Орлиное царство — страница 67 из 75

При дворе очень мало людей, разделяющих мою точку зрения, тех, кому я могу верить. Агнес знает мою тайну, и она ее раскроет, если я не будут поступать так, как она требует. Вот почему я следую ее советам, Джон, и был вынужден отдалить от себя Раймунда и Вильгельма.

Джон покачал головой.

– Вы не должны повиноваться ей, сир. Она не сможет обвинить вас, не поставив под удар себя, – сказал Джон.

– Боюсь, это не так. После смерти продавца ядов Агнес невозможно связать с убийством моего отца. Она обладает властью надо мной и способна меня уничтожить.

– Но вы же ее сын! – воскликнул Джон.

– Когда-то я думал, что это имеет значение. – Смех Балдуина был полон горечи. – Ради власти Агнес способна принести в жертву даже тех, кого любит. Тебе ли не знать, Джон. Скоро Сибилла выйдет замуж, и, если у нее родится сын, я перестану иметь значение. На самом деле моей матери будет даже лучше, если я умру. Ребенок Сибиллы станет королем, и регент останется у власти на долгие годы. А выберет регента Агнес.

– Рено, – сказал Джон.

Балдуин кивнул.

– Или другая ее марионетка, если он окажется недостаточно гибким. Как видишь, я не могу противостоять матери прямо. Но намерен с ней бороться. И мне необходимы союзники, которым я могу доверять. – Балдуин посмотрел Джону в глаза. – Я казню тебя, Джон, если у меня не будет выбора, но я бы предпочел, чтобы ты остался у меня на службе. Ты мне поможешь?

После коротких колебаний Джон кивнул.

– Но только из-за того, что вы хороший человек, несмотря на совершенное преступление, сир. Я буду молиться о том, что не совершаю ошибку, – ответил Джон.

– Так и будет, Джон, – сказал Балдуин. – Я даю тебе слово.

Глава 22

Август 1178 года: Масьяф

– Да благословит тебя Аллах, – сказал Юсуф стоявшему перед ним прыщавому мамлюку.

Он поцеловал молодого человека в обе щеки, мамлюк вскочил в седло, отсалютовал и ускакал.

– Жалко стервеца, – сказал Каракуш.

– Он сам вызвался доставить послание, – пожал плечами Юсуф.

– Бедный тупой стервец, – заявил Каракуш.

Они смотрели вслед мамлюку, проскакавшему мимо палаток армии, затем он миновал часовых и проехал через брешь, пробитую людьми Юсуфа в низкой стене, окружавшей основание скалистой горы, на вершине которой стояла крепость ассасинов Масьяф. Зрелище было отталкивающим. Две массивные цитадели возвышались за высокими стенами из известняка, прямо на крутом склоне.

Мамлюк остановился перед сторожкой у ворот и начал читать послание с листа. Юсуф не слышал слов, но знал, что говорит посланец, ведь он сам его написал.


«Слушайте слова Саладина, правителя Египта и Сирии, защитника веры. Вы слишком долго сеяли семена хаоса среди детей Аллаха. Вы натравливали царства друг на друга, убивали наших правителей. Вы пытались расправиться и со мной. Следует положить этому конец. Я убью всех ваших мужчин, уничтожу стены, сожгу дома, обращу в рабство женщин. И даже память о вашем существовании будет стерта с лица земли. У вас есть только одна надежда. Немедленно сдайтесь. Если вы…»


Именно в этот момент стрела ударила в грудь мамлюка. Затем в его тело вонзились еще три стрелы, и он упал на землю.

– Вот и вся дипломатия, – сказал Каракуш.

Юсуф нахмурился. Он не верил, что ассасины сдадутся, но надеялся, что не станут убивать посланца. Он повернулся к Аль-Маштубу.

– Что тебе удалось узнать от горожан?

Огромный мамлюк пожал плечами.

– Ассасины их запугали, – ответил он. – Большинство отказались говорить даже после того, как я пригрозил, что оторву им уши. Я сумел найти одного человека, побывавшего в цитадели и готового ответить на вопросы, но у него есть условия.

Юсуф приподнял бровь.

– И каковы они?

– Пятьсот динаров, – ответил Аль-Мукаддам.

– Согласен, – кивнул Юсуф.

– Но это еще не все. До окончания осады он хочет оставаться с нашей армией в палатке, где его будут постоянно охранять четыре человека. Вокруг палатки на расстоянии двадцати шагов следует насыпать известь и пепел, чтобы были заметны любые следы. И никто не должен без его разрешения заходить на эту территорию. После окончания осады он отправится с армией в Каир, где получит двух постоянных охранников.

Требования показались Юсуфу странными, но выполнить их будет несложно.

– Приведи его в мой шатер, Каракуш, ты будешь допрашивать его вместе со мной.

Юсуф вошел в просторный красный шатер и налил воды себе и Каракушу. Через мгновение Аль-Маштуб ввел худого мужчину с неровной бородой и неправильным прикусом. Мужчина тут же распростерся на толстом ковре перед Юсуфом.

– Как тебя зовут? – спросил Юсуф.

– Сабир, малик.

– Встань, Сабир. Расскажи обо всем, что тебе известно, и ты получишь золото. Но предупреждаю: если ты солжешь, то лишишься головы, – пригрозил ему Юсуф.

Мужчина встал.

– Я расскажу тебе все, малик, но ты должен гарантировать мне безопасность. Исмаилиты[45] меня убьют, если я открою вам то, что мне известно.

– Тебе не нужно их бояться, – сказал Юсуф. – В моем лагере ты будешь в безопасности.

– Ни один человек не может считать себя в безопасности от исмаилитов. Из цитадели есть несколько выходов; это туннели в скале. Они пошлют людей, чтобы меня прикончить. И вас тоже! Вам следует принять такие же меры предосторожности, о каких попросил я.

– Я подумаю. Расскажи мне о Масьяфе, – попросил Юсуф.

– Их невозможно заморить голодом. У них очень много еды, а в скалах пробиты огромные резервуары, полные воды, которой хватит на много месяцев. Замок невозможно взять штурмом.

– Все замки можно взять, – пожал плечами Юсуф.

– Может быть, – ответил Сабир. – Я много раз бывал в Масьяфе и нигде не видел такой мощной крепости. Каждый шаг, который придется сделать для его покорения, будет залит кровью. Вы потеряете свою многотысячную армию.

Юсуф отставил воду в сторону.

– Пока ты не сказал ничего полезного, – заметил он. – Если у тебя есть нужные нам сведения, пора ими поделиться.

Глаза Сабира широко раскрылись.

– У меня они есть, малик, – сказал он. – Я клянусь!

– Расскажи, что увидят мои люди, когда взломают ворота, – потребовал Юсуф.

– Вы видите лишь первые ворота из многих, – ответил Сабир. – Когда вы в них войдете, то окажетесь в помещении с куполом и стеной, что изогнута петлей. Это смертельная ловушка. В стенах сделаны бойницы, чтобы стрелять из луков и наносить удары копьями. Защитники крепости также будут поливать вас кипящей смолой и сыпать раскаленный песок через решетку в потолке. Если вам удастся добраться до дальней части стены, вы увидите узкую лестницу, ведущую к мощным воротам с двумя огромными сторожевыми башнями. Вашим людям придется рубить их топорами, и все это время защитники будут сыпать сверху раскаленный песок и стрелять из луков.

– Продолжай, – сказал Юсуф.

– За воротами ваши люди обнаружат помещение с тремя дверьми. Те, что справа и слева, ведут в башни. Каждый следующий этаж придется брать штурмом, в противном случае будет угрожать нападение с тыла. Средние двери ведут в цитадель. Дыра в потолке позволит защитникам продолжать сыпать раскаленный песок на атакующих. За дверью находится еще она такая же комната. Дверь справа ведет в цитадель. Там сражение пойдет уже по-настоящему. Вам предстоит взять две крепости. Первая находится в южной части ансамбля и защищает восточный подход к цитадели. После того как вы ее возьмете, вам предстоит пробиваться через серию дворов и залов к восточным воротам главной цитадели.

– А почему нельзя атаковать западные ворота? – спросил Юсуф.

– Потому что это самоубийство. Туда ведет один путь: через туннель длиной в шестьдесят шагов. В стены туннеля встроены трубы, которые заливают его водой.

Сабир смолк, а Юсуф и Каракуш переглянулись.

– Звучит, как дьявольски сложная задача, – сказал начальник мамлюков.

Юсуф почувствовал знакомое жжение в животе.

– Аль-Маштуб, позаботься, чтобы Сабиру заплатили, отведи его в палатку и поставь охрану.

Аль-Маштуб увел Сабира, а Юсуф повернулся к Каракушу.

– Мы поставим катапульты на юго-западной стороне цитадели, – сказал Юсуф.

– Но даже в таком случае мы потеряем тысячи воинов во время штурма, – заметил Каракуш.

– Это цена, которую стоит заплатить, – ответил Юсуф. – До тех пор пока ассасины существуют, в моем царстве не будет покоя. Я не хочу провести остаток дней, опасаясь ножа в спину. – Юсуф почесал бороду, обдумывая возможные варианты. – Пусть часть катапульт начнет стрелять по цитадели огнем. Может быть, нам удастся ее сжечь. Землекопы должны попытаться подрыть восточную стену. – Юсуф повысил голос: – Сакр!

Командир охраны Юсуфа заглянул в шатер.

– Да, малик?

– Поставь дополнительную охрану у моего шатра и посыпь землю вокруг известью и пеплом, как возле палатки Сабира. Входить ко мне без разрешения сможешь только ты.

* * *

Вечером Юсуф довольствовался скромным ужином из риса и чечевицы, пока Имад ад-Дин рассказывал ему о том, что пишут из Дамаска, Каира и Алеппо. Когда они закончили, было уже довольно поздно. Перед тем как улечься спать, Юсуф вышел наружу. На расстоянии двадцати шагов его шатер окружало кольцо из тридцати горящих факелов, привязанных к шестам, у каждого стояли стражи в доспехах. Земля между шатром и факелами была посыпана пеплом и известью. Никто не мог здесь пройти, не оставив следов. Четверо стражников ходили вокруг шатра Юсуфа, осматривая землю в поисках следов возможного убийцы. У входа стоял Сакр.

– Все в порядке? – спросил у него Юсуф.

– Здесь вы больше в безопасности, чем в своем каирском дворце, – ответил Сакр.

Юсуф вошел в шатер, миновал занавес, отделявший его спальню от остальной части шатра, погасил лампу и улегся на кровать. Периодически он слышал шаги стражей, обходивших по кругу шатер. Так, прислушиваясь к их шагам, он заснул.