Оружейник — страница 29 из 45

Чимир хмуро посмотрел на Кубу и тихо спросил:

— А ты хоть раз попадал в безвременье?

— Неа, — поежился от вопроса Куба.

— Так вот хеасы — единственная возможность оттуда вырваться.

— Что за хеасы?

— Так вон же они, — вытянув лапу вперед, показал на драконов Чимир, — Ты их только что ненужными назвал.

Вскинув скорчер, он сделал по одному выстрелу в каждого дракона, которые тут же забыв о булыжнике, с грацией слонов ломанулись в заросли.

— Попав в Бистлаэр вы будете жить долго, а попав в его центр — вы будете жить вечно. В буквальном смысле. Вот только сделать даже один шаг вы не сможете никогда. Если вас оттуда быстро не вывезут на хеасе, то вы даже не поймете, что уже умерли, — продолжил улыбающийся Чимир, — А вот станции откачки не могут забрать время из вас, они забирают только время вокруг вас. Для вас проходят секунды и минуты, для оставшихся вне зоны — годы и столетия. И опять же, вас выручат именно хеасы. Вокруг них постоянно висит зона идущего времени. Скорость времени зависит от их сытости, так что кормите их чаще.

— Да и так почти все камни у нас подъели. Интересно, а чем они гадят? Ни разу не видел.

— Скажу тебе по секрету, Куба — во всех мирах гадите только вы одни. У остальных нужная им пища усваивается без остатка. Хеасы перерабатывают камни во время. Кто-то из наших давно сказал, что камни — это застывшая вечность. Теперь это выражение знакомо во всех без исключения мирах, вот только почти никто не знает, про что они были сказаны.

— Погоди, Чимир, — заинтересовался Головин, — А как же можно умереть, при этом все еще думая?

— Парадоксы времени. Нас учили, что именно таким образом рядом с Бистлаэром появился мир Кранч. Тело древнего таймлендера рассыпалось в прах, как только его вывезли в зону, где хоть и медленно, но время все же текло. А разум остался, и создал для себя новый мир. С тех пор, давно попавших в центр Бистлаэра не вывозят, решили больше так не рисковать. Как у вас говорят — хрен его знает, что древнему дебилу в башку взбредет, — Чимир громко рассмеялся.

***

— Я решила покинуть сарс, — все же собралась с духом сказать матери Телия.

— Решение за тобой, — не удивилась Бло, — Сестра надоумила?

— Нет, Лепри тут не причем… Хотя, да, причем. У младшей уже свой сарс есть, а я до сих пор с вами живу.

— У нее натура такая. Любопытная не в меру, и авантюристка, — улыбнулась Бло, — Ты бы знала, чего нам стоило, чтобы она к сначерам не попала с таким характером.

— Да знаю я… Подглядывала. Отец ее выпорол тогда по полной программе и пообещал в Бистлаэр отправить, — хихикнула Телия, прикрыв пасть лапой.

— Вот ведь пройдоха старый… А мне он тогда сказал, что серьезно поговорил с Лепри, и та внезапно все осознала, — демоница задумчиво поковыряла когтем между зубов, — Ну, Калеб, я тебе устрою сегодня серьезный разговор.

Немного помолчав, Бло внезапно спросила:

— Дело же не в сарсе? — и посмотрев на дочь, тихо спросила, — Мне почему-то приходит в голову только Ульф. Он?

Телия молча кивнула, и не поднимая головы, уставилась глазами в пол.

— Ну… не самый плохой выбор, — проговорила Бло, и почесав кончиком хвоста за ухом, тут же дала совет, — Калебу только не говори. Во всяком случае, пока. Чем бы не закончилась наша операция в Триесте, пусть узнает после ее завершения. Не хватало еще, чтобы он поссорился с "долбанутым", тогда нам точно не вытянуть этот мир. А это огромные потери времени. Да и репутацию нам испортит. А так… случиться может всякое. К примеру, вы с Ульфом можете решить разбежаться… — и увидев закипающее в дочери возмущение, замахала лапами, — Сказала же — к примеру!

— У нас сарса и не будет, — грустно заявила Телия, — Он вроде как не особо горит желанием.

— Пфф… мало ли чего у него там не горит, — хихикнула Бло, — Еще и сам попросит побыстрее сарс сделать, уж поверь мне, дочка.

— Почему? — удивилась та, — Если не хочет, то я заставлять, и уж тем более упрашивать не буду.

— Захочет, никуда не денется. Этого кранча в нашем мире не зря "долбанутым" прозвали. Он только с виду безрассуден, но всегда просчитывает все свои шаги наперед. Поэтому и жив до сих пор, хотя все думают, что он попросту удачлив. Надо сделать так, чтобы по его расчетам ему был очень выгоден сарс с тобой. Здесь и сейчас, без альтернативных вариантов. Вот только кого вы туда еще возьмете даже не представляю. Одиночек в Бистлаэре почти не сталось. Я не имею в виду полных бестолочей, что толпами разгуливают по курортам Эстафана. Умных и здоровых можно по когтям одной лапы пересчитать.

— Эмм… Мам, я боюсь, что Ульф будет категорически против других таймлендеров в своем сарсе.

— Есть сомнения? Или уверенность?

— Уверенность… Наверное… Ой, да не знаю я. Просто он как-то обмолвился, что уже любил женщину-таймлендера и ничего хорошего из этого не вышло.

— Ладно, чего загадывать наперед. Вы сначала сарс сделайте, а там и думать будем.

— Будем? По-моему, это наше личное дело.

— Было личным. Пока ты мне о нем на рассказала, — улыбнулась в ответ Бло и щелкнула хвостом по затылку дочери.

***

Инраз бездумно пялился пустыми глазами на голую стену своего кабинета. Выпроводив своих помощников, он достал из ящичка браслет-послание Шведа и надел его на лапу. Он уже в восьмой раз снимал с него информацию, проклиная себя за эту слабость, но ничего не мог с собой поделать — запись затягивала его своей нереальностью. Этого попросту не могло быть. Тогда почему он снова и снова ее смотрит? Да потому что ее не подделать и запись была правдой от начала до конца. Но мятущийся разум Инраза кричал в его голове изо всех сил — нет, этого не может быть!

Мозг выдал четкую картинку. Вот его мать. Сильная независимая демоница, оставшаяся без сарса. Весь сарс погиб, при попытке прорвать оборону кранчей. Кто же знал, что у этих ублюдков найдется оружие, способное остановить нашествие сначеров. Они пришли туда без разведки и подготовки, уверенные в себе завоеватели, перед которыми склонялись все встреченные ими миры. Тем горше стало поражение. Их попросту убивали. Как диких животных. Даже тех, кто сдался, а были и такие.

Но матери Инраза повезло. Хотя, посмотрев запись в первый раз до конца, лично он так больше не считал. Ее спас, вытащив из плена, а затем и создал с ней сарс его будущий отец, которого он никогда не видел. Пока не получил вот эту чертову запись.

Его отец оказался кранчем. И самое невероятное в этом было, что этим кранчем оказался "долбанутый" Ульф. Судьба словно посмеялась над нынешним лидером сначеров. Сейчас он был готов уже сам убить свою мать. Но та погибла много лет назад — в один из ничем не примечательных дней, она уехала в центр пустошей Бистлаэра верхом на хеасе, и больше не вернулась. Словно зная, что произойдет в будущем, она решила стать недосягаемой для его мести. И теперь он просто обязан убить этого поганого кранча. И вовсе не из-за того, что тот мог обнародовать свое отцовство, а за нанесенное его народу оскорбление — кранч посмел создать сарс и дать жизнь новому таймлендеру.

"Зря я согласился на предложение "долбанутого" обменять разлом на сведения о своем отце."

Зная, как долго Инраз искал эти сведения, кранч нанес свой подлый удар прямо в сердце. В сердце таймлендера-сначера Инраза, сына "долбанутого" кранча Ульфа.

Глава 2

Уже оседлавший свой байк Головин, приложил к нему свою ладонь, чтобы включить питание.

— Сюда кто-то из ваших бежит, — Чимир выбросил вперед руку.

Турок и Куба синхронно переместили свои взгляды в указанном направлении.

— Нарушение периметра! — крикнул им еще издали, спешащий к ним вестовой.

— Черт, кого там еще принесло?! — встревоженный Головин, соскочил с машины, — Там же удвоенные посты, как они смогли их обойти?!

— Сигнал получен не со стороны входа, а из глубины разлома! — доложил боец, — Там наших постов нет. Согласно протоколу, только дежурная сигналка была установлена.

Головин отпустил вестового взмахом руки, и бросил быстрый взгляд на Чимира.

— Это ваши, что ли, барагозят? Маршрут поменяли?

— Нет, я бы знал. Да и вас бы предупредили. Скорее это сначеры.

— Бегом туда. Куба, сними с постов человек двадцать, и за нами. Это может быть отвлечением внимания от входа, так что пусть не расслабляются там.

Выскочив на поляну, где раньше находилась станция, Турок и Чимир перебежали ее, лавируя между пасущимися хеасами. Куба, запрыгнув на первого попавшегося дракона, помчался ко входу в разлом.

Из глубины леса послышались автоматные очереди. Перекинув на бегу скаллер из-за спины на плечо, Головин знаками показал Чимиру "Расходимся". Тот понятливо кивнул, и стал забирать немного левее. Сам Турок начал смещаться вправо по ходу движения. Через полминуты затихшая было стрельба возобновилась с новой силой. Чимир, находящийся в зоне видимости Турка, показал рукой направление, и показав раскрытую пятерню четыре раз подряд, добавил под конец еще два пальца.

"Двадцать два вооруженных рыла. Кто?!"

Головин терялся в догадках, пока сам не подобрался поближе к месту перестрелки и не зашел за спины людей в камуфляже, которые вели бой с невидимым отсюда противником.

"Шевроны Тыналиных! Как же они смогли нам в тыл пробраться? Или они тут и были…"

И только через пару секунд его пронзила мысль — а с кем, собственно, у тыналинских бойцов идет перестрелка? Тут больше никого не могло быть. С этой мыслью он и начал не спеша нейтрализовывать камуфлированных вояк ослабленными разрядами скаллера. Заметив, что их противник стреляет все реже и реже, из-за деревьев начали появляться одетые кто во что горазд люди. Они без излишнего фанатизма, потихоньку приближались, перебегая от дерева к дереву, и изредка постреливали в сторону автоматчиков из охотничьих ружей и карабинов. Пока наконец не сообразили, что стрельба закончилась и наступила полная тишина. После чего, они осторожно, с оглядкой заняли прежние позиции бойцов клана Тыналиных, внимательно проверяя неподвижные тела противников в камуфляже. Через пару минут все собрались вокруг своего предводителя, озираясь в недоумении.