчас будем.
Пока спешно собирались, майор Костюков объявил свое решение лейтенанту Богусловскому:
— Хотел я, прибыв лишь на место, определить тебе для замства заставу, теперь имею цель оставить тебя на погибшей заставе. Причин несколько. Но главные — две. Считаю, спокойной жизни заставе и впредь не дадут. Видимо, она кому-то на мозоль наступила, в чем предстоит разбираться. И не один день. Вот проверка самого себя, выяснение чего стоишь, да еще лыко в строку для обретения пограничного опыта. Второе: почти полностью новый коллектив. Единицы из прежних. Все предстоит создавать заново: сплачивать заставу, одновременно изучая участок границы, учитывая новую обстановку. Вместе с начальником заставы, а им скорее всего станет проявивший разумное мужество лейтенант, тогда дам я вам движение вперед. Устраивает?
— Еще бы. Лучше там, где трудней, а не там, где сонное болото да еще без лягушек.
— На этой границе сонных болот нет, но ты прав: не везде одинаковое напряжение и, стало быть, не везде можно показать себя полностью, на что ты способен. А «Приостровная» теперь долго будет в центре внимания. До нового где-нибудь ЧП. Так, к сожалению, у нас ведется.
Через четверть часа вертолет поднялся в воздух, и Михаил Богусловский прилип к иллюминатору, забыв обо всем на свете — он был потрясен видом раскинувшейся под брюхом вертолета панорамы. Снежные пики с клыкастыми боками при всей фантазии ни с чем на земле нельзя было сравнить. Одно слово — жутко.
Между пиками — глубокие ущелья. Дух захватывает. Но самое поразительное в том, что если ущелье чуточку пошире, на его дне не так уж и редкие кишлаки. С высоты домики кажутся очень маленькими, а люди, ослы, козы — игрушечными.
Не мог Михаил Богусловский даже предположить, что ему придется побывать в одном из таких ущелий и даже взбираться в горы. И не ради простой прогулки в неведомое, а под пули.
Блеснула речка. Довольно широкая — вертолет спустился ниже и полетел вдоль речки над довольно частыми и крупными кишлаками. Было хорошо видно, как детвора приветливо машет руками, а взрослые, что бы они ни делали, останавливаются и сопровождают вертолет взглядом.
«Видят опасность? Или еще не познали ее?»
Речка явно впадала в Пяндж — довольно широкий и можно сказать полноводный. Минут десять лету и вот она — застава. С разбитыми окнами и покореженными дверями. Даже с дырами в стенах. Но взгляд Михаила Богусловского едва скользнул по заставским постройкам, которые ему восстанавливать, и сразу же остановился пристально на плато, где стоял замерший строй пограничников, численностью более роты, а перед ним — генерал с несколькими полковниками, подполковниками и майорами, еще и двое гражданских. За спинами генерала и офицеров — цинковые гробы.
Поодаль от строя — вертолеты. С опущенными, как длинные уши провинившихся дворняг, лопастями. Там приземлился и вертолет с Костюковым и Богусловским. Встретить нового начальника отряда спешили подполковник и два майора. Четкий доклад:
— Начальник штаба, временно исполнявший обязанности начальника отряда подполковник Кириллов.
— Здравствуйте, Игорь Александрович, — протянул руку майор Костюков. — Моя фамилия, надеюсь, вам известна?
— Так точно, — вздохнув, добавил: — В трудный час вам придется принимать отряд. Не так я хотел его сдать.
— Хотение — не факт, — ответил майор Костюков. — Да и граница частенько преподносит нам неожиданные сюрпризы, как правило, — не радостные.
Пропустил вроде бы мимо ушей подполковник Кириллов слова майора Костюкова, заговорил тоном рапортующего:
— От личного состава заставы осталось не ранеными всего пять человек. В их числе — лейтенант Дадабаев. Легко ранен ефрейтор Алдошин. Дадабаев просил оставить его на заставе. По согласию медика я удовлетворил просьбу. Думаю, хороший будет старшина заставы. Если согласится. Остальные раненые отправлены в Душанбе. Готов принять и Центральный госпиталь, если возникнет необходимость. На заставу по моей команде определены наиболее опытные из мангруппы. Их командир вместе с лейтенантом Дадабаевым возглавит заставу.