– Ну же, козлобородые ублюдки, – насмешливо крикнул Тулл по–германски, наслаждаясь боевым задором, который охватил его впервые за много лет. – Боитесь умереть?
Один воин откашлялся, сплюнул и что–то сказал другому вполголоса. Последовал короткий разговор, а затем, повернувшись лицом к Туллу, они пошли назад по причалу.
Радость Тулла по поводу их отступления была недолгой. Холодная реальность обрушилась на него еще до того, как пара скрылась из виду. «Они скоро вернутся. Очень скоро – и в полном составе». Он бесстрастно прикончил первого нападавшего, попытавшегося приподняться и, оглядываясь по сторонам, направился к кораблю. Он не успел далеко отойти, как к нему вприпрыжку подбежал Фенестела в сопровождении четырех человек. «Они захватили с собой щиты, так что они приготовились к настоящим неприятностям», – с гордостью подумал Тулл.
– Проблема? – Фенестела заглянул через плечо Тулла.
– Да. Нам нужно скорее уходить. Сейчас-же. – объяснил Тулл, и Фенестела нахмурился.
– Азмелькарт будет недоволен.
– Отчасти он сам виноват, – сказал Тулл. – Предоставь его мне.
– Давайте перережем ему горло и выбросим за борт, господин, – предложил один из ветеранов. – Его янтаря должно хватить...
– Нет, – резко сказал Тулл. – Он, конечно, ублюдок, но он не заслуживает такого убийства. Вы трое, идите в конец причала и смотрите в оба. А, ты, стой на полпути. Если они закричат, сообщая, что у нас неприятности, беги на корабль. – Он взглянул на Фенестелу. – Где Катон, Медведь и остальные? – спросил он.
– Я как раз поэтому и шел. – Выражение лица Фенестелы было мрачным. – Луций, Улыбка и Магнус на судне, но...
Тулл в ярости стукнул древком копья по дощатому настилу. – Короче, … Катон, Медведь и Эврисакий ускользнули с корабля.
– Да. Кто–то, должно быть, заметил, но никто ничего не скажет.
«Мужчины не стучат на своих товарищей. Так было всегда», – подумал Тулл, лихорадочно соображая.
– У нас мало времени, не так ли?
– Столько, сколько потребуется, чтобы добраться до их лагеря, поднять каждого воина и вернуться сюда. – Тулл встретился взглядом с Фенестелой и с облегчением увидел ту же мрачную решимость, что и у него самого. – Мы не можем оставить их.
– Нет.
Вернувшись на корабль, ни один из них не был удивлен реакцией Азмелькарта. «Мы должны немедленно выйти в море», – крикнул он, обращаясь к капитану в надежде, что тот с ним согласится. Ситуация быстро разрешилась бы, как тот решит. Капитана и его команду не волновало, что несколько ветеранов остались на берегу. Тулл выхватил свой меч и приставил острие к горлу капитана. – Корабль остается на причале, пока я не разрешу ему выйти!
Переведя взгляд с разъяренного, но бессильного Азмелькарта на Тулла, капитан пробормотал: – Как скажете …
Чувство неуверенности охватило Тулла. Капитана нельзя было оставлять одного, и члены его команды выглядели почти такими же несчастными, как и он. Ему придется разделить оставшиеся силы: десять человек, включая его самого на троих. – Виниций!
– Слушаюсь, господин. – Виниций подошел ближе.
– Ты сможешь удержать корабль? – Я беру с собой двух человек и хочу, чтобы те четверо стояли на конце причала.
– В таком случае, мне нужны только два человека, господин. – Улыбка Виниция обнажила все зубы.
– Мне не нужно объяснять, насколько важно...
– Корабль будет стоять здесь до вашего возвращения, господин. – Виниций отдал честь, как на плацу.
Воодушевленный, Тулл изложил ситуацию Луцию, Улыбке, Магнусу и людям, стоявшим на страже. Пристыженные, они рассказали, что Катон и двое других намеревались посетить самую большую таверну поселения. – Пиво там, по–видимому, самое лучшее, господин, – сказал Магнус в качестве неубедительного оправдания.
– Улыбка и Магнус! – Тулл поманил их к себе. – Скоро сюда прибудет почти сотня воинов–херусков, а ваши друзья–идиоты где–то там отсыпаются после пьянки. Мы собираемся их забрать. Я не знаю, найдем ли мы их вовремя и вернемся ли сюда раньше этих проклятых тварей. Даже если мы это и сделаем, я не уверен в том, что мы спокойно выйдем в море. Вы идете со мной!
До него донеслось свирепое бормотание: – Есть, господин!
– Я тоже хочу пойти, господин, – запротестовал Луций.
– Ты нужен здесь, – произнес Тулл. – Оставайся с Фенестелой.
Луций, с недовольным видом, кивнул.
Сняв чехол со своего щита и надев обычный легионерский шлем, Тулл первым направился к причалу. Фенестела, Луций и двое других тоже дошли с ним до конца причала. – Я буду удерживать позицию, господин, – сказал Фенестела спокойно, как будто объявил, что вот–вот пойдет дождь. – А ты найди Катона, Медведя и Эврисация.
«О, Боги!» – подумал Тулл, рванувшись вперед. – О чем он думал, отправляясь в это путешествие?»
Несмотря на его страхи, какая-то часть его души ликовала. Он уже много лет не чувствовал себя таким жизнедеятельным.
Благодаря раннему часу, они быстро прошли по поселению. Лавки уже начинали открываться, но людей вокруг было немного. Однако их появление не осталось незамеченным: трое вооруженных до зубов мужчин со щитами и обнаженными мечами означали преддверие неприятностей. Женщина уронила ночной горшок, который она опорожняла, и убежала обратно в свой дом. Владельцы лавок позакрывали ставни, которые они только что открыли. Двое мужчин, устанавливавших строительные леса сбоку от дома, отступили по переулку. Маленький мальчик следовал за ними на небольшом расстоянии, его глаза были размером с тарелки.
– Это то самое место, господин, – сказал Магнус из–за спины Тулла. – Здание с бочками снаружи.
Тулл видел эту таверну и раньше, но никогда не был внутри. Подойдя к двери, которая была закрыта, он постучал в нее рукоятью меча. – Открывайте! проревел он по–германски, надеясь, что тот, кто был внутри, поймет. – Катон! Медведь! Эврисакий! добавил он по–латыни. – Просыпайтесь, вы, бестолковые червяки!
Через некоторое время внутри раздались шаги. Тулл возобновил стук, требуя на германском и латыни, чтобы его впустили. Дрожащий голос задал вопрос – Тулл не понял, – а затем вопрос повторился.
Тулл стукнул так сильно, что дверь задребезжала на петлях, и заорал по–германскии: – Открой эту гребаную дверь, или я ее выломаю!
Его намерение поняли; заскрежетал отодвигаемый засов, затем еще один. Дверь открылась, явив устрашающего вида мужчину позднего среднего возраста, одетого в заляпанную тунику и брюки. Он вздрогнул при виде Тулла, который прошел мимо, не сказав ни слова. Его люди последовали за ним.
Интерьер таверны был мрачным, освещенным лишь несколькими масляными лампами и отблесками очага в центре комнаты. Пол устилала солома; грубые столы и скамьи заполняли большую часть открытого пространства. Повсюду были разбросаны спящие фигуры. Приказав своим людям начать слева, Тулл начал поиски справа. К своему огромному облегчению, он вскоре нашел Катона и Медведя. Они спали, как младенцы, рядом друг с другом, вокруг них повсюду были пустые кувшины. Эврисакий лежал рядом, обнимая какую-то женщину. Тулл взял наполовину полный кувшин и осторожно вылил его содержимое сначала на Катона, затем на Медведя и в последнюю очередь на Эврисакия. Они проснулись, отплевываясь и ругаясь, и он сказал им своим самым громким парадным голосом, что они никчемные куски дерьма, которые не заслуживают того, чтобы служить в легионах. – Встать! – взревел он. – Встать!
Их негодование улеглось, когда он объяснил, в какой опасности они находятся.
– Оружие? – потребовал он, обводя взглядом каждого мужчину с ног до головы.
– С собой только кинжалы, господин, – ответил Эврисакий, выглядя пристыженным.
– То же самое касается меня и Катона, господин, – сказал Медведь.
Тулл снял дополнительную перевязь и ножны, которые прихватил перед тем, как покинуть корабль. Улыбка и Магнус сделали то же самое: – Вам повезло, тупые ублюдки, – сказал Тулл, когда ухмыляющиеся мерзавцы схватили по мечу. – А теперь следуйте за мной.
– У нас есть время выпить, господин? – спросил Эврисакий. – В горле как кошки нассали и все такое.
Несмотря на веселье, которое устроили эти трое, глаза Улыбки и Магнуса загорелись.
– Ни единого гребаного шанса, – сказал Тулл, сердито глядя на него.
Эврисакий пожал плечами:– Об этом никогда не мешает спросить, господин.
В прошлом Тулл отметил бы Эврисация для последующего подробного наказания; сейчас он просто закатил глаза. Пройдя мимо все еще выглядевшего шокированным трактирщика, он остановился в дверях и осторожно выглянул на улицу. Никаких признаков херусков. «Фортуна, будь добра ко мне, – попросил Тулл. – Позвольте мне добраться до причала, и я позабочусь о том, чтобы отблагодарить тебя!».
Где–то наверху богиня, наверное, рассмеялась.
Они прошли, наверное, сотню шагов, прежде чем дальше по главной улице показался отряд херусков во главе с бородатым воином. Рассказали ли им о Катоне и других римлянах, спящих в таверне, Тулл так и не узнал. Десять херусков рассредоточились, преграждая им путь.
Тулл замедлил шаг. Выстроив пятерых своих людей в ромб с людьми без щитов в середине, он направился к воинам, которые собирались пустить в ход свои первые копья. "Пусть они метнут их раньше, – подумал Тулл, – и промахнутся". Отрывистый приказ бородатого воина разрушил его надежду. Херуски не бросали копья до тех пор, пока Тулл и его люди не оказались в пятидесяти шагах. Эврисакий был единственным, кого ранили в ногу, которая обильно кровоточила, но он поклялся, что это не помешает ему бежать, когда наступит время. Тулл поймал его на слове – он сам был занят тем, что вытаскивал копье, застрявшее в его щите, – и сказал своим людям, что они должны пробиться и продолжать движение, не смотря ни на что.
К счастью, у германских копий не было зазубренных наконечников, как у римских дротиков. Тулл вытащил оружие и вручил Катону, который метнул его во вражеских воинов. Он попал одному в руку. – Удачное попадание, – сказал ему Медведь. Пара начала спорить, даже когда Тулл снова приблизился к ним. – Дай мне копье, и я покажу тебе, как надо метать, – произнес Медведь, а Катон рассмеялся.